"for polio eradication" - Translation from English to Arabic

    • للقضاء على شلل الأطفال
        
    • أجل القضاء على شلل الأطفال
        
    Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication UN تمديد برنامج التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال
    Recommendation for the extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and for the extension of the Vaccine Independence Initiative UN توصية بشأن تمديد التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and extension of the Vaccine Independence Initiative UN تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Additional resources are raised for polio eradication activities. UN يجري جمع موارد إضافية من أجل القضاء على شلل الأطفال.
    76. The Regional Director thanked the delegation that pledged continued assistance for polio eradication and malaria control in Nigeria. UN 76 - وشكرت المديرة الإقليمية الوفد الذي تعهد بمواصلة تقديم المساعدة من أجل القضاء على شلل الأطفال والسيطرة على الملاريا في نيجيريا.
    Recommendations for extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and for the extension of the Vaccine Independence Initiative UN توصيات بشأن تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Recommendation for the extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and for the extension of the Vaccine Independence Initiative UN توصية بشأن تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    2010/14 Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication UN 2010/14 تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال
    Dr. Scott acknowledged the strong support of the Bill and Melinda Gates Foundation in providing funds for polio eradication, which are expected to total $1.2 billion. UN وأعرب الدكتور سكوت عن تقديره للدعم القوي الذي تقدمه مؤسسة بيل وميليندا غيتس في توفير الأموال اللازمة للقضاء على شلل الأطفال التي يتوقع أن يصل مجموعها إلى 1.2 بليون دولار.
    At the same time, the outbreak and importation of the virus into neighbouring countries in West Africa has created a need for further mass immunization campaigns and adds to the funding gap for polio eradication. UN وفي الوقت نفسه، أفضى انتشار الفيروس وانتقاله إلى البلدان المجاورة في غرب أفريقيا إلى نشوء حاجة إلى إجراء حملات تحصين جماعي وأصبح مشكلة تضاف إلى مشكلة نقص التمويل المخصص للقضاء على شلل الأطفال.
    The Executive Board is requested to approve a five-year extension of cooperation with Rotary International for polio eradication. UN المطلوب إلى المجلس التنفيذي أن يوافق على تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال مدة خمس سنوات.
    20. The PFG recommended that the WHO plan of action for polio eradication should provide the overall framework for UNF involvement. UN 20 - وأوصى فريق الإطار البرنامجي بأن توفر خطة العمل التي تتبعها منظمة الصحة العالمية للقضاء على شلل الأطفال إطارا عاما لمشاركة مؤسسة الأمم المتحدة.
    31. WHO and UNICEF, in collaboration with national authorities and other partners, implemented four rounds of national immunization days for polio eradication for children under the age of five years. UN 31 - ونفذت منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، بالتعاون مع السلطات الوطنية والشركاء الآخرين، أربع جولات من أيام التحصين الوطنية للقضاء على شلل الأطفال بالنسبة للأطفال دون الخامسة.
    Collaboration in 2002 also resulted in an innovative financing agreement under which $50 million in grant money from the Bill and Melinda Gates Foundation and Rotary International will go to the World Bank to secure grants for polio eradication. UN وأسفر التعاون في عام 2002 أيضا عن اتفاق تمويل ابتكاري يحصل بمقتضاه البنك الدولي على مبلغ 50 مليون دولار كمنحة من مؤسسة بيل وميلندا غيتز ونادي الروتــــاري الدولـــي وذلك للحصول على منح للقضاء على شلل الأطفال.
    The use of strategic communication planning for polio eradication in emergency contexts has allowed countries to adapt existing methodologies, creating a richness of experience that needs to be recorded and shared, and whose lessons need to be integrated within existing communication guidance. UN وقد مكَّنت الاستعانة بالتخطيط الاستراتيجي في مجال الاتصال للقضاء على شلل الأطفال في سياقات طارئة، البلدان من تكييف المنهجيات القائمة مما أدى اكتساب العديد من الخبرات الجديرة بأن يتم حصرها وتقاسمها وإدراج الدروس المستخلصة منها في الإرشادات القائمة في مجال الاتصال.
    76. The Regional Director thanked the delegation that pledged continued assistance for polio eradication and malaria control in Nigeria. UN 76 - وشكرت المديرة الإقليمية الوفد الذي تعهد بمواصلة تقديم المساعدة من أجل القضاء على شلل الأطفال والسيطرة على الملاريا في نيجيريا.
    42. UNICEF in India and Nigeria facilitated an exchange of learning between national partners and collaboration on developing decentralized programming for polio eradication and communication for development. UN 42 - ويسرت اليونيسيف في الهند ونيجيريا تبادلا للتعلم فيما بين شركاء وطنيين والتعاون بشأن البرمجة اللامركزية من أجل القضاء على شلل الأطفال ومن أجل الاتصال لأغراض التنمية.
    Some $125 million was mobilized for polio eradication through the partnership and an additional $85 million was provided directly to polio-endemic countries by a number of donors, including the World Bank and the European Commission. UN وجرى جمع 125 مليون دولار تقريبا من أجل القضاء على شلل الأطفال عن طريق الشراكات، وقام عدد من المانحين بما في ذلك البنك الدولي والمفوضية الأوروبية بتوفير 85 مليون دولار إضافية بشكل مباشر للبلدان الموبوءة بشلل الأطفال.
    Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication (6e) UN تمديد فترة برنامج التعاون مع منظمة " روتاري " الدولية من أجل القضاء على شلل الأطفال (6-هـ)
    Panel discussion on " From Dushanbe to Dakar: Innovative partnerships for polio eradication in OIC countries " (co-organized by the United States Mission and the Organization of the Islamic Conference, in partnership with the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the United Nations Foundation) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " من دوشانبي إلى داكار: الشراكات المبتكرة من أجل القضاء على شلل الأطفال في بلدان منظمة المؤتمر الإسلامي " (تشترك في تنظيمها بعثة الولايات المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي، بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومؤسسة الأمم المتحدة)
    Panel discussion on " From Dushanbe to Dakar: Innovative partnerships for polio eradication in OIC countries " (co-organized by the United States Mission and the Organization of the Islamic Conference, in partnership with the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the United Nations Foundation) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " من دوشانبي إلى داكار: الشراكات المبتكرة من أجل القضاء على شلل الأطفال في بلدان منظمة المؤتمر الإسلامي " (تشترك في تنظيمها بعثة الولايات المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي، بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومؤسسة الأمم المتحدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more