"for primary schools" - Translation from English to Arabic

    • للمدارس الابتدائية
        
    • في المدارس الابتدائية
        
    For UNICEF, UNOPS procured the printing and distribution of 18 million books for primary schools in Madagascar, while in Peru, at the request of the Government, 600,000 books were distributed to help battle illiteracy. UN وتعاقد المكتب على طبع وتوزيع 18 مليون كتاب للمدارس الابتدائية في مدغشقر من أجل اليونيسيف؛ بينما وزع 000 600 كتاب في بيرو، بناء على طلب الحكومة، للمساعدة على مكافحة الأمية.
    Provision of education kits for primary schools and paper for printing of essential primary-level textbooks UN توفير مجموعات مواد تعليمية للمدارس الابتدائية وورق لطباعة الكتب المدرسية اﻷساسية للمرحلة الابتدائية
    The Department of Education in Northern Cape Province is preparing teaching materials for primary schools in indigenous San and Nama communities. UN وفي مقاطعة كيب الشمالية، تولت إدارة التعليم إعداد المواد التربوية للمدارس الابتدائية في المجتمعات المحلية لسكان السان والناما الأصليين.
    A government task force on the review of the educational curriculum for primary schools is in place in Trinidad and Tobago. UN وفي ترينيداد وتوباغو تم إنشاء فرقة عمل لاستعراض المنهاج التعليمي في المدارس الابتدائية.
    With continued emphasis on education by successive Governments, the net enrolment rate for primary schools increased to 52 per cent in 2005-2006, as compared to 42 per cent in 2001-2002. UN وبفضل استمرار الحكومات المتعاقبة في التركيز على التعليم، ازداد صافي معدل التسجيل في المدارس الابتدائية إلى 52 في المائة عام 2005-2006، مقابل 42 في المائة عام 2001-2002.
    The Health and Physical Education Teachers' Guide for primary schools includes information on alcohol, tobacco, drugs and HIV/AIDS. UN ويشمل دليل معلمي الصحة والتربية البدنية للمدارس الابتدائية معلومات عن الكحول والتبغ والمخدرات وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It contained several examples of good practices for primary schools of education for peace, human rights and non-violent conflict resolution. UN وتضمن هذا العدد أمثلة عديدة على الممارسات الحسنة للمدارس الابتدائية في مجال تعليم ثقافة السلام وحقوق الإنسان وتسوية النزاعات بطرق سلمية.
    Culture has been included as one of the six core subjects in the new curriculum for primary schools and the focus of this teaching is on drama and dance performances, art and traditional handicrafts. UN وقد أُدرجت الثقافة كمادة من المواد الأساسية الست في المنهج الدراسي الجديد للمدارس الابتدائية وانصب تركيز هذا التعليم على عروض الدراما والرقص، والفنون والحرف اليدوية التقليدية.
    To alleviate the problem school curricula for primary schools and the teacher training curriculum had been revised to make them gender sensitive. UN وتوخيا للتخفيف من المشكلة، جرى تنقيح المناهج المدرسية للمدارس الابتدائية ومنهاج إعداد المعلمين لجعلها حساسة فيما يتعلق بشؤون الجنسين.
    In Peru, UNDCP and the Ministry of Education executed an integrated drug abuse prevention programme for primary schools. UN ٨٠١- في بيرو، نفذ اليوندسيب ووزارة التربية برنامجا متكاملا للمدارس الابتدائية للوقاية من تعاطي المخدرات.
    102. To date, UNICEF has provided 500,000 textbooks for primary schools. UN ١٠٢ - ووفرت اليونيسف حتى ذلك التاريخ ٠٠٠ ٥٠٠ كتاب مدرسي للمدارس الابتدائية.
    The imbalance is more apparent in secondary schools, where 26 percent of principals are women, compared with 36 percent for primary schools. UN واختلال التوازن أكثر وضوحا في المدارس الثانوية، حيث تشكل المرأة نسبة 26 في المائة من المديرين، مقابل نسبة 36 في المائة للمدارس الابتدائية.
    53. In 1996, UNICEF has been working on the development of an " Education for Peace " programme for primary schools. UN ٥٣ - وما فتئت اليونيسيف تعمل، في عام ١٩٩٦، على وضع برنامج " للتعليم من أجل السلام " للمدارس الابتدائية.
    The additional expense incurred amounted to $1.39 million, which could have been used to purchase 40 million pencils, 1 million boxes of plasticine for primary schools and pre-school centres and 550,000 boxes of wax crayons. UN وبلغت التكاليف الإضافية المتكبدة 1.39 مليون دولار، كان يمكن إنفاقها لشراء 40 مليون قلم، ومليون علبة صلصال للمدارس الابتدائية ومراكز الرعاية النهارية و 000 550 صندوق من الطباشير الملونة.
    The first step in this process is a pilot human rights drawing competition in two provinces for children in grades five and six that will involve the production of government-approved human rights materials for primary schools. UN والخطوة الأولى في هذه العملية هي مسابقة رسم تجريبية لتعليم حقوق الإنسان في مقاطعتين لأطفال الصفين الخامس والسادس تتضمن إنتاج مواد عن حقوق الإنسان، بموافقة الحكومة، للمدارس الابتدائية.
    In 2004 an agreement was concluded with Russia and Kyrgyzstan for the purchase of textbooks for primary schools in Russian and Kyrgyz published in those republics. UN وفي عام 2004 أبرم اتفاق مع الاتحاد الروسي وفيرغيزستان يتعلق بشراء الكتب المدرسية المقررة للمدارس الابتدائية باللغتين الروسية والقيرغيزية التي نشرت في هذين البلدين.
    The gross enrolment rates in 1994 were the following: 70 to 85 per cent for primary schools, 45 to 65 per cent for preparatory schools and 25 to 35 per cent for secondary schools. UN وكانت معدلات الالتحاق الاجمالية في عام ١٩٩٤ كالتالي: ٧٠ إلى ٨٥ في المائة في المدارس الابتدائية و ٤٥ إلى ٦٥ في المائة في المدارس الاعدادية، و ٢٥ إلى ٣٥ في المائة في المدارس الثانوية.
    Support safe water supply, gender-segregated toilet facilities and hygiene education for primary schools. UN :: المساعدة على توفير إمدادات المياه النقية والمراحيض المنفصلة للجنسين وتعزيز التثقيف في مجال النظافة الصحية في المدارس الابتدائية.
    :: The Curriculum and Material Development Unit of the Ministry of Education is responsible for preparing reading material for primary schools. UN :: تتولى وحدة تطوير المقررات والمواد الدراسية في وزارة التربية والتعليم مسؤولية إعداد مواد القراءة في المدارس الابتدائية.
    n/a * Oversized schools = over 49 classes for primary schools, and 31 for middle and high schools. UN * المدارس التي يتجاوز حجمها حجم المدارس المعتاد: أكثر من 49 صفاً في المدارس الابتدائية و31 صفاً في المدارس المتوسطة والثانوية.
    78. UNESCO provides support for a number of initiatives such as the Mayan bilingual and intercultural education project for primary schools in Guatemala. UN 78- وتدعم اليونسكو مبادرات عديدة، مثل مشروع التعليم الثنائي اللغة والمشترك بين الثقافات الخاص بأطفال شعب المايا والجاري تنفيذه في المدارس الابتدائية بغواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more