"for project services and the" - Translation from English to Arabic

    • لخدمات المشاريع
        
    The United Nations Office for Project Services and the International Labour Organization are expected to integrate their networks by 2009 and a further 10 United Nations entities should have done so by 2010. UN ومن المتوقع أن ينجز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة العمل الدولية تكامل شبكتيهما بحلول عام 2009، كما أن عشرة كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة ستنجز بذلك بحلول عام 2010.
    Evaluation of the relationship between the United Nations Office for Project Services and the United Nations Development Programme UN تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Inter-fund between the United Nations Office for Project Services and the United Nations Development Programme UN الأرصدة المشتركة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Difference between the United Nations Office for Project Services and the UNFPA inter-fund balance UN الفرق بين الرصيد المشترك بين الصناديق لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Coordination with the United Nations Office for Project Services and the Inter-Agency Procurement Services Office should be strengthened. UN وينبغي تعزيز التنسيق مع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    In recent years, the number of staff deployed through arrangements with the United Nations Office for Project Services and the United Nations Volunteers headquarters in Bonn, Germany, has increased exponentially. UN وقد شهدت السنوات الأخيرة زيادة ملحوظة في عدد الموظفين الذين تم نشرهم بترتيبات مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومع مكتب متطوعي الأمم المتحدة الذي يوجد مقره في بون بألمانيا.
    The United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), the United Nations Office for Project Services and the International Organization for Migration would be able to assist with infrastructure and support to corrections facilities. UN وقد يستطيع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والمنظمة الدولية للهجرة توفير المساعدة في مجال الهياكل الأساسية ودعم المرافق الإصلاحية.
    DP/2000/13 Evaluation of the relationship between the United Nations Office for Project Services and the United Nations Development Programme UN DP/2000/13 تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    It is also relevant to mention ongoing programmes by the United Nations Office for Project Services and the Agha Khan Foundation, which provide assistance for farming on leased land. UN كما تجدر اﻹشارة إلى البرامج الجارية التي ينجزها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ومؤسسة أغاخان التي تقدم المساعدة لزراعة اﻷراضي المستأجرة.
    It is foreseen that a team composed of representatives of UNDP, the United Nations Office for Project Services and the Mine Action Service will visit Angola to review the country programme in November. UN ويتوقع أن يقوم فريق مكون من ممثلين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ودائرة اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام بزيارة إلى أنغولا لاستعراض البرنامج القطري في تشرين الثاني/ نوفمبر.
    More than 30 different United Nations system entities currently participate regularly in the Committee’s meetings, together with the five regional economic commissions and a number of entities, such as the United Nations Office for Project Services and the United Nations Volunteers and others. UN وفي الوقت الحاضر يشترك في اجتماعات هذه اللجنة بانتظام أكثر من ٠٣ منظمة، باﻹضافة إلى خمس لجان اقتصادية إقليمية وعدد من اليكانات من قبيل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وجامعة اﻷمم المتحدة وغيرهما.
    More than 30 different United Nations system entities currently participate regularly in the Committee’s meetings, together with the five regional economic commissions and a number of entities, such as the United Nations Office for Project Services and the United Nations Volunteers and others. UN وفي الوقت الحاضر يشترك في اجتماعات هذه اللجنة بانتظام أكثر من ٣٠ منظمة، باﻹضافة إلى خمس لجان اقتصادية إقليمية وعدد من اليكانات من قبيل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وجامعة اﻷمم المتحدة وغيرهما.
    As a result, negotiations are under way between the Department for Disarmament Affairs, UNDP, the United Nations Office for Project Services and the Government of Japan, which funded the fact-finding mission, for the development of a weapons-for-development strategy for Cambodia. UN ونتيجة لذلك فإن المفاوضات تجري بين إدارة شؤون نزع السلاح وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وحكومة اليابان، التي مولت بعثة تقصي الحقائق بغرض وضع استراتيجية قوامها الأسلحة مقابل التنمية من أجل كمبوديا.
    Thus, in 1995 staff members participated in a series of courses organized by the United Nations Office for Project Services and the inter-agency procurement services office. UN ففي عام ١٩٩٥ اشترك الموظفون في سلسلة من الدورات نظمها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع والمكتب المشترك بين الوكالات لخدمات المشتريات.
    9. The Advisory Committee notes that other United Nations entities, such as the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Office for Project Services and the United Nations Development Programme (UNDP), have defined accountability somewhat differently than the United Nations Secretariat. UN 9 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية إلى أن كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة، مثل صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تُعَرِّف المساءلة بشكل مختلف نوعا ما عن الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The Department of Political Affairs has held preliminary discussions with the Office for Project Services and the Department of Economic and Social Affairs in order to develop clear project goals and financing procedures for optimal use of the Trust Fund. UN وقد أجرت إدارة الشؤون السياسية مناقشات تمهيدية مع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بغية توضيح أهداف المشاريع وإجراءات التمويل المتعلقة بها للاستفادة من الصندوق الاستئماني على أمثل نحو.
    In this process, the technical expertise and resources of such bodies as the Food and Agriculture Organization (FAO), the United Nations Office for Project Services and the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) are utilized in the context of the memorandum of understanding concluded between UNHCR and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وتستخدم في سياق هذه العملية الخبرات والموارد التقنية لهيئات مثل منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية في إطار مذكرة التفاهم المبرمة بين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    14. The memorandum of agreement between the United Nations Office for Project Services and the Iraqi Ministry for Human Rights on the use of the Kuwaiti grant was signed on 16 September 2010. UN 14 - ووُقِّعت في 16 أيلول/سبتمبر 2010 مذكرة الاتفاق بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ووزارة حقوق الإنسان العراقية بشأن استخدام المنحة الكويتية.
    Five tenants had confirmed their intention to take up occupancy, namely, the United Nations Office to the African Union, the United Nations Children's Fund, the United Nations High Commissioner for Refugees Regional Liaison Office for Africa, the United Nations Office for Project Services and the World Health Organization. UN وقد أكّدت خمسة كيانات نيتها أن تشغل المبنى، هي مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومكتب الاتصال الإقليمي لأفريقيا التابع لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الصحة العالمية.
    3. Requests the Management Coordination Committee to assist with urgency the United Nations Office for Project Services and the United Nations Development Programme in overcoming the difficulties detailed in paragraphs 48-50 of document DP/2000/25; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنسيق الإداري أن تعجل بتقديم المساعدة إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وإلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتغلب على الصعوبات المبينة في الفقرات من 48 إلى 50 في الوثيقة DP/2000/25؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more