"for regional development" - Translation from English to Arabic

    • للتنمية الإقليمية
        
    • التنمية الإقليمية
        
    • للتنمية الاقليمية
        
    • المعني بالتنمية الإقليمية
        
    • التنمية على الصعيد الإقليمي
        
    Specific technical assistance was provided to United Nations Centre for Regional Development Offices in Colombia, Japan and Kenya. UN وقُدمت المساعدات التقنية ذات الطبيعة المحددة إلى مراكز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية في كينيا، واليابان، وكولومبيا.
    Audit of management of the United Nations Centre for Regional Development. UN مراجعة إدارة مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية.
    By producing public goods and services essential for Regional Development, public works can have significant multiplier effects. UN وقد يكون للأشغال العامة تأثير مضاعف من خلال إنتاجها للبضائع والخدمات العامة الضرورية بالنسبة للتنمية الإقليمية.
    Subprogramme 3. Economic analysis and forecasting for Regional Development UN البرنامج الفرعي 3: التحليل الاقتصادي وتوقعات التنمية الإقليمية
    Support for Regional Development is therefore largely on an ad hoc basis and is of a residual character. UN ولذلك فإن الدعم الذي يقدم للتنمية الاقليمية يأخذ عموما في حسبانه ملابسات الحالة واﻷموال المتبقية.
    SBC secretariat of the Basel Convention UNCRD United Nations Centre for Regional Development UN مركز التنمية الإقليمية مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    We are working to develop a positive economic environment to receive and integrate foreign direct investment as a tool for Regional Development. UN ونحن نعمل على تهيئة بيئة اقتصادية إيجابية حتى نتلقى الاستمارات الأجنبية المباشرة وندمجها كأداة للتنمية الإقليمية.
    38. ECLAC regards the development of broadband as a civil right, and as a priority for Regional Development. UN 38- وتعتبر اللجنة تطوير الموصولية بالنطاق العريض حقاً مدنياً وأولوية للتنمية الإقليمية.
    Assistance to ECOWAS in the implementation of a human rights strategy and plan of action as well as of human rights and gender aspects of its new Strategic Vision for Regional Development UN :: مساعدة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على تنفيذ استراتيجية وخطة عمل لحقوق الإنسان والجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان والقضايا الجنسانية في رؤيتها الاستراتيجية الجديدة للتنمية الإقليمية
    Most of the progress has been made in the last 10 years following the establishment of a National Programme for Rural Electrification (REP) administered by the National Fund for Regional Development. UN ولقد تحقق معظم التقدُّم خلال السنوات العشر الأخيرة عقب وضع برنامج وطني لمدّ الأرياف بالكهرباء يديره الصندوق الوطني للتنمية الإقليمية.
    United Nations Centre for Regional Development UNDCP UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    The Asian Urban Disaster Mitigation Program of the Asian Disaster Preparedness Center and activities of the United Nations Centre for Regional Development have both worked to marry technical insights with the social and economic requirements inherent in community-based disaster reduction. UN وسعى البرنامج الآسيوي للتخفيف من الكوارث في المناطق الحضرية التابع للمركز الآسيوي للتأهب للكوارث، إلى جانب مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية إلى التوفيق بين الاعتبارات التقنية والمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية المقترنة بالحد من الكوارث على الصعيد المجتمعي.
    U. United Nations Centre for Regional Development UN شين - مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    49. The United Nations Centre for Regional Development carries out initiatives and studies on disaster reduction. UN 49 - وينفِّذ مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية مبادرات ودراسات بشأن الحد من الكوارث.
    It is in the East and Southern Africa region that most progress has been made in privatizing port operations, thanks to the political impetus for Regional Development. UN فمنطقة أفريقيا الشرقية والجنوبية هي أكثر المناطق تقدماً في مجال خصخصة العمليات المرفئية بفضل الإرادة السياسية للتنمية الإقليمية.
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development UN مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
    Improved planning and management capacities for Regional Development at the national and local levels UN تحسن القدرات في مجالي التخطيط والإدارة لأغراض التنمية الإقليمية على الصعيدين الوطني والمحلي
    Economic analysis and forecasting for Regional Development UN التحليل والتنبؤ في المجال الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية
    United Nations Centre for Regional Development in Nagoya, Japan -- project INT/98/X70 UN مشروع مركز الأمم المتحدة للتنمية الاقليمية في ناغويا، اليابان INT/98/X70
    In 2004, the Public Fund of the Republic of Slovenia for Regional Development and Development of Rural Areas also issued a call for applications for co-financing of projects for basic municipal infrastructure in Roma settlements. UN وفي سنة 2004، أصدر الصندوق العام لجمهورية سلوفينيا المعني بالتنمية الإقليمية وتنمية المناطق الريفية أيضاً دعوة لتقديم طلبات من أجل المشاركة في تمويل مشاريع للبنية الأساسية البلدية الرئيسية في مستوطنات طائفة الروما.
    We welcome the efforts of the Government of the Republic of Korea to construct regional innovation systems (RIS) in which governments, industries and local universities work together for Regional Development. UN ونحن نرحب بجهود حكومة جمهورية كوريا لإقامة نظم ابتكار إقليمية تعمل في إطارها الحكومات والصناعات والجامعات المحلية معا من أجل التنمية على الصعيد الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more