"for rule of law and security institutions" - Translation from English to Arabic

    • لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
        
    • لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
        
    • المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
        
    • القانون ومؤسسات الأمن
        
    Proposed Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions UN منصب الأمين العام المساعد المقترح لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    The Police Division is headed by a Police Adviser, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions. UN يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Disarmament, Demobilization and Reintegration Section is headed by a Chief, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions UN يرأس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Within the Department of Peacekeeping Operations, appointments have been made for the new post of Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions and the Chief of Staff at the Director level. UN وفي داخل إدارة عمليات حفظ السلام، تم تعيين أمين عام مساعد جديد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية ورئيس الأركان برتبة مدير.
    145. In its resolution 61/279, the General Assembly approved a capacity of five posts (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 1 GS (OL)) for the security sector reform placed in the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 145 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 61/279، على قدرة تتألف من 5 وظائف (1 ف-5، 2 ف-4، 1 ف-3، 1 خ ع (رأ)) في قسم إصلاح القطاع الأمني التابع لمكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Mine Action Service is headed by a Director, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions UN يرأس دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    The Security Sector Reform Unit is headed by a Chief, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions UN يرأس وحدة إصلاح قطاع الأمن رئيسٌ يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    8.6 The Police Division is headed by a Police Adviser, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-6 يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.19 The Security Sector Reform Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-19 يرأس وحدة إصلاح قطاع الأمن رئيسٌ يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Criminal Law and Judicial Advisory Section is headed by a Chief, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions UN يرأس القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Dmitry Titov, Assistant SecretaryGeneral for Rule of Law and Security Institutions in the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد دميتري تيتوف، الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة.
    On 13 November, consultations of the whole were held on Ethiopia and Eritrea, in which the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions (Department of Peacekeeping Operations), Dmitry Titov, briefed the Council. UN في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس بكامل هيئته مشاورات بشأن إثيوبيا وإريتريا قدم أثناءها الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، دميتري تيتوف، إحاطة إلى المجلس.
    Judicial Affairs Officer (P-4: transfer of post from the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions) UN موظف للشؤون القضائية (ف-4: نقل الوظيفة من مكتب مساعد الأمين العام لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية)
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the USG for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the USG for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support is fully coordinated with the ASG for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز لمستشار شؤون الشرطة أيضا أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمين العام ومجلس الأمن عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، حيث يعمل على ضمان أن تُنسق هذه المشورة وهذا الدعم تنسيقا كاملا مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the Under-Secretary-General for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support is fully coordinated with the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز للمستشار لشؤون الشرطة أيضا أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمين العام ومجلس الأمن عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، حيث يعمل على ضمان أن تُنسق هذه المشورة وهذا الدعم تنسيقا كاملا مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.15 The Criminal Law and Judicial Advisory Section is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-15 يرأس القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.17 The Disarmament, Demobilization and Reintegration Section is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-17 يرأس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Dmitry Titov, Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions in the Department of Peacekeeping Operations, and Frank Majoor, Chairman of the Sierra Leone Configuration of the Peacebuilding Commission and Permanent Representative of the Netherlands. UN ووجه المجلس دعوتين، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى دمتري تيتوف، الأمين العام المساعد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة عمليات حفظ السلام، وفرانك مايور، رئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام والممثل الدائم لهولندا.
    In paragraph 153 of his report (A/65/761), the Secretary-General indicates that the experience of nearly four years validates maintaining the current arrangement in which the Police Adviser post is graded at the D-2 level, reporting to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويشير الأمين العام في الفقرة 153 من تقريره (A/65/761)، إلى أن تجربة ما يقرب من 4 سنوات تؤكد صحة الترتيب الحالي ألا وهو تعيين مستشار الشرطة في الرتبة مد-2، واضطلاعه بمهامه تحت إشراف الأمين العام المساعد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    112. The transfer essentially leaves the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions with the same support structure as that of the Office of the Assistant Secretary-General for Operations in DPKO (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3). UN 112 - وبنقل هاتين الوظيفتين، يصبح هيكل الدعم واحدا في كل من مكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية ومكتب الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام (وظيفة واحدة من الرتبة ف-5، ووظيفة من الرتبة ف-4، ووظيفة من الرتبة ف-3).
    110. It is proposed to transfer one post of Policy and Planning Officer (P-4) from the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions to the Criminal Law and Judicial Advisory Section and to reclassify it as a post of Judicial Officer (see justifications under the staffing requirements of the Section below). UN 110 - يقترح نقل وظيفة واحدة لموظف لشؤون السياسات والتخطيط من الرتبة ف-4 من مكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية إلى القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية، وإعادة تصنيفها لتصبح وظيفة لموظف شؤون قضائية (انظر المبررات الواردة أدناه تحت بند احتياجات القسم من الموظفين).
    5. Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions UN 5 - مكتب حكم القانون ومؤسسات الأمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more