"for samoa" - Translation from English to Arabic

    • وبالنسبة لساموا
        
    • بالنسبة لساموا
        
    • عن ساموا
        
    • بالنسبة إلى ساموا
        
    • في ساموا
        
    • وترى ساموا
        
    • يتعلق بساموا
        
    for Samoa, the small size of our country, its isolation from the major markets and permanent vulnerability to climate change are factors beyond our control. UN وبالنسبة لساموا فإن حجم بلدنا الصغير وعزلته عن الأسواق الرئيسية وضعفه الدائم أمام تغير المناخ، كلها عناصر خارج إرادتنا.
    for Samoa and other small island States disadvantaged by their size and geographical location, the Programme of Action for the Sustainable Development on Small Island Developing States must remain a centrepiece of our attention. UN وبالنسبة لساموا وغيرها من الدول الجزرية الصغيرة التي يجعلها حجمها وموقعها الجغرافي في مركز غير ملائم، يجب أن يظل برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة في بؤرة اهتمامنا.
    To date they have been completed for Samoa and Vanuatu, are under way for Kiribati, Marshall Islands and Tuvalu, and will be initiated and completed in the first quarter of 1996 for the Federated States of Micronesia, Fiji, Palau, Solomon Islands and Tonga. UN وحتى اليوم، أنجزت هذه التحليلات بالنسبة لساموا وفانواتو، والعمل جار بشأنها في توفالو وجزر مارشال وكيريباتي، وسوف يشرع فيها وينتهى من أمرها بالربع اﻷول من عام ١٩٩٦ في بالاو وتونغا وجزر سليمان وفيجي وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Mr. Ei Matatia (Observer for Samoa) said that his Government was grateful for the opportunity to participate in the Meeting provided by the Sponsorship Programme. UN 32- السيد آي ماتاتيا (المراقب عن ساموا) أعرب عن امتنان حكومته لإتاحة الفرصة لها للمشاركة في هذا الاجتماع بفضل برنامج رعاية الاتفاقية.
    The global climate is changing, and the impact of this, especially the rise in the sea level, pose the most serious dangers for Samoa and for all small islands. UN إن المناخ العالمي يتغير، ويطرح اﻷثـــر المترتب على ذلك، وبخاصــــة ارتفاع منسوب البحــار، أكبر المخاطر بالنسبة إلى ساموا وجميع الجـزر الصغيرة.
    :: Steering Committee for Samoa Infrastructure Asset Management UN :: اللجنة التوجيهية لإدارة أصول الهياكل الأساسية في ساموا
    for Samoa and other small island States, no phenomenon is more threatening in its consequences and risks than climate change. UN وترى ساموا ودول جزرية صغيرة أخرى أن أكثر ظاهرة تترتب عليها نتائج تنطوي على أخطار هي ظاهرة تغير المناخ.
    17. In addition, and in line with the Strategy for the Development of Samoa for 2010-2012, the provision of an enabling environment conducive to the creation of income-generation activities to support family and community livelihoods was a priority for Samoa. UN 17- وبالإضافة إلى ذلك، وتماشياً مع استراتيجية تنمية ساموا للفترة 2010-2012، يمثل توفير بيئة تمكينية مواتية لخلق أنشطة مدرة للدخل بهدف دعم سبل عيش الأسرة والمجتمع المحلي أولوية بالنسبة لساموا.
    Describe any legal and other measures adopted to implement the Convention, or their absence, as well as any effects which ratification of the Convention has had on Samoa's actual, general, social, economic, political and legal framework since the entry into force of the Convention for Samoa. Effects of ratification UN (ب) يصف هذا الجزء أية تدابير قانونية وتدابير أخرى اعتمدت لتنفيذ الاتفاقية، أو عدم اتخاذ أية تدابير، كما يصف أية تأثيرات للتصديق على الاتفاقية على الأطر العامة والاجتماعية والاقتصادية والسياسية والقانونية الحقيقية في ساموا منذ دخول الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لساموا.
    3. As mentioned in the report, initial discussions on the impact and implications for Samoa of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (the Convention) started in 2005. UN 3 - وكما ذُكر في التقرير، بدأت في عام 2005 المناقشات الأولية لآثار وعواقب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بالنسبة إلى ساموا.
    Planning and implementing as National Coordinator for PJDP judicial and other training activities including those for the establishment of new Therapeutic Courts for Samoa UN بصفته المنسق الوطني لبرنامج تطوير الجهاز القضائي في منطقة المحيط الهادئ، يخطط لتنظيم أنشطة تدريبية في مجال القضاء وغيره بما فيها أنشطة إنشاء محاكم علاجية جديدة في ساموا وينفذ تلك الأنشطة.
    58. A women's micro credit scheme for Samoa has been set up. UN ٥٨ - وأنشئ مشروع لتقديم الائتمانات الصغيرة للمرأة في ساموا.
    for Samoa, a post-2015 development agenda that did not address climate change would be irrelevant. UN وترى ساموا أن خطة التنمية لما بعد عام 2015 ستغدو بلا أهمية ما لم تتصدّ لتغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more