"for scientific purposes" - Translation from English to Arabic

    • للأغراض العلمية
        
    • في أغراض علمية
        
    • لأغراض علمية
        
    • اﻷغراض العلمية
        
    Data covering a longer period were also available for scientific purposes. UN ويمكن الاستعانة أيضا ببيانات تغطي فترة زمنية أطول للأغراض العلمية.
    The agreement is firm evidence of the cooperation between Spain and the Russian Federation in the exploration of space for scientific purposes. UN وهذا الاتفاق هو دليلٌ قاطع على التعاون بين إسبانيا والاتحاد الروسي في استكشاف الفضاء للأغراض العلمية.
    for scientific purposes, Envisat data can be received at low cost or free. UN ويمكن استلام بيانات أنفيسات للأغراض العلمية بتكلفة زهيدة أو بصورة مجانية.
    Such samples shall remain at the disposal of those States Parties which caused them to be collected and may be used by them for scientific purposes. UN وتبقى هذه العينات تحت تصرف الدول الأطراف التي كانت وراء جمعها، ويجوز لهذه الدول أن تستخدمها في أغراض علمية.
    Function of space object: The satellite is a remote sensing satellite used for scientific purposes. UN العمر العملي: هذا الساتل للاستشعار عن بعد لأغراض علمية. وظيفة الجسم الفضائي:
    The Czech Republic has had a long tradition in the utilization of space for scientific purposes. UN وللجمهورية التشيكية تاريخ حافل في مجال استخدام الفضاء للأغراض العلمية.
    In essence, only non-personal data can be passed on to recognized institutions for scientific purposes. UN وبالأساس، فإن البيانات غير الشخصية هي فقط التي يمكن نقلها إلى مؤسسات معترف بها للأغراض العلمية.
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    The platform consisted of a 10-13 kg satellite suited for scientific purposes and for applications in the fields of Earth observation, disaster monitoring, maritime traffic monitoring, and Global Positioning System and Global Orbital Navigation Satellite System occultation. UN وتتكوَّن المنصَّة من ساتل يتراوح وزنه بين 10 كيلوغرامات و13 كيلوغراماً يصلح للأغراض العلمية وللتطبيقات في مجالات رصد الأرض ورصد الكوارث ورصد الحركة الملاحية واحتجاب إشارات النظام العالمي لتحديد المواقع والنظام العالمي لسواتل الملاحة.
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    Ensuring the availability of reference and test samples of controlled substances at drug testing laboratories for scientific purposes UN ضمان توافر العينات المرجعية وعيِّنات الاختبار من المواد الخاضعة للمراقبة واستخدامها في مختبرات اختبار العقاقير للأغراض العلمية
    National legislation on importation of controlled substances for scientific purposes in some Member States hindered the participation of their laboratories in the International Collaborative Exercises. UN وأعاقت التشريعات الوطنية المتعلقة باستيراد المواد الخاضعة للرقابة للأغراض العلمية في بعض الدول الأعضاء مشاركة مختبراتها في العمليات التعاونية الدولية.
    In future, ESA will ensure the continuation of Earth observation data by launching satellites for scientific purposes or natural disaster monitoring. UN وستواصل وكالة الفضاء الأوروبية في المستقبل تأمين بيانات مراقبة الأرض بواسطة سواتل سيتم إطلاقها للأغراض العلمية أو لرصد الكوارث الطبيعية.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing oripavine in the country, that oripavine was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of the substance were known. UN 9- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات دوائية تحتوي على الأوريبافين في البلد وبأن الأوريبافين غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدام تلك المادة لأغراض غير مشروعة.
    The Government of Lithuania reported that there were no medicinal preparations containing dronabinol in the country, that the substance was not used for scientific purposes and that no instances of illegal use of that substance were known. UN 21- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات طبية تحتوي على الدرونابينول في البلد وبأنه غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدامه لأغراض غير مشروعة.
    A higher education institution decides in its regulations concerning the use, and conditions for use of the equipment intended for scientific purposes and other equipment of the institution and/or of the teaching or scientific research organizational unit. UN 641- وتحدد مؤسسات التعليم العالي في أنظمتها كيفية وشروط استخدام المعدات المخصصة للأغراض العلمية وغيرها من معدات المؤسسة و/أو معدات وحدة هيئة التدريس أو وحدة البحث العلمي.
    Resolutions were also adopted urging all Antarctic Treaty parties to implement the CCAMLR catch documentation scheme for toothfish and to take such legal or administrative steps as are necessary to preserve Antarctic meteorites for scientific purposes. UN كذلك اعتمدت قرارات تحث جميع الأطراف في معاهدة أنتاركتيكا على تنفيذ مخطط هيئة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا لتسجيل أرصدة الأسماك ذات الأنياب واتخاذ ما يلزم من خطوات قانونية أو إدارية للحفاظ على بقايا النيازك التي ارتطمت بأنتاركتيكا للأغراض العلمية.
    Pathogenic organisms are used for scientific purposes at the Centre for the Prevention of Particularly Dangerous and Quarantinable Infectious Diseases, the Virology Research Institute and the Research Institute of Epidemiology, Microbiology and Infectious Diseases. UN وتستخدم الأجسام المسببة للأمراض للأغراض العلمية بمركز الوقاية من الأمراض المعدية البالغة الخطورة والتي تستلزم الحجر الصحي، ومعهد الأبحاث الجرثومية، ومعهد الأبحاث في علم الأوبئة وعلم الجراثيم والأمراض المعدية.
    Such samples shall remain at the disposal of those States Parties which caused them to be collected and may be used by them for scientific purposes. UN وتبقى هذه العينات تحت تصرف الدول الأطراف التي كانت وراء جمعها، ويجوز لهذه الدول أن تستخدمها في أغراض علمية.
    I MAY DECIDE TO RUN ELABORATE SIMULATIONS for scientific purposes OR MAYBE FOR ENTERTAINMENT. Open Subtitles فربما أقرر اجراء مُحاكات مُفصلّة .لأغراض علمية أو حتى ربما للترفيه
    Belgium has also reinforced its position in the fields of observation of the Earth and its environment, use of space for scientific purposes, telecommunications, and technological research and development in these various fields. UN قامت بلحيكا أيضا بتعزيز موقعها في ميادين رصد اﻷرض وبيئتها ، واستخدام الفضاء في اﻷغراض العلمية ، والمواصلات السلكية واللاسلكية ، والبحث والتطوير التكنولوجي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more