"for service of" - Translation from English to Arabic

    • للخدمة
        
    • احتساب مدة
        
    • المنظمة للتعيين في الخدمة
        
    SALARY RATES FOR STAFF SPECIFICALLY RECRUITED for service of UN معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة
    GENERAL REQUIREMENTS FOR SAFETY AND SUITABILITY for service of CLUSTER MUNITION UN الاشتراطات العامة لأمان الذخائر العنقودية وملاءمتها للخدمة
    Yes, for service of six months or more premium paid in full by the staff member UN نعم للخدمة لمدة ستة شهور أو أكثر يدفع الموظف القسط بالكامل
    (i) The fixed-term appointment, having an expiration date specified in the letter of appointment, may be granted for a period not exceeding five years to persons recruited for service of prescribed duration, including persons temporarily seconded by national Governments or institutions for service with the United Nations. UN ' ١ ' يمنح التعيين المحدد المدة، وهو التعيين الذي له تاريخ انتهاء معين في كتاب التعيين، لفترة لا تتجاوز خمس سنوات لﻷشخاص المعينين للخدمة ﻷجل معين، بمن فيهم اﻷشخاص المعارون بصفة مؤقتة من قبل الحكومات أو المؤسسات الوطنية للعمل في اﻷمم المتحدة.
    (d) The person transferred shall receive credit for service of the sentence imposed in the State from which he or she was transferred for time served in the custody of the State to which he or she was transferred. UN )د( يتعين احتساب مدة العقوبة التي يقضيها الشخص المنقول محتجزا في الدولة التي نقل إليها كجزء من المدة المحكوم بها عليه في الدولة التي نقل منها .
    C. Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN جيم - معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 '
    C. Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN جيم - معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1(أ) ' 2`
    (c) When sickness of more than five consecutive working days occurs while staff members recruited for service of limited duration are on annual leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification; UN (ج) عندما يمرض الموظف، الذي يكون معيّنا للخدمة لأجل محدود، لمدة تتجاوز خمسة أيام عمل متتابعة أثناء قيامه بإجازة سنوية، تجوز الموافقة على منحه إجازة مرضية رهنا بتقديم الشهادة الطبية المناسبة؛
    Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`
    1. For conventional weapon systems, safety and suitability for service of cluster ammunition (CM) is a very important factor for operational system effectiveness and therefore one of the determining design elements of a weapon system. UN 1- إن أمان الذخائر العنقودية وملاءمتها للخدمة عاملان مهمان جداً لمنظومات الأسلحة التقليدية من أجل تحقيق الفعالية لنظم تشغيلها، ويشكلان بالتالي أحد عناصر التصميم الحاسمة لمنظومات الأسلحة.
    C. Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN جيم - معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1(أ) ' 2`
    (c) When sickness of more than five consecutive working days occurs while staff members recruited for service of limited duration are on annual leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification; UN (ج) عندما يمرض الموظف، الذي يكون معيّنا للخدمة لأجل محدود، لمدة تتجاوز خمسة أيام عمل متتابعة أثناء قيامه بإجازة سنوية، تجوز الموافقة على منحه إجازة مرضية رهنا بتقديم الشهادة الطبية المناسبة؛
    Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`
    Yes, for service of 6 months or more UN نعم للخدمة حتى 6 شهور أو أكثر
    Yes, for service of 3 months or more UN نعم للخدمة حتى 3 شهور أو أكثر
    3. The 100 series of the Staff Rules, applicable to all staff except technical assistance project personnel and staff members specifically engaged for service of limited duration, are contained in Secretary-General's bulletin ST/SGB/Staff Rules/1/Rev.9, dated 1 March 1997. UN ٣ - ترد المجموعة ١٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين، التي تنطبق على جميع الموظفين عدا موظفي مشاريع المساعدة التقنية والموظفين الذين يعينون خصيصا للخدمة لفترة محدودة، في نشرة اﻷمين العام ST/SGB/Staff Rules/1/Rev.9/Add.1، المؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٧.
    C. Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN جيم - معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1(أ) ' 2`
    (c) When sickness of more than five consecutive working days occurs while staff members recruited for service of limited duration are on annual leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification; UN (ج) عندما يمرض الموظف، الذي يكون معيّنا للخدمة لأجل محدود، لمدة تتجاوز خمسة أيام عمل متتابعة أثناء قيامه بإجازة سنوية، تجوز الموافقة على منحه إجازة مرضية رهنا بتقديم الشهادة الطبية المناسبة؛
    Salary rates for staff specifically recruited for service of a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) UN معدلات المرتبات للموظفين المعينين خصيصا للخدمة لآجال محدودة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`
    (d) The person transferred shall receive credit for service of the sentence imposed in the State from which he or she was transferred for time served in the custody of the State to which he or she was transferred. UN )د( يتعين احتساب مدة العقوبة التي يقضيها الشخص المنقول محتجزا في الدولة التي نقل إليها كجزء من المدة المحكوم بها عليه في الدولة التي نقل منها .
    governing appointments for service of a limited duration UN المنظمة للتعيين في الخدمة لآجال محدودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more