"for slm" - Translation from English to Arabic

    • للإدارة المستدامة للأراضي
        
    • أجل الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • لأغراض الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • لصالح الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المتصلة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • في الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • إدارة الأراضي على نحو مستدام
        
    • الإدارة المستدامة للأراضي من
        
    • لتمويل الإدارة المستدامة للأراضي
        
    Appropriate technologies are accessible for SLM and financing is available UN إمكانية الوصول إلى التكنولوجيات الملائمة للإدارة المستدامة للأراضي وتوافر التمويل
    The number of initiatives and country programmes using synergistic approaches to increase financial flows and investments for SLM UN عدد المبادرات والبرامج القطرية التي تستخدم نُهُجاً متآزرة بغية زيادة التدفقات المالية والاستثمارات للإدارة المستدامة للأراضي
    Information material and position papers on mobilizing resources for SLM UN مواد إعلامية وورقات مواقف بشأن حشد الموارد للإدارة المستدامة للأراضي
    This could be measured by investment leveraged by GM intervention for SLM. UN ويمكن أن يقاس هذا النجاح بمقدار الاستثمار الذي تعبئه الآلية العالمية من أجل الإدارة المستدامة للأراضي.
    Affected country Parties increasingly establish Integrated Investment Frameworks for SLM UN إنشاء البلدان الأطراف المتأثرة أكثر فأكثر أطر استثمار متكاملة لأغراض الإدارة المستدامة للأراضي
    Production of joint information material and position papers that advocate for resource mobilization for SLM. UN إنتاج مواد إعلامية وورقات مواقف مشتركة تدعو إلى تعبئة الموارد لصالح الإدارة المستدامة للأراضي.
    Appropriate technologies are accessible for SLM, and financing is available. UN إتاحة الحصول على التكنولوجيات المناسبة للإدارة المستدامة للأراضي وتوفر التمويل.
    Information material and position papers on mobilizing resources for SLM. UN إعداد مواد إعلامية وورقات مواقف بشأن تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي.
    Increased availability of financing for SLM. UN زيادة التمويل المتاح للإدارة المستدامة للأراضي
    Dissemination of information material that advocates resource mobilization for SLM UN نشر مواد إعلامية تدعو إلى تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي
    Dissemination of information material on mobilizing resources for SLM UN نشر مواد إعلامية عن تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي
    Information material and position papers on mobilizing resources for SLM UN إصدار مواد إعلامية وورقات مواقف بشأن تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي
    - EDM Availability of financing for SLM increased UN الزيادة في التمويل المتاح للإدارة المستدامة للأراضي
    Appropriate technologies are accessible for SLM and financing is available UN إمكانية الوصول إلى التكنولوجيات الملائمة للإدارة المستدامة للأراضي وتوافر التمويل
    This could be measured by investment leveraged by GM intervention for SLM. UN ويمكن أن يقاس هذا النجاح بمقدار الاستثمار الذي تعبئه الآلية العالمية من أجل الإدارة المستدامة للأراضي.
    22. To support country Parties in mobilizing and improving the targeting and coordination of national, bilateral and multilateral financial and technological resources for SLM. UN 22- لدعم البلدان الأطراف في تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف وتحسين انتقاء أهداف استخدامها من أجل الإدارة المستدامة للأراضي.
    Resources mobilized for SLM through the application of innovative sources of finance and financing mechanisms UN تعبئة الموارد لأغراض الإدارة المستدامة للأراضي باللجوء إلى مصادر وآليات تمويل مبتكرة
    Expected accomplishment 5.1.02: Affected country Parties increasingly establish Integrated Investment Frameworks for SLM UN الإنجاز المتوقع 5-1-02: إنشاء البلدان الأطراف المتأثرة أكثر فأكثر أطرَ استثمار متكاملة لأغراض الإدارة المستدامة للأراضي
    Production of joint information material and position papers that advocate for resource mobilization for SLM UN إصدار مواد إعلامية وورقات مواقف مشتركة تدعو إلى تعبئة الموارد لصالح الإدارة المستدامة للأراضي
    The GM supported 15 South - South exchanges including study tours and capacity enhancement workshops, in particular on climate change finance for SLM. UN دعمت الآلية العالمية 15 مبادرة للتواصل فيما بين بلدان الجنوب، شملت جولات دراسية وحلقات عمل لبناء القدرات، ولا سيما بشأن التمويل المتعلق بتغير المناخ في مجال الإدارة المستدامة للأراضي.
    Capacity-building for SLM should cover the legislative and policy formulation process, application of SLM practices at the local level and improved capacity to absorb technical innovations. UN أمّا عملية بناء القدرات الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي فينبغي أن تشمل عملية وضع التشريعات ورسم السياسات، وتطبيق الممارسات المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي على المستوى المحلي وتحسين القدرة على استيعاب الابتكارات التقنية.
    It provided a forum for high-level decision makers to engage in a structured exercise on how to elaborate an integrated financing strategy to mobilize financing for SLM. UN فأتاحت للجهات رفيعة المستوى التي تتخذ القرارات محفلاً تقوم فيه بالتمرين المنظَّم على كيفية وضع استراتيجية تمويل متكاملة من أجل تعبئة التمويل اللازم لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي.
    Approach negotiators on key international issues (, trade, energy, food security, etc) during the run-up phases to each negotiation process and present the case for SLM/DLDD UN ➢ الاتصال بالمفاوضين بشأن حول المسائل الدولية الرئيسية (التجارة، الطاقة، الأمن الغذائي، وما إلى ذلك) في أثناء المراحل الإعدادية لكل عملية تفاوضية وطرح المسائل المتصلة بالإدارة المستدامة للأراضي/التصحر وتردي الأراضي والجفاف
    The number of initiatives and country programmes using synergistic approaches to increase financial flows and investments for SLM. UN عدد المبادرات والبرامج القطرية التي تتبع نُهجاً تآزرية لزيادة التدفقات المالية والاستثمارات في الإدارة المستدامة للأراضي.
    (i) Increasing the financing for SLM: The case of Ethiopia UN `1` زيادة تمويل إدارة الأراضي على نحو مستدام: حالة إثيوبيا
    The extent of initiatives for increasing financing for SLM through innovative sources and mechanisms, which are generated through GM or secretariat input UN مدى اتساع المبادرات الرامية إلى زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي من خلال المصادر والآليات المبتكرة، نتيجةً لمساهمات الآلية العالمية أو الأمانة
    The IIF bundles national and international sources of finance for SLM in the country and shows funding priorities, financial gaps and priority activities for resource mobilization. UN ويجمع إطار الاستثمار المتكامل المصادر الوطنية والدولية لتمويل الإدارة المستدامة للأراضي في البلد ويوضح أولويات التمويل، والفجوات المالية، والأنشطة ذات الأولوية لتعبئة الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more