"for slovenia" - Translation from English to Arabic

    • عن سلوفينيا
        
    • بالنسبة لسلوفينيا
        
    • وبالنسبة لسلوفينيا
        
    • في سلوفينيا
        
    A statement was made by the observer for Slovenia on behalf of the European Union. UN وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Statements were also made by the observers for Slovenia, Denmark and the Netherlands. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا.
    Statements were also made by the observers for Slovenia, Denmark and the Netherlands. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا.
    Data refer to 1999 for Liechtenstein and the Russian Federation and to 1996 for Slovenia. UN وتشير البيانات إلى عام 1999 بالنسبة لليختنشتاين والاتحاد الروسي وإلى عام 1996 بالنسبة لسلوفينيا.
    for Slovenia - a new Member of the United Nations and a Member State which takes human rights most seriously - the United Nations treaties in the field of human rights represent the essential framework within which our constitutional and legal system is evolving. UN وبالنسبة لسلوفينيا - وهي دولة عضو جديدة في اﻷمم المتحدة تأخذ حقــــوق الانسان مأخذ الجد الشديد - تمثل معاهدات اﻷمم المتحدة في مجال حقوق الانسان الاطار اﻷساسي الـــذي يتطور فيه نظامنا القانوني والدستوري.
    It is the Government that decides on the form of cooperation from the military; in urgent cases, however, the Minister of Defence decides, on the proposal of the commander of civil defence for Slovenia. UN والحكومة هي التي تقرر شكل التعاون المطلوب من القوة العسكرية. إلا أن القرار يؤول في الحالات المستعجلة إلى وزير الدفاع الذي يقرر بناءً على اقتراح من قائد الدفاع المدني في سلوفينيا.
    The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in the course of which the representatives of Romania, the Dominican Republic and El Salvador, as well as the observer for Slovenia, participated. UN ثم تحاورت اللجنة مع أعضاء فريق النقاش، وشارك في الحوار ممثلو كل من رومانيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور، وكذلك المراقب عن سلوفينيا.
    The observers for Slovenia and United Arab Emirates made statements. UN كما أدلى ببيان كل من المراقبين عن سلوفينيا والامارات العربية المتحدة .
    74. At the 14th meeting, on 10 March, the observer for Slovenia orally revised the text as follows: UN 74 - وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، نقح المراقب عن سلوفينيا النص شفويا على النحو التالي:
    15. In response to a statement from an NGO, the observer for Slovenia declared that the decriminalization of prostitution in the country in 2003 had not, contrary to what had been indicated, led to an increase in prostitution. UN 15- ورداً على بيان من منظمة غير حكومية، أعلن المراقب عن سلوفينيا أن إلغاء تجريم البغاء في بلده في عام 2003 لم يؤد إلى زيادة في البغاء، على عكس ما أشير إليه.
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the European Union) and the representatives of the United States, Japan and Australia. UN وتكلم كل من المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) وممثلو الولايات المتحدة واليابان وأستراليا.
    Mr. Bertoncelj (Observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, said that the EU was concerned by the impact of rapidly rising food prices on the world's poor. UN 23- السيد برتونشيلي (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن الاتحاد الأوروبي يشعر بالقلق من جراء تأثير الارتفاع السريع في أسعار المواد الغذائية على الفقراء في العالم.
    Mr. BERTONCELJ (Observer for Slovenia) said that his Government had decided to establish an international centre for sustainable development at Ljubljana, in cooperation with UNIDO. UN ٤٥ - السيد بيرتونسيلي )مراقب عن سلوفينيا(: قال ان حكومته قررت أن تنشئ في ليوبليانا، بالتعاون مع اليونيدو، مركزا دوليا للتنمية المستدامة.
    21. In a statement on behalf of the European Union (EU) and associated countries, the observer for Slovenia noted the usefulness of evaluating global development partnerships, while indicating the need for improving the criteria, and called for more focus on MDG 8 issues and partnerships involving other regions. UN 21- وفي بيان باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة، أشارت المراقبة عن سلوفينيا إلى جدوى تقييم الشراكات الإنمائية العالمية، في الوقت الذي بينت فيه الحاجة إلى تحسين المعايير، ودعت إلى المزيد من التركيز
    Statements were also made by the observers for Slovenia (on behalf of the European Union), Algeria, the Dominican Republic, Armenia, Burkina Faso, Portugal, Kenya, South Africa, Indonesia, Azerbaijan, Lebanon and Mauritania. UN كما ألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا (باسم الاتحاد الأوروبي) والمراقبون عن أذربيجان وأرمينيا وإندونيسيا والبرتغال وبوركينا فاسو والجزائر والجمهورية الدومينيكية وجنوب أفريقيا وكينيا ولبنان وموريتانيا.
    241. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 241 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    Mr. Setinc (Observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, welcomed the offers of several Member States to host the thirteenth session of the General Conference. UN 75- السيد سيتينش (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فرحّب بالعروض التي قدمها عدد من الدول الأعضاء لاستضافة دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة.
    235. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 235 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    Data refer to 1999 for Liechtenstein and the Russian Federation, to 1998 for Lithuania and Ukraine, and to 1996 for Slovenia. UN وتشير البيانات إلى عام 1999 بالنسبة لليختنشتاين والاتحاد الروسي وإلى عام 1998 بالنسبة لليتوانيا وأوكرانيا، وإلى عام 1996 بالنسبة لسلوفينيا.
    131. In 2010, the 2010 - 2015 National Cancer Control Programme for Slovenia was adopted; it lays down a programme of activities, tasks and measures necessary for effective cancer control in Slovenia and adds some new features to the already established activities with a view to controlling cancer in the future. UN 131 - وفي عام 2010، اعتمد البرنامج الوطني لمكافحة السرطان في سلوفينيا للفترة 2010-2015؛ وهو يحدد مجموعة الأنشطة والمهام والتدابير اللازمة لمكافحة السرطان على نحو فعال في سلوفينيا، ويضيف سمات جديدة للأنشطة المعمول بها فعليا بهدف مكافحة السرطان في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more