"for small island developing" - Translation from English to Arabic

    • الجزرية الصغيرة النامية
        
    • النامية الجزرية الصغيرة
        
    • بتكيف
        
    • الصغيرة الجزرية النامية
        
    Integrated waste management is also an important challenge for small island developing States that requires urgent solutions. UN كما تشكل الإدارة المتكاملة للنفايات تحديا هاما أمام الدول الجزرية الصغيرة النامية يتطلب حلولاً عاجلة.
    In fact, vulnerability to external economic influences and ecological fragility are major concerns for small island developing States. UN والتعرض للتأثيرات الاقتصادية الخارجية والهشاشة البيئية هما في الواقع محل قلق رئيسي للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Science and technology for small island developing States: report of the Secretary-General UN تسخير العلم والتكنولوجيا لصالح الدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    Realizing sustainable development presents a formidable challenge for small island developing States. UN إن تحقيق التنمية المستدامة يشكل تحديا كبيرا للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Round table 2: Enhancing international support for small island developing States UN اجتماع المائدة المستديرة 2: تعزيز الدعم الدولي للدول الجزرية الصغيرة النامية
    It is our hope that this Meeting will build on the 1994 Barbados Programme of Action, which remains the development blueprint for small island developing States (SIDs). UN ويحدونا الأمل أن يستفيد هذا الاجتماع من برنامج عمل بربادوس الذي يبقى المخطط الإنمائي للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This should be additional to the resources especially earmarked for small island developing States. UN وينبغي القيام بذلك بالإضافة إلى تقديم الموارد التي رصدت خصيصا للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This week is vitally important for my island nation of Nauru and for small island developing States generally. UN يكتسي هذا الأسبوع أهمية حيوية بالنسبة لدولتنا الجزرية ناورو وللدول الجزرية الصغيرة النامية عموما.
    Left unchecked, its potential consequences could be catastrophic, particularly for small island developing States. UN وإذا تُرك تغير المناخ بلا رادع، فإن عواقبه المحتملة قد تكون وخيمة، ولا سيما بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This reform system must include a formal transparent category for small island developing States. UN ويجب أن يشمل هذا النظام الإصلاحي فئة رسمية شفافة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The strategy will assist in directing programmes for small island developing States within UNEP in a more strategic and coordinated manner. UN وسوف تساعد هذه الاستراتيجية في توجيه برامج الدول الجزرية الصغيرة النامية داخل اليونيب بطريقة أكثر استراتيجية وتنسيقاً.
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Report of the Secretary-General on the review of United Nations support for small island developing States UN تقرير الأمين العام عن استعراض الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Market integration for small island developing States UN إدماج الدول الجزرية الصغيرة النامية في الأسواق
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Key examples of challenges for small island developing States and lessons learned include those described below. UN ويرد أدناه وصف للأمثلة الرئيسية للتحديات التي تواجهها الــدول الجزرية الصغيرة النامية وللدروس المستفادة.
    Comprehensive accession procedures and conditionality of membership have made accession a challenge for small island developing States. UN وأدت إجراءات العضوية الشاملة وشروطها إلى صعوبة انضمام الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Review of United Nations support for small island developing States UN استعراض الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Report on the expert meeting on adaptation for small island developing States UN تقرير بشأن اجتماع الخبراء المتعلق بتكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية
    I am not an expert, like him, on the Second Committee, but in general terms the amendment refers to support for small island developing States and to their particular problems in terms of their vulnerability to natural disasters. UN أنا، مثله، لست خبيرة في شؤون اللجنة الثانية، ولكن التعديل بصفة عامة يشير إلى دعم الدول الصغيرة الجزرية النامية وإلى مشاكلها الخاصة النابعة من تعرضها للكوارث الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more