They are all related to poverty and the absence of development, and were the subject of our main concern at the World Summit for Social Development at Copenhagen. | UN | وكلها مسائل تثير أكبر الاهتمام لدينا وكلها مسائل متصلة بالفقر وعدم وجود التنمية، وكانت محط اهتمامنا الرئيسي في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن. |
Many ICSW activities after 1995 involved follow-up forums and discussions concerning implementation of the agreements made at the World Summit for Social Development at Copenhagen. | UN | وكثير من أنشطة المجلس بعد عام ١٩٩٥ شملت متابعة المنتديات والمناقشات فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقات المعقودة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن. |
Last year, we met here in the General Assembly to celebrate the success of the World Summit for Social Development at Copenhagen. | UN | في العام الماضي اجتمعنا هنا في الجمعية العامة لﻹشادة بالنجاحات التي حققها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن. |
The World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995 agreed on 10 main commitments to be part of an international Programme of Action to enhance social development, including the eradication of poverty in the world through decisive national actions and international cooperation. | UN | ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في ١٩٩٥ وافق على ١٠ التزامــات رئيســية تكــون جــزءا مــن برنامــج عمل دولي لتعزيز التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضاء على الفقر في العالم من خلال إجراءات وطنية حاسمة وتعاون دولي. |
At the World Summit for Social Development at Copenhagen, we said, “You cannot any longer have secure States without secure people inside”. | UN | ولقد قلنا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي انعقد في كوبنهاغن ما يلي، " لا يسعك بعد اﻵن أن تجد دولا آمنة دون أن تجد شعوبا آمنة فيها " . |
My delegation wishes to reiterate Malaysia's commitment to the pledge made by the world's leaders at the World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995. | UN | ويود وفد بلدي أن يكرر التأكيد على التزام ماليزيا بالتعهد الذي قطعه قادة العالم على أنفسهم في مؤتمر قمة العالم للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن عام ١٩٩٥. |
(c) The Research Officer attended the World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995; | UN | )ج( حضر مسؤول اﻷبحاث مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥؛ |
The Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the World Summit for Social Development at Copenhagen in March 1995 marked the renewed commitment of the international community to treating social development as the highest priority in the agenda of nations and of the world. | UN | لقد بشﱠر اﻹعلان بشأن التنمية الاجتماعية، وبرنامج العمل، اللذان اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن فــي آذار/ مارس ١٩٩٥، بتجدد التزام المجتمع الدولي بالتعامل مع التنمية الاجتماعية باعتبارها أعلى اﻷولويات في جداول أعمال اﻷمم وجدول أعمال العالم. |
The holding of the World Summit for Social Development at Copenhagen in March 1995 was a significant milestone in the realization that the eradication of poverty, unemployment and social disintegration, and the achievement of sustainable development required an internationally coordinated strategy. | UN | وكان عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥ معلما هاما في إدراك أن القضاء على الفقر والبطالة والانحلال الاجتماعي وتحقيق التنمية المستدامة تتطلب استراتيجية منسقة دوليا. |
For example, the interactive multimedia exhibit, “Summitry works: words into action”, was produced for the World Summit for Social Development at Copenhagen and the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | ومثال ذلك معرض وسائط اﻹعلام المتعددة المتفاعلة المسمى " أعمال مؤتمرات القمة: ترجمة اﻷقوال إلى عمل " ، الذي أنتج من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين. |
A number of these children's maps have been incorporated into a United Nations CD-Rom entitled My City, which was in the exhibit at the World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995 and subsequently travelled to New York and to the Fourth World Conference on Women at Beijing in September 1995. | UN | وتــم إدماج عدد من خرائط اﻷطفال هذه في قرص متراص CD-ROM)( لﻷمم المتحدة بعنوان " مدينتي " ، الذي عُرض في المعرض الذي نظم في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، وانتقل فيما بعد إلى نيويورك وإلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
In 1993, the Ministry of Social Affairs had formulated a national poverty reduction strategy with the help of the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), and the study carried out in 1995 for the World Summit for Social Development at Copenhagen had shown that 28 per cent of Lebanese households lived below the poverty line. | UN | وفي عام 1993، وضعت الحكومة استراتيجية وطنية للحد من الفقر بمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، كما أن الدراسة التي اضطُلع بها في عام 1995 من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن قد أوضحت أن نسبة 28 في المائة من الأسر المعيشية اللبنانية تعيش دون خط الفقر. |
The 20/20 initiative agreed upon at the World Summit for Social Development at Copenhagen called for an agreement on a mutual commitment between interested industrialized and developing country partners to allocate, on average, 20 per cent of ODA and 20 per cent of the national budget, respectively, to basic social services, including water supply and sanitation. | UN | ٤٦ - وقد دعت مبادرة ٢٠/٢٠ التي اتفق عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن إلى الاتفاق على التزام متبادل بين الشركاء المهتمين باﻷمر من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، بتخصيص ما متوسطه ٢٠ في المائة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية و ٢٠ في المائة من الميزانية الوطنية، على التوالي، للخدمات الاجتماعية اﻷساسية، بما في ذلك توفير المياه والمرافق الصحية. |
Mr. Illueca (Panama) (interpretation from Spanish): The peoples of the United Nations that participated in the World Summit for Social Development at Copenhagen undertook together to work tirelessly and tenaciously to overcome the huge, urgent social problems that affect all societies: to eradicate poverty, increase productive employment, reduce unemployment and enhance social integration. | UN | السيد اليوسا )بنما( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: تعهدت شعوب اﻷمم المتحدة التي شاركت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن بالعمل معا دون كلل وبتصميم للتغلب على المشاكل الاجتماعية الضخمة الملحة التي تؤثر على جميع المجتمعات وهي: القضاء على الفقر وزيادة العمالة المنتجة وتخفيض البطالة وتعزيز التكامل الاجتماعي. |
For example, 1,420 non-governmental organizations were registered for the United Nations Conference on Environment and Development at Rio de Janeiro in 1992, and for the World Summit for Social Development at Copenhagen over 2,400 non-governmental organizations were accredited. | UN | فعلى سبيل المثال، سجلت أكثر من ٤٢٠ ١ منظمة من المنظمات غير الحكومية لحضور مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقود في ريو دي جانيرو في عام ١٩٩٢، واعتمدت أكثر من ٤٠٠ ٢ منظمة من المنظمات غير الحكومية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) for its part prepared a review of the least developed countries and the challenge to social development as a contribution to the World Summit for Social Development at Copenhagen in March 1995. | UN | أما منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( فأعدت من جهتها استعراضا ﻷقل البلدان نموا وللتحدي الذي تواجهه التنمية الاجتماعية، مساهمة منها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥. |
This document is the result of a meeting held at Oslo from 23 to 25 April 1996 among interested Governments and multilateral organizations to review the implementation of the 20/20 initiative, as described in the Programme of Action of the World Summit for Social Development at Copenhagen and reconfirmed by the Fourth World Conference on Women at Beijing. | UN | وهذه الوثيقة ناتجة من اجتماع عقد في أوسلو في الفترة من ٣٢ إلى ٥٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، فيما بين الحكومات والمنظمات المتعددة اﻷطراف المعنية بغرض استعراض تنفيذ المبادرة ٠٢/٠٢، بصيغتها المبينة في برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن والتي أعيد تأكيدها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين. |
Mrs. Gittens-Joseph (Trinidad and Tobago): In March 1995, over 100 Heads of State or Government attended the World Summit for Social Development at Copenhagen, affirming the importance of this issue as an item of the highest priority on the international agenda and their determination to deal decisively with the challenge of achieving social progress for all. | UN | السيدة غيتينز - جوزيف )ترينيداد وتوباغو( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد حضر ما يزيد على ١٠٠ رئيس دولة أو حكومة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي انعقد في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥، مؤكدين أهمية هذه المسألة باعتبارها بندا ذا أولوية قصوى على جدول اﻷعمال الدولي، ومصممين على التصدي بحزم للتحدي الماثل في إحراز تقدم اجتماعي للجميع. |
We are heartened by the new impetus given to the core issues of development, poverty, unemployment and social disintegration by the World Summit for Social Development at Copenhagen and wait with great expectation for the eventual outcome of the Fourth World Conference on Women, held in Beijing, which has just been concluded. | UN | ويشجعنا الزخم الجديد الذي أتاحه مؤتمر القمة العالميـــة للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن للقضايا اﻷساسية المتمثلة في التنمية، والفقر، والبطالة، والتفكك الاجتماعي، وننتظر بأمل عظيم النتيجة النهائية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي انعقد في بيجين واختتم أعماله توا. |