"for social development in copenhagen" - Translation from English to Arabic

    • للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن
        
    • للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن
        
    • للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن
        
    • للتنمية الاجتماعية المنعقد في كوبنهاغن
        
    Representative of Japan to the World Summit for Social Development in Copenhagen UN 1995 : ممثل اليابان في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن
    Speaking earlier this year at the World Summit for Social Development, in Copenhagen, he stated, UN فقد أوضح في كلمته أمام القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في بداية هذا العام أنه:
    India was happy to see the international community focusing its energies on these crucial issues at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN لقد كانت الهند سعيدة بأن ترى المجتمع الدولي يركز طاقاته على هذه المسائل الحيوية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    The World Summit for Social Development in Copenhagen was an important milestone in the development of this awareness. UN ولقد كان لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن دور أساسي في تنمية هذا الوعي.
    Similarly, we fully support the Twenty-Twenty Initiative of the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وبالمثل، فإننا نؤيد تأييدا تاما مبادرة العشرين/عشرين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    The 1995 World Summit for Social Development in Copenhagen was a good starting point, and we must implement the letter and spirit of the commitments made there. UN لقد كان مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن عام ٩٩٥١ نقطة انطلاق طيبة، ويتعين علينا أن ننفذ الالتزامات التي قطعت هناك نصا وروحا.
    The convening of the World Summit for Social Development in Copenhagen next year is a clear manifestation of the fact that social issues are being brought to the centre of the international agenda. UN إن انعقاد القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في العام المقبل دليل واضح على أن القضايا الاجتماعيــة أصبحــت تــوضع فــي صــدارة جــدول اﻷعمال الدولي.
    We will continue to look for emphasis to be placed on the situation of women, children, youth, ageing persons, disabled persons and indigenous people in the context of preparations for the World Summit for Social Development in Copenhagen next year. UN وسنظل نتطلع إلى التأكيد على حالة المرأة واﻷطفال والشباب والمسنين والمعوقين والسكان اﻷصليين في سياق اﻷعمال التحضيرية للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن بالعام المقبل.
    It also participated in the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995 and in the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in Istanbul in 1996, where the principal CBJO representative delivered an address at the NGO Forum. UN وشارك أيضاً في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥ وفي مؤتمر الموئل الثاني في إسطنبول في عام ١٩٩٦، حيث ألقى ممثل كبير للمجلس كلمة في ندوة المنظمات غير الحكومية.
    Ever since the 1995 World Summit for Social Development in Copenhagen, the international community has recognized that the greatest challenge confronting humankind is that of poverty. UN ومنذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن عام 1995، أدرك المجتمع الدولي أن الفقر يمثل التحدي الأكبر الذي تواجهه البشرية.
    The central role of poverty alleviation in development was an important principle endorsed at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN فقد كان الدور الرئيسي للتخفيف من وطأة الفقر في تحقيق التنمية مبدأ مهما من المبادئ التي أيدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    However, certain United Nations reports on social development showed that targets had not been achieved, particularly those set at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN غير أن بعض تقارير الأمم المتحدة بشأن الحماية الاجتماعية تظهر أن الأهداف لم تتحقق، وخاصة الأهداف الموضوعة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    The various provisions in this area adopted by recent major United Nations conferences should also be taken into account, in particular the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وينبغي أن تؤخذ أيضا في الاعتبار اﻷحكام المختلفة التي اعتمدتها في هذا المجال مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية في اﻵونة اﻷخيرة، وبخاصة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    I am pleased to continue our constructive and frank dialogue on the burning issues of international relations, which was given a new impetus during our meeting at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN يسعدني أن أواصل حوارنا البناء والصريح حول القضايا الساخنة للعلاقات الدولية التي أعطيت زخما جديدا خلال اجتماعنا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    In its search for appropriate solutions to economical and social problems, the United Nations was prompted this year to organize the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وفي معرض سعيها ﻹيجاد حلول ملائمة للمشاكل الاقتصادية والاجتماعية، بادرت اﻷمم المتحدة هذا العام إلى تنظيم مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    “I ... fully share your views regarding the need for the practical implementation of the Declaration on Social Development and the Programme of Action adopted at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN أشاطركم اﻵراء المتعلقة بضرورة التنفيذ العملي ﻹعلان التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل المعتمدين في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    Members of New Humanity from Egypt represented New Humanity at the International Conference on Population and Development in Cairo, and members from the Netherlands and Spain represented New Humanity at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN ومثل أعضاء من مصر منظمة اﻹنسانية الجديدة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة، وأعضاء من هولندا واسبانيا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    1007. The Committee notes the significant progress made in the field of education, including under the 20/20 Initiative adopted at the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995. UN 1007- تلاحظ اللجنة التقدم الكبير المحرز في ميدان التعليم، بما في ذلك ما أحرز بموجب المبادرة 20/20 التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في 1995.
    223. The Committee notes the significant progress made in the field of education, including under the 20/20 Initiative adopted at the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995. UN 223- تلاحظ اللجنة التقدم الكبير المحرز في ميدان التعليم، بما في ذلك ما أحرز بموجب المبادرة 20/20 التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في 1995.
    8. The World Summit for Social Development in Copenhagen raised expectations that substantial and rapid global progress would be made in rolling back poverty and unemployment and promoting social integration. UN ٨ - أثار مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن توقعات بتحقق تقدم عالمي كبير وسريع إذا قل الفقر والبطالة وعزز التكامل الاجتماعي.
    The 1995 World Summit for Social Development in Copenhagen underscored the importance of cooperatives in a people-centred approach to development. UN وقد أكد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995 على أهمية دورة التعاونيات في نهج التنمية التي تركز على الناس.
    117. In 1995, at the World Summit for Social Development in Copenhagen, and at the Fourth World Conference on Women in Beijing, Governments committed themselves to implementing concrete actions in order to eradicate poverty. UN 117- في سنة 1995 التزمت الحكومات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المنعقد في كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المنعقد في بيجين، بتنفيذ إجراءات محددة من أجل القضاء على الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more