"for sound management of chemicals" - Translation from English to Arabic

    • للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    • على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    • أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    • لتحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    • فيما يتعلق بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    Develop national profiles and implement action plans for sound management of chemicals. UN تطوير نبذات قطرية وتنفيذ خطط عمل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Capacity-building for sound management of chemicals. UN وبناء القدرات اللازمة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    UNEP has finalized a guidance document, entitled " Guidance on the development of legal and institutional infrastructures for sound management of chemicals and measures for cost recovery of national administration " . UN وانتهى برنامج البيئة من وضع الصيغة النهائية لوثيقة إرشاد بعنوان ' ' إرشاد بشأن وضع بنية أساسية مؤسسية وقانونية للإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتدابير استرجاع تكاليف الإدارة الوطنية``.
    UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. UN وسيقدم البرنامج الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وسينفذ عنصرها البيئي، وسيساعد البلدان في زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. UN وسيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وينفذ عنصرها البيئي، ويساعد البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    He noted that strengthened international cooperation was necessary for sound management of chemicals and that that could be achieved through the development of a global strategy. UN وأشار إلى أن تعزيز التعاون الدولي أمر ضروري من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وأن هذا يمكن أن يتحقق من خلال تطوير استراتيجية عالمية.
    (b) Strengthened and effective legal regimes and institutional and programmatic arrangements at the global, regional and national levels for sound management of chemicals UN (ب) تعزيز وإنفاذ النظم القانونية والترتيبات المؤسسية والبرنامجية على المستويات العالمي والإقليمي والوطني لتحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    215. We are deeply concerned that many countries, in particular the least developed countries, lack the capacity for sound management of chemicals and waste throughout their life cycles. UN 215 - ويساورنا قلق بالغ لأن العديد من البلدان، ولا سيما أقل البلدان نموا، تنقصها القدرة اللازمة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    215. We are deeply concerned that many countries, in particular the least developed countries, lack the capacity for sound management of chemicals and waste throughout their life cycles. UN 215 - ويساورنا قلق بالغ لأن العديد من البلدان، ولا سيما أقل البلدان نموا، تنقصها القدرة اللازمة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    215. We are deeply concerned that many countries, in particular the least developed countries, lack the capacity for sound management of chemicals and waste throughout their life cycles. UN 215 - ويساورنا قلق بالغ لأن العديد من البلدان، ولا سيما أقل البلدان نموا، تنقصها القدرة اللازمة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    23. Strengthen the international policy and legal framework and enabling environment for sound management of chemicals and: UN 23 - تعزيز الإطار السياساتي والقانوني الدولي وإشاعة بيئة مؤاتية للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والقيام بما يلي:
    The former, to be implemented in 2009, and relates to partnership initiative for sound management of chemicals and the implementation of strategic approach in Armenia. UN ويتعلق المقترح الأول الذي سيتم تنفيذه في عام 2009 بمبادرة شراكة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتنفيذ النهج الاستراتيجي في أرمينيا.
    1. Develop national profiles and implement action plans for sound management of chemicals. UN 1 - تطوير نبذات قطرية وتنفيذ خطط عمل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    1. Develop national profiles and implement action plans for sound management of chemicals. UN 1 - تطوير نبذات قطرية وتنفيذ خطط عمل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    (a) To help countries to increase their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste within a life cycle approach. UN (أ) مساعدة البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وفقا لنهج قائم على دورة الحياة.
    UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. UN وسيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وينفذ عنصرها البيئي، ويساعد البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    (a) To help countries to increase their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste within a life cycle approach. UN (أ) مساعدة البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وفقا لنهج قائم على دورة الحياة.
    215. We are deeply concerned that many countries, in particular the least developed countries, lack the capacity for sound management of chemicals and waste throughout their life cycles. UN 215 - ونشعر ببالغ القلق لأن العديد من البلدان، ولا سيما أقل البلدان نموا، تفتقر إلى القدرة على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات طوال دورة حياتها.
    Strengthened and effective legal regimes and institutional and programmatic arrangements at global, regional and national levels for sound management of chemicals. UN نظم قانونية مدعمة وفعالة وترتيبات مؤسسية وبرنامجية على الصعد العالمية والإقليمية والوطنية من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    (ii) Increased number of partnership agreements and joint programmes concluded with relevant convention secretariats, other multilateral environmental agreements, Integrated Global Observing Strategy, Governments and non-governmental organizations for sound management of chemicals UN ' 2` زيادة عدد اتفاقات الشراكات والبرامج المشتركة المبرمة مع أمانات الاتفاقيات المعنية، والاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف، والاستراتيجية العالمية المتكاملة للمراقبة، والحكومات والمنظمات غير الحكومية، من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    (b) Strengthened and effective legal regimes and institutional and programmatic arrangements at the global, regional and national levels for sound management of chemicals UN (ب) تعزيز وإنفاذ النظم القانونية والترتيبات المؤسسية والبرنامجية على المستويات العالمي والإقليمي والوطني لتحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    The IOMC is the pre-eminent mechanism for initiating, facilitating and coordinating international action to achieve the WSSD 2020 goal for sound management of chemicals. UN 3- ويُعد البرنامج المشترك بين المنظمات آلية متميزة لاستهلال العمل الدولي وتنسيقه من أجل تحقيق الهدف الذي حدده مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2020 فيما يتعلق بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more