"for statistical capacity" - Translation from English to Arabic

    • القدرات الإحصائية
        
    • القدرة الإحصائية
        
    Reference Regional Strategic Framework for Statistical Capacity Building in Africa1 UN إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقي
    :: At the international level, coordination of donor support for Statistical Capacity development programmes remains imperfect. UN :: على المستوى الدولي، ما زال تنسيق الدعم المقدم من الجهات المانحة لبرامج تنمية القدرات الإحصائية يتسم بالنقص.
    :: At the international level, coordination of donor support for Statistical Capacity development programmes remains imperfect. UN :: على المستوى الدولي، ما زال تنسيق الدعم المقدم من الجهات المانحة لبرامج تنمية القدرات الإحصائية يتسم بالنقص.
    The Bank's Trust Fund for Statistical Capacity Building has also been repurposed to fund open data activities. UN وحُدِّد غرض جديد للصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية التابع للبنك الدولي هو تمويل الأنشطة المتعلقة بالبيانات المفتوحة.
    for Statistical Capacity to be treated as a priority by national Governments and international agencies, the awareness of the importance of timely and relevant statistics for policy, management, monitoring and democratic accountability needs to be raised. UN ولمعاملة القدرة الإحصائية كمجال ذي أولوية من قبل الحكومات الوطنية والوكالات الدولية، تبرز الحاجة إلى زيادة الوعي بأهمية تقديم الإحصائيات ذات الصلة في الوقت المناسب من أجل رسم السياسات والإدارة والرصد وتحقيق المساءلة بطريقة ديمقراطية.
    Outcome documents should specifically recognize the need for Statistical Capacity development, including technical assistance, training and financial support; UN ولا بد من الإقرار في الوثائق الختامية بالحاجة إلى تطوير القدرات الإحصائية على وجه التحديد، بما في ذلك ما يتعلق منها بتقديم المساعدة التقنية والتدريب والدعم المالي؛
    6. The partnership built around the Marrakech Action Plan has increased support for Statistical Capacity development. UN 6 - وزادت الشراكة القائمة على أساس خطة عمل مراكش ما يقدم من دعم لتنمية القدرات الإحصائية.
    11. Francophone African countries have started their strategy design with funding from the World Bank Trust Fund for Statistical Capacity Building and the African Development Bank (AfDB). UN 11 - بدأت البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية وضع استراتيجيتها بتمويل من الصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية التابع للبنك الدولي ومصرف التنمية الأفريقي.
    Objective of the Organization: to strengthen statistical capacities of member States for better economic management in the context of the Reference Regional Strategic Framework for Statistical Capacity Building and tracking progress towards the achievement of nationally and internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية في سياق الاطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية وتتبع التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنياً ودولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
    Since donors began reporting support for Statistical Capacity development in 2008, financial commitments to statistics have increased by 60 per cent to $1.6 billion over the period 2008-2010. UN ومذ بدأت الجهات المانحة الإبلاغ بالدعم المقدم لتنمية القدرات الإحصائية في عام 2008، زادت الالتزامات المالية المخصصة للإحصاءات بنسبة 60 في المائة فبلغت 1.6 بليون دولار خلال الفترة 2008-2010.
    Financing mechanisms available through the World Bank include the Trust Fund for Statistical Capacity Building, the Statistics for Results Facility Catalytic Fund and the STATCAP lending programme. UN وتشمل آليات التمويل المتاحة عن طريق البك الدولي الصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية، والصندوق التحفيزي لمرفق تسخير الإحصاءات لأغراض تحقيق النتائج، وبرنامج الإقراض التابع لبرنامج بناء القدرات الإحصائية.
    The rural and agricultural statistics task team prepared an interim regional project proposal for " Strengthening agricultural statistics for poverty reduction and food security in rural Africa " , which was approved by the World Bank Trust Fund for Statistical Capacity Building in May 2003. UN كما أعد فريق العمل المعني بالإحصاءات الريفية والزراعية مقترح مشروع إقليمي مؤقت من أجل " تعزيز الإحصاءات الزراعية لصالح خفض حدة الفقر والأمن الغذائي في المناطق الريفية بأفريقيا " ، الذي وافق عليه الصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية التابع للبنك الدولي في أيار/مايو 2003.
    54. Need for Statistical Capacity development. Measuring the post-2015 development goals proposed in the report of the High-level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda places increased demands on national statistical systems, for example for the development of new areas of statistics and the disaggregation of existing data. UN 54 - ضرورة تنمية القدرات الإحصائية - يفرض قياس الأهداف الإنمائية لما بعد عام 2015، التي اقترحها تقرير فريق الشخصيات البارزة الرفيع المستوى المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015، ضغوطا متزايدة على النظم الإحصائية الوطنية، مثلا في مجال استحداث فروع جديدة من الإحصاءات وتصنيف البيانات الموجودة.
    2. Over the last five years, similar requests to increase efforts for Statistical Capacity development have been expressed at the Statistical Commission and the Economic and Social Council, most notably through Council resolution 2006/6. UN 2 - وقد أُعرب، على مدى السنوات الخمس الماضية، عن طلبات مماثلة لزيادة الجهود الرامية إلى تطوير القدرات الإحصائية في اللجنة الإحصائية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعلى الأخص من خلال قرار المجلس 2006/6.
    41. The World Bank has two mechanisms for financing statistical capacity-building within countries, the Trust Fund for Statistical Capacity Building and STATCAP, for large-scale investment loans and credits for statistical capacity-building. UN 41 - ولدى البنك الدولي آليتان لتمويل أنشطة بناء القدرات الإحصائية في البلدان هما الصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية وبرنامج بناء القدرات الإحصائية، اللذان يمنحان قروضاً وائتمانات استثمارية كبيرة لبناء القدرات الإحصائية.
    (f) Expressed concern that the statistical capacity of many countries, especially, but not exclusively, developing countries, is limited and that significant investments for Statistical Capacity over the coming years will be necessary so that statistics for sustainable development are themselves sustainable; UN (و) أعربت عن قلقها إزاء محدودية القدرات الإحصائية في العديد من البلدان، ولا سيما البلدان النامية على سبيل الذكر لا الحصر، مما سيستدعي استثمارات كبيرة في السنوات المقبلة لبناء القدرات الإحصائية حتى تكون الإحصاءات التي يتم إجراؤها لأغراض التنمية المستدامة هي في حد ذاتها مستدامة؛
    Regarding the mobilization of financial resources, the Partnership and the World Bank are working closely to channel countries towards funding mechanisms such as the Bank's Trust Fund for Statistical Capacity Building and the African Development Bank for design of national strategies for the development of statistics and the STATCAP lending facility for implementation of the national strategies. UN وفيما يخص تعبئة الموارد المالية، تتعاون الشراكة مع البنك الدولي على نحو وثيق لتوجيه البلدان نحو آليات التمويل، مثل الصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية التابع للبنك ومصرف التنمية الأفريقي من أجل تصميم الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات ومرفق الإقراض لبناء القدرات الإحصائية من أجل تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية.
    The African Statistical Coordination Committee which brings together the African Development Bank (ADB), the African Union Commission (AUC), the African Capacity Building Foundation (ACBF) and ECA will have to play an active role in enhancing statistical coordination in the region and within the Reference Regional Strategic Framework for Statistical Capacity Building (RRSF) for which ECA provides the Secretariat. UN كما يتعين أن تقوم بدور نشط في تعزيز التنسيق الإحصائي في المنطقة كل من اللجنة الأفريقية للتنسيق الإحصائي التي تضم مصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي والمؤسسة الأفريقية لبناء القدرات واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وذلك ضمن إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية الذي توفر له اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خدمات الأمانة .
    At the Friends of the Chair Group meeting in March 2014, the measurement of inequality and the disaggregation of data, and indicators for Statistical Capacity were identified as important issues which should be taken up further. UN وخلال الاجتماع الذي عقده فريق أصدقاء الرئيس في آذار/مارس 2014()، حُدِّدت مسائل قياس التفاوت وتصنيف البيانات ومؤشرات القدرة الإحصائية() باعتبارها مسائل مهمة ينبغي متابعة دراستها.
    135. In the area of statistics and statistical development, activities undertaken under the Programme during the biennium contributed to strengthening the framework for Statistical Capacity development and the capacities of national statistical systems in Africa, resulting in an increase in the number of countries with a national strategy for the development of statistics. UN 135- وفي مجال الإحصاء والتنمية الإحصائية أسهمت الأنشطة التي اضطُلع بها في إطار البرنامج خلال فترة السنتين في تعزيز إطار تنمية القدرة الإحصائية وقدرات النظم الإحصائية الوطنية في أفريقيا وهو ما أدَّى إلى زيادة عدد البلدان التي لديها استراتيجية وطنية لتطوير نظُم الإحصاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more