"for subsequent periods for" - Translation from English to Arabic

    • للفترات اللاحقة
        
    • المتعلقة بالفترات اللاحقة
        
    The Protocol also requires that consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall begin at the latest in 2005. UN وينص البروتوكول أيضاً على أن تبدأ عملية النظر في الالتزامات للفترات اللاحقة بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في موعد أقصاه في عام 2005.
    ∙ Initiate the consideration of commitments for subsequent periods for Annex I Parties at least seven years before the end of the first commitment period. Prior to 2008 UN ● بدء النظر في التزامات اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للفترات اللاحقة قبل نهاية فترة الالتزام اﻷولى بسبع سنوات على اﻷقل.
    Pursuant to Article 3, paragraph 9 thereof in the establishment of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7, UN وعملاً بالفقرة 9 من المادة 3 من البروتوكول التي تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة أسماؤها في المرفق الأول وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21،
    Consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention under Article 3, paragraph 9, UN النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بموجب الفقرة 9 من
    Decision 1/CMP.1 Consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention under Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol UN 1/م أإ-1 النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بموجب الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو
    Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex B to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN ٩- تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول في تعديلات للمرفق باء بهذا البروتوكول، تعتمد وفقا ﻷحكام الفقرة ٧ من المادة ١٢.
    Article 3, paragraph 9, provides that: " Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex B to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN ألف - مقدمة 5- تنص الفقرة 9 من المادة 3 على ما يلي: تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق باء بهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex B to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9- تحدد التزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول للفترات اللاحقة في التعديلات على المرفق باء بهذا البروتوكول، تعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex B to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 - تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق باء بهذا البروتوكول، تعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9 bis. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex [...] to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 مكرراً - تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق [...] بهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9 bis. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex [...] to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 مكرراً - تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق [...] لهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9 bis. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex [...] to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 مكرراً - تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق [...] لهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    Article 3, paragraph 9, has a clear and specific objective: the consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I as defined in Article 1, paragraph 7 (Annex I Parties). UN وللفقرة 9 من المادة 3 هدف واضح ومحدد هو: النظر في التزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول للفترات اللاحقة على النحو المبيّن في الفقرة 7 من المادة 1 (الأطراف المدرجة في المرفق الأول).
    9 bis. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex [...] to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 مكرراً - تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق [...] بهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    Article 3.9. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I or Parties not included in Annex I, which has elected to make a commitment inscribed in Annex BI, shall be established by amendments to Annex BI to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN المادة 3-9-: تحدد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول، أو الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، التي تقطع على نفسها التزاماً مقيداً في المرفق باء أولاً، بموجب تعديلات للمرفق باء أولاً بهذا البروتوكول، تعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    9 bis. Commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall be established in amendments to Annex [...] to this Protocol, which shall be adopted in accordance with the provisions of Article 21, paragraph 7. UN 9 مكرراً - تُحدَّد الالتزامات للفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في تعديلات للمرفق [...] بهذا البروتوكول، تُعتمد وفقاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 21.
    Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol: consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention UN 11- الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol: consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention UN 11- الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol: consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention UN 12- الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    ARTICLE 3, PARAGRAPH 9, OF THE KYOTO PROTOCOL: CONSIDERATION OF COMMITMENTS for subsequent periods for PARTIES INCLUDED IN ANNEX I TO THE CONVENTION 70 - 77 20 UN حادي عشر - الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية 70-77 26
    Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol: consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I to the Convention UN حادي عشر - الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: النظر في الالتزامات المتعلقة بالفترات اللاحقة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more