"for successful candidates" - Translation from English to Arabic

    • للمرشحين الناجحين
        
    There are no special considerations for successful candidates from the G-to-P examination. UN ولا توجد اعتبارات خاصة بالنسبة للمرشحين الناجحين الذين اجتازوا امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    As part of its recruitment tasks, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates, prepares contracts for successful candidates and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار مهام استقدام الموظفين المسندة إليها، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عقود العمل للمرشحين الناجحين وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    As part of its recruitment tasks, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates, prepares contracts for successful candidates and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار مهام استقدام الموظفين المسندة إليها، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عقود العمل للمرشحين الناجحين وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    As part of its recruitment tasks, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates, prepares contracts for successful candidates and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار مهام استقدام الموظفين المسندة إليها، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عقود العمل للمرشحين الناجحين وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    (vii) Proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examination for promotion to the Professional category of staff members from other categories; UN ' ٧ ' مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية لترقية موظفي الفئات اﻷخرى إلى الفئة الفنية؛
    As part of its recruitment tasks, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates, prepares contracts for successful candidates and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار مهام استقدام الموظفين المسندة إليها، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عقود العمل للمرشحين الناجحين وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    22. Also requests the Secretary-General to make proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examinations for promotion to the Professional category of staff members from other categories; UN ٢٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    22. Also requests the Secretary-General to make proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examinations for promotion to the Professional category of staff members from other categories; UN ٢٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    The entry level for successful candidates on both the translation and interpretation examinations was either P-2 or P-3, with the step determined by experience. UN ورتبة التعيين للمرشحين الناجحين في امتحانات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية هي إما ف-2 أو ف-3، والدرجة تحددها الخبرة.
    As part of its recruitment tasks, the Division prepares vacancy announcements, reviews applications, arranges interviews for the selection of candidates and prepares contracts for successful candidates, and handles the intake of new staff members. UN وفي إطار مهام التوظيف المسندة إليها، تعد الشعبة الإعلانات عن الشواغر وتستعرض الطلبات وترتب لإجراء المقابلات لاختيار المرشحين وتعد عقود العمل للمرشحين الناجحين وتتولى إجراءات المنضمين من الموظفين الجدد.
    A number of P-3 and P-2 positions would be included and would be available for the managed mobility of staff and for successful candidates from the National Competitive Examination, as appropriate. UN كما ستضم عددا من الوظائف من الرتبة ف-3 و ف-2، تخصص لتنقل الموظفين على نحو منظم وكذلك للمرشحين الناجحين في الامتحان التنافسي الوطني، حسب الاقتضاء.
    37. It wished to be apprised of developments with regard to the proposed introduction of a probationary period for successful candidates in the internal competitive examination for promotion to the Professional category and the feasibility of holding the national competitive examinations in the six official languages. UN ٣٧ - ومضت تقول إن وفدها يرغب في اﻹلمام بالتطورات المتصلة بما يقترح من إدخال فترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحان التنافسي الداخلي المتعلق بالترقية إلى الفئة الفنية، وإمكانية عقد امتحانات تنافسية وطنية في اللغات الرسمية الست.
    44. The General Assembly, in paragraph 22 of section III.B of resolution 51/226, requested the Secretary-General to make proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examination for promotion to the Professional category of staff members from other categories. UN ٤٤ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في الفقرة ٢٢ من الفرع الثالث - باء من القرار ٥١/٢٢٦ أن يقدم مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة اختبار للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية المؤهلة لترقية موظفي الفئات اﻷخرى إلى الفئة الفنية.
    While his delegation was aware of the frustration felt by General Service staff, the real problem lay in the limited number of posts available overall for successful candidates. The imbalance in the post structure should be corrected by increasing the number of P-2 posts rather than by increasing the competition between the two types of examination. UN وأضاف أن وفده يدرك مدى الإحباط الذي يشعر به موظفو فئة الخدمات العامة، ولكن المشكلة الحقيقية تكمن في أن مجموع عدد الوظائف المتاحة للمرشحين الناجحين محدود، وينبغي تصحيح اختلال التوازن في هيكل الوظائف بزيادة عدد الوظائف من الرتبة ف-2 لا بزيادة التنافس بين نوعي الامتحانات.
    Finally, if the number of P-2 posts reserved for successful candidates from the G to P examination was increased, as suggested, it would be preferable to give priority to candidates from countries which were underrepresented. UN وأوضح، أخيرا، أنه، يستصوب إذا ارتفع عدد وظائف الرتبة ف - 2 المخصصة للمرشحين الناجحين في امتحانات الانتقال من فئة موظفي الخدمات العامة إلى فئة الموظفين الفنيين، كما كان مقترحا، إيلاء الأولوية لمرشحي الدول الممثلة تمثيلا ناقصا.
    Her delegation supported the proposal contained in the report of the Secretary-General on human resources management reform (A/59/263) to increase the percentage of P-2 posts available for successful candidates in the examination for promotion from the General Service to the Professional category, as it would boost the motivation of staff to improve their skills. UN وأوضحت أن وفد بلدها يؤيد المقترح الوارد في تقرير الأمين العام عن إصلاح إدارة الموارد البشرية (A/59/263) بزيادة نسبة الوظائف من الرتبة ف - 2 المتاحة للمرشحين الناجحين في امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية، باعتبار أن هذه الزيادة ستحفز حماس الموظفين لتحسين مهاراتهم.
    81. The Secretary-General's proposed increase in the percentage of P-2 posts available for successful candidates in the examinations for promotion from the General Service to Professional category would reduce the number of posts available to successful candidates in the national competitive examinations, which were one of the few measures to have improved geographical distribution. UN 81 - وذكر أن الزيادة التي اقترحها الأمين العام في نسبة وظائف الرتبة ف-3 المتاحة للمرشحين الناجحين في امتحانات الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية تؤدي إلى تقليل الوظائف المتاحة للمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية، وهي من التدابير القليلة التي كان ينتظر أن تؤدي إلى تحسين التوزيع الجغرافي.
    25. In February 1997, a week-long enhanced orientation programme was launched for successful candidates from the G-to-P examination, over 50 per cent of whom have consistently been women. The programme is seen as an important building block of more systematic efforts to provide development opportunities to staff at all levels. UN ٢٥ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٧، بدأ برنامج للتوجيه المعزز مدته أسبوع واحد للمرشحين الناجحين في امتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة الى الفئة الفنية، ونسبة النساء من هؤلاء تجاوز بشكل مطرد ٥٠ في المائة، ويعد هذا البرنامج عنصرا هاما في الجهود اﻷكثر تنظيما المبذولة لتوفير فرص التطوير الوظيفي للموظفين في كافة الرتب.
    On the examination for promotion from General Service to the Professional category, the Secretary-General proposes that the percentage of P-2 posts available for successful candidates be raised to 25 per cent, and that a system be introduced to roster high-scoring, but unplaced, candidates and allow them to apply for posts not subject to geographical distribution for a period not to exceed three years. UN وفيما يختص بامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية، يقترح الأمين العام زيادة نسبة وظائف الرتبة ف - 2 المتاحة للمرشحين الناجحين إلى 25 في المائة، والأخذ بنظام لوضع قوائم بالموظفين الذين يحصلون على درجات مرتفعة في الامتحان ولكن لا يتم تعيينهم، بغية السماح لهم بالتقدم بطلبات للوظائف غير الخاضعة للتمثيل الجغرافي لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات.
    The Committee therefore recommends that the General Assembly broaden the pool of available posts and positions for successful candidates from the young professionals programme to include P-2 positions funded from general temporary assistance for more than a year and to consider the possibility of further broadening the pool to include those P-2 positions funded from programme support cost income. UN وبالتالي، توصي اللجنة الجمعية العامة بتوسيع مجموعة الوظائف والمناصب المتاحة للمرشحين الناجحين في برنامج الفنيين الشباب لتشمل وظائف الرتبة ف-2 الممولة من المساعدة المؤقتة العامة لمدة أكثر من سنة واحدة، وبالنظر في إمكانية توسيع هذه المجموعة أكثر من ذلك لتشمل وظائف الرتبة ف-2 الممولة من إيرادات تكاليف دعم البرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more