"for technology cooperation" - Translation from English to Arabic

    • للتعاون التكنولوجي
        
    • التعاون التكنولوجي
        
    • التعاون في مجال التكنولوجيا
        
    The Advisory Group for technology cooperation comprises three facilities under the form of public-private partnership: UN ويتألف الفريق الاستشاري للتعاون التكنولوجي من ثلاثة مرافق في شكل شراكة بين القطاعين العام والخاص:
    The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors; UN `4` فعالية الآليات والأدوات للتعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛
    He also questioned the ability of the UNFCCC to share information, disseminate expertise to determine the cost-effectiveness of technology options, or encourage better use of the resources available for technology cooperation. UN كما سأل عن قدرة اتفاقية تغير المناخ على السماح بتبادل المعلومات وتعميم الخبرة لتحديد الكفاءة من حيث التكلفة للخيارات التكنولوجية أو تشجيع الاستعمال الأفضل للموارد المتاحة للتعاون التكنولوجي.
    The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors UN ● فعالية الآليات والأدوات المستخدمة في مجال التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة
    (i) In developing policy approaches and implementation strategies for technology cooperation and partnership initiatives; UN ' ١ ' وضع نهج للسياسات واستراتيجيات للتنفيذ تساعد على تحقيق التعاون التكنولوجي ومبادرات الشراكة؛
    Identify areas of cooperation and approve procedures and modalities for technology cooperation with the private-sector and make recommendations to the Conference of the Parties for action. UN 5- تحديد مجالات التعاون والموافقة على إجراءات وطرائق التعاون في مجال التكنولوجيا مع القطاع الخاص وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف لاتخاذ إجراء في هذا الصدد.
    The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors UN دال - فعالية الآليات والأدوات للتعاون التكنولوجي في قطاعات محددة
    On a framework and mechanisms for technology cooperation in specific sectors, Parties proposed: UN 143- وعن الإطار والآليات للتعاون التكنولوجي في قطاعات محددة، اقترحت الأطراف:
    4. alt.1 The Advisory Group for technology cooperation is hereby established under the Convention. UN 4- البديل 1 يُنشأ بموجب هذا الفريق الاستشاري للتعاون التكنولوجي بموجب الاتفاقية.
    International initiatives for technology cooperation between developed and developing countries could provide developing countries with access to advanced technologies and improve their capacities for using, adapting and further refining these technologies. UN ويمكن أن تتيح المبادرات الدولية للتعاون التكنولوجي فيما بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لهذه البلدان الأخيرة فرص الحصول على التكنولوجيات المتطورة وتحسين قدراتها على استخدام هذه التكنولوجيات وتكييفها وزيادة صقلها.
    Work under the Convention was also progressing well, with a more ambitious framework for technology cooperation and a meaningful work programme on adaptation being under way. UN 97- وأشار المسؤول بالإنابة عن الأمانة إلى أن العمل الجاري في إطار الاتفاقية يحرز تقدماً أيضاً وإنه يجري حالياً وضع إطار أكثر طموحاً للتعاون التكنولوجي وبرنامج عمل هادف للتكيف.
    Allocations of funds for technology cooperation should be based on: UN (ب) يجب أن يكون تخصيص الأموال للتعاون التكنولوجي قائماً على:
    Implementing regional integrated waste management strategies as a framework for technology cooperation among countries in Asia and the Pacific, to raise awareness among Governments of the need for sustainable and integrated waste management policies; UN تنفيذ الإستراتيجيات الإقليمية للإدارة المتكاملة للنفايات، كإطار للتعاون التكنولوجي بين البلدان في إقليم آسيا والباسيفيكي، لإزكاء الوعي وسط الحكومات التي تفتقر إلى سياسات خاصة بالإدارة المستدامة والمتكاملة للنفايات؛
    Implementing regional integrated waste management strategies as a framework for technology cooperation among countries in Asia and the Pacific, to raise awareness among Governments of the need for sustainable and integrated waste management policies; UN (ي) تنفيذ استراتيجيات الإدارة الإقليمية المتكاملة للفضلات كإطار للتعاون التكنولوجي فيما بين البلدان في آسيا والمحيط الهادئ، لتوعية الحكومات بالحاجة إلى سياسات للإدارة المتكاملة والمستدامة للفضلات؛
    The Executive Coordinating Council coordinates overall activities of the Advisory Group for technology cooperation and communicates their activities to the Conference of the Parties. UN (ج) مجلس التنسيق التنفيذي، وهو ينسق الأنشطة الشاملة للفريق الاستشاري للتعاون التكنولوجي ويبلغ مؤتمر الأطراف بتلك الأنشطة.
    A number of new attempts are under way that aim at reviving efforts for technology cooperation between developed and developing countries. UN ويجري حالياً عدد من المحاولات الجديدة التي ترمي إلى إنعاش جهود التعاون التكنولوجي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    (iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors; UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛
    (iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة.
    (iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors; UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛
    Approving procedures and modalities for technology cooperation with the private sector. UN (ﻫ) الموافقة على إجراءات وطرائق التعاون في مجال التكنولوجيا مع القطاع الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more