Let's get a warrant for the Account the checks come from. | Open Subtitles | دعينا نُصدر مُذكّرة للحساب الذي جاءت منه الشيكات. |
This was the case recently when the United Nations General Assembly decided to appropriate $12.5 million for the Account in the context of the 2010/11 budget. | UN | وقد حدث ذلك مؤخراً عندما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة أن تخصص 12.5 مليون دولار للحساب في سياق ميزانية 2010-2011. |
A number of other representatives also expressed support for the Account and proposed the establishment of an African fund for slum prevention and upgrading within UNHabitat to catalyse increased official development assistance. | UN | كما أعرب عدد من الممثلين الآخرين عن التأييد للحساب واقترحوا إنشاء صندوق أفريقي داخل موئل الأمم المتحدة لمنع نشوء أحياء الأكواخ الفقيرة وترقيتها لتحفيز زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Third, it was essential to sustain the original concept of the Development Account: namely, to utilize actual gains from efficiency initiatives for the Account. | UN | ويكمن ثالث اﻷسباب في ضرورة اﻹبقاء على المفهوم اﻷصلي لحساب التنمية المتمثل في استخدام المكاسب الفعلية المحققة من مبادرات الفعالية ﻷغراض الحساب. |
By its resolution 64/243, part XIII, paragraph 140, the Assembly decided to appropriate for the Account an additional amount of $5 million for the biennium 2010-2011. | UN | وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 64/243، في الفقرة 140 من الجزء الثامن، اعتماد مبلغ 5 ملايين دولار إضافية لحساب التنمية لفترة السنتين 2010-2011. |
No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations in these estimates since the budget for the Account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. | UN | لم يدرج اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن الميزانية المتعلقة بالحساب ستقدم بصورة منفصلة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة. |
The Secretary-General proposes that funds appropriated for the Account be treated as a multi-year project. | UN | ويقترح اﻷمين العام أن تعامل اﻷموال المرصودة لهذا الحساب بصفة مشروع متعدد السنوات. |
A number of other representatives also expressed support for the Account and proposed the establishment of an African fund for slum prevention and upgrading within UNHabitat to catalyse increased official development assistance. | UN | كما أعرب عدد من الممثلين الآخرين عن التأييد للحساب واقترحوا إنشاء صندوق أفريقي داخل موئل الأمم المتحدة لمنع نشوء أحياء الأكواخ الفقيرة وترقيتها لتحفيز زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية. |
15. The conception and design of most of the projects conform to the criteria laid down for the Account. | UN | 15 - إن تصورات معظم المشاريع وتصاميمها مطابقة للمعايير الموضوعة للحساب. |
No, he's still in mourning for the Account. | Open Subtitles | لا، وقال انه لا يزال في الحداد للحساب. |
The Board noted that one country office had several long-outstanding items and there was no evidence that the bank reconciliation for 31 July 2006 for the Account had been reviewed. | UN | لاحظ المجلس أن أحد المكاتب القطرية كان لديه عدة بنود لم تجر تسويتها منذ زمن طويل ولم يكن هناك أي دليل في 31 تموز/يوليه 2006 على أن التسوية المصرفية للحساب قد جرى استعراضها. |
However, his delegation had to agree with the Advisory Committee that the calls by the General Assembly for the Secretary-General to identify additional resources for the Account had not met with success, that its funding mechanism had not proved to be successful, and that the Account's base was unlikely to grow. | UN | إلا أن وفده لم يكن أمامه سوى أن يتفق مع اللجنة الاستشارية في أن الدعوات التي وجهتها الجمعية العامة إلى الأمين العام لتحديد موارد إضافية تخصص للحساب لم تحظ بالتوفيق، وأن آلية تمويله لم تثبت نجاحها، ومن غير المحتمل أن تنمو قاعدة موارد الحساب. |
With regard to the Development Account, the Committee was informed that maintenance at the 1998–1999 level was being proposed pending a General Assembly decision on the operating arrangements for the Account. | UN | وفيما يتعلق بحساب التنمية، أُبلغت اللجنة أنه اقتُرح إبقاء مستوى الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ على حاله دون تغيير ريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن الترتيبات التشغيلية للحساب. |
With regard to the Development Account, the Committee was informed that maintenance at the 1998–1999 level was being proposed pending a General Assembly decision on the operating arrangements for the Account. | UN | وفيما يتعلق بحساب التنمية، أُبلغت اللجنة أنه اقتُرح إبقاء مستوى الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ على حاله دون تغيير ريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن الترتيبات التشغيلية للحساب. |
(a) One or more officials shall be designated by the USG/M as the certifying officer(s) for the Account(s) pertaining to a section or subsection of an approved budget. | UN | (أ) يسمي وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة موظفا أو أكثر كموظف تصديق (كموظفي تصديق للحساب (للحسابات) المتعلق (المتعلقة) بباب أو باب فرعي من الميزانية المعتمدة. |
In this context, the Heads of State or Government expressed particular concern at the fact that the current system of financing of the Development Account has failed to work and stressed the need to address the perennial issue of the funding mechanism for the Account, as a matter of priority, in order to provide a predictable and sustainable funding to the Account. | UN | وفي هذا الإطار، أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم، علي وجه الخصوص، إزاء عجز النظام الحالي لتمويل حساب التنمية عن العمل، وشدّدوا على الحاجة إلى معالجة الموضوع المزمن الخاص بآلية تمويل الحساب، باعتبار ذلك موضوعا له أولوية حتى يمكن توفير تمويل مستدام للحساب قابل للتقدير المسبق. |
40. A fundamental goal for the Account is to ensure capacity-building in developing countries. | UN | 40 - ويتمثل أحد الأهداف الأساسية لحساب التنمية في ضمان بناء القدرات في البلدان النامية. |
Review of the modalities and rationale for funding the Development Account, definition of procedures to identify efficiency or other gains and options on identifying additional resources for the Account | UN | استعراض طرائق تمويل حساب التنمية والأساس المنطقي لذلك التمويل، وبيان الإجراءات التي تمكّن من تحديد المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة أو غيرها من المكاسب والخيارات المتعلقة بتحديد موارد إضافية لحساب التنمية |
By its resolution 62/238, section VIII, paragraph 11, the Assembly decided to appropriate for the Account $2.5 million for the biennium 2008-2009. | UN | وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 62/238، في الفقرة 11 من الجزء الثالث عشر، اعتماد مبلغ 2.5 مليون دولار لحساب التنمية لفترة السنتين 2008-2009. |
It had agreed with the procedures for the Account as outlined by the Advisory Committee, and it had been prepared to approve the eight projects proposed in the original report of the Secretary-General on the utilization of the development dividend (A/53/374). | UN | ووافق على اﻹجراءات المتعلقة بالحساب بالصيغة التي أوجزتها اللجنة الاستشارية وأبدى استعداده للموافقة على المشاريع الثمانية التي اقترحها اﻷمين العام في تقريره اﻷصلي عن استغلال عائد التنمية )A/53/374(. |
Finally, given the modest amount which had thus far been appropriated for the Account, it would clearly be necessary to prioritize the various proposals that had been received. | UN | واختتم كلامه بقوله إن من الواضح ضرورة ترتيب المقترحات المختلفة الواردة وفقا ﻷولويتها، بالنظر إلى تواضع المبلغ الذي تم اعتماده حتى اﻵن لهذا الحساب. |