"for the africa region" - Translation from English to Arabic

    • لمنطقة أفريقيا
        
    • في منطقة أفريقيا
        
    • في المنطقة الإفريقية
        
    • لصالح المنطقة الأفريقية
        
    • لإقليم أفريقيا
        
    The CGE will also organize the postponed hands-on training workshop for the Africa region referred to in paragraph 26 above. UN وسينظم فريق الخبراء الاستشاري أيضاً الدورة التدريبية العملية لمنطقة أفريقيا التي أُجّلت ويشار إليها في الفقرة 26 أعلاه.
    In response to another query, he stated that in 1999 the highest allocation of resources was for the Africa region. UN وردا على استفسار آخر، قال إن أكبر تخصيص للموارد في عام ١٩٩٩ كان لمنطقة أفريقيا.
    This figure exceeds the WHO estimates of 13% for the Africa region. UN ويتجاوز هذا الرقم تقديرات منظمة الصحة العالمية، وهى 13 في المائة لمنطقة أفريقيا.
    Vulnerability and adaptation assessments for the Africa region (Maputo, Mozambique, 18 - 22 April 2005) UN عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أفريقيا (مابوتو، موزامبيق، 18-22 نيسان/أبريل 2005)
    A second workshop for the Africa region is expected to take place during 2007. UN ويُتوقع عقد حلقة عمل ثانية لمنطقة أفريقيا خلال عام 2007.
    Compilation of evaluation responses provided by participants of the workshop on vulnerability and adaptation assessments for the Africa region UN تجميع ردود التقييم المقدمة من المشاركين في حلقة العمل لمنطقة أفريقيا بشأن تقييمات القابلية للتأثر والتكيف
    Progress report on the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention: report on the hands-on training workshop for the Africa region on mitigation assessment. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف.
    Progress report on the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention: report on the hands-on training workshop for the Africa region on vulnerability and adaptation assessment UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه
    Progress report on the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention: report on the hands-on training workshop for the Africa region on vulnerability and adaptation assessment. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه.
    Progress report on the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention: report on the hands-on training workshop for the Africa region on mitigation assessment UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف
    Head of the delegation of the United Republic of Tanzania to the preparatory meeting for the Africa region for the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Addis Ababa, 1983. Elected one of the two Vice-Chairmen of the meeting. UN رئيس وفد جمهورية تنـزانيا المتحدة في الاجتماع التحضيري لمنطقة أفريقيا لمؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، أديس أبابا، 1983، انتُخب كأحد نواب رئيس الاجتماع.
    These preparatory committee meetings are to be preceded by two regional level preparatory meetings, one for the Asia-Pacific region and the other for the Africa region and Haiti. UN وسيسبق عقد هذين الاجتماعين عقد اجتماعين تحضيريين على المستوى الإقليمي أحدهما لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ والآخر لمنطقة أفريقيا وهايتي.
    These preparatory committee meetings are to be preceded by two regional-level preparatory meetings, one for the Asia-Pacific region and the other for the Africa region and Haiti. UN ومن المقرر أن يسبق هذين الاجتماعين للجنة التحضيرية اجتماعان تحضيريان على المستوى الإقليمي، أحدهما لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ والآخر لمنطقة أفريقيا وهايتي.
    Report of the hands-on training workshop on national greenhouse gas inventories for the Africa region UN رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا
    National GHG inventories for the Africa region (Pretoria, South Africa, UN قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا (بريتوريا، جنوب أفريقيا، 18-22
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Callisto Madavo, Vice-President for the Africa region of the World Bank. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقــة، وجـّـه الرئيس، بموافقـــة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى كاليستو مادافو، نائب رئيس البنك الدولي لمنطقة أفريقيا.
    9. The proposed policy options and strategies for the Africa region in each of the four areas are highlighted below: UN 9 - ويتم فيما يلي تسليط الضوء على خيارات السياسات والاستراتيجيات المقترحة لمنطقة أفريقيا في كل مجال من المجالات الأربعة:
    It has also closely collaborated with the secretariat of the Adaptation Fund Board in preparation for the workshop on national implementing entities for the Africa region and with the United Nations Development Programme in supporting countries to identify their financial needs on climate change. UN وحصل تعاون وثيق في إطار البرنامج مع أمانة مجلس صندوق التكيف في إطار التحضير لحلقة العمل الوطنية بشأن الكيانات الوطنية المُنفِّذة في منطقة أفريقيا()، ومع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم البلدان في تحديد احتياجاتها المالية بشأن تغير المناخ().
    Planned activities included training workshops on GHG inventories for the Asia region, to be held in Shanghai, China, from 8 to 12 February 2005, and on vulnerability and adaptation assessments for the Africa region, to be held in Maputo, Mozambique, from 18 to 22 April 2005. UN ومن بين الأنشطة المزمعة حلقتا عمل تدريبيتان تتعلق إحداهما بقوائم جرد غازات الدفيئة لمنطقة أسيا وتُعقَد في شانغهاي، الصين، من 8 إلى 12 شباط/فبراير 2005 وتهم حلقة العمل التدريبية الأخرى عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أفريقيا وتُعقَد في مابوتو، موزامبيق، من 18 إلى 22 نيسان/أبريل 2005.
    Regional training workshop on POPs monitoring for the Africa region and UNEP/Global Environment Facility (GEF)/POPs laboratory capacity, August 2005, South Africa; UN حلقة عمل تدريبية إقليمية عن رصد الملوثات العضوية الثابتة في المنطقة الإفريقية ومرفق البيئة العالمية/برنامج الأمم المتحدة للبيئة الإمكانات المختبرية للملوثات العضوية الثابتة (مرفق البيئة العالمية)، آب/أغسطس 2005، جنوب أفريقيا؛
    28. Many delegates highlighted the need for more to be done for the Africa region and for a strengthening of the Africa Section and the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes (ALDC). UN 28- وأبرز كثير من المندوبين ضرورة بذل المزيد لصالح المنطقة الأفريقية وتعزيز قسم أفريقيا وشعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة.
    In 2004, an expert group meeting on innovative land tools for the Africa region was organized on innovative land tools for the Africa region, together with the Federation of International Surveyors (FIG). UN وفي 2004، نظم اجتماع لفريق خبراء بشأن أدوات الأراضي المبتكرة لإقليم أفريقيا بالاشتراك مع اتحاد المساحين الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more