"for the airport" - Translation from English to Arabic

    • للمطار
        
    • إلى المطار
        
    • عن المطار
        
    • في مطار
        
    She loves you too, but she has already left for the airport. Open Subtitles هى أيضا تحبك لكن فى الواقع أنها الأن فى طريقها للمطار
    A transition plan for the airport has been developed to ensure a phased transition from Germany to NATO. UN وتم وضع خطة انتقالية للمطار بغية تأمين نقل المسؤولية على مراحل من ألمانيا إلى منظمة حلف شمال الأطلسي.
    We need to leave for the airport in a few hours, and we haven't even packed yet. Open Subtitles علينا الذهاب للمطار في غضون ساعات قليلة ونحن لم نحزم اغراضنا بعد
    I wanna say bye before my parents leave for the airport. Open Subtitles أريد أن أقول وداعاً قبل أن يذهب والداي إلى المطار
    Sir, we've to leave for the airport in an hour. Open Subtitles يا سيدي يجب أن نذهب إلى المطار خلال ساعة
    Next morning, Flores and Oquelí set out early for the airport for Oquelí to take a plane to Managua. UN وفي صباح اليوم التالي، انطلق فلوريس وأوكيلي باكرا إلى المطار لكي يستقل أوكيلي الطائرة إلى ماناغوا.
    Barry: The, uh... car for the airport needs to leave by noon. Open Subtitles لابد أن تنطلق السيارة للمطار بعد الظهيرة
    There's another evac heading for the airport in a half an hour. Open Subtitles هناك دفعة أخرى مغادرة متوجهة للمطار خلال نصف ساعة
    Sorry to be a spoilsport Omar... it's time to leave for the airport... Open Subtitles اسف على افساد الرياضه يا عمر حان وقت المغادرة للمطار
    He's just left for the airport. I'll try and catch him, hold on. Open Subtitles هو فقط توجهَ للمطار . أنا سأحاول أن أوقفه ,أنتظر
    I should have left for the airport 15 minutes ago. Open Subtitles كان لا بد أن أغادر للمطار منذ 15 دقيقة
    Which reminds me, I'm leaving for the airport in 15 minutes. Open Subtitles الذي يذكرني، أنا مغادر للمطار خلال 15 دقيقة.
    It's nearly time to leave for the airport and you're not back yet. Open Subtitles لقد حان الوقت لنذهب للمطار وأنت لم تعد حتى الآن
    I have some advice for you, Diego: now that the hospital has discharged you, pack your bags and head for the airport. News-Commentary عندي لك نصيحة يا دييجو : إذا خرجت من المستشفى، فلتحمل حقائبك ولتتوجه إلى المطار.
    Then I'm gonna drive to a gas station where I'll steal a clean car and head for the airport, where I'll buy a ticket with my false ID, then kill you in the parking lot and disappear again. Open Subtitles بعد ذلك سوف اذهب الى محطة الوقود حيث يمكنني سرقة سيارة جدبدة ، ثم اتوجه إلى المطار
    Birdsworth lied to you. Bea Smith is heading for the airport. Right now. Open Subtitles بيردزورث كذبت عليك , بي سميث متجهة إلى المطار الان
    Dear Roman, you must be standing in the lobby now, ready to leave for the airport, but I won't be coming. Open Subtitles عزيزي رومان من المؤكد انك تقف في الردهة الان جاهز للمغادرة إلى المطار ولكنني لن اأتي
    Immediately after the bird strike they are turning back for the airport. Open Subtitles مباشرةً بعد هجوم الطيور، أنهم عادوا إلى المطار.
    But they've clearly been instructed to head for the airport immediately after the bird strike. Open Subtitles لكنهم بوضوح تلقوا تعليمات بخصوص التوجه إلى المطار مباشرةً بعد هجوم الطيور.
    It must be noted that a member of the Panel harmed the officer responsible for the airport with the vehicle he was driving. UN وتجب الإشارة إلى أن أحد أفراد الفريق تسبب بأذى الضابط المسؤول عن المطار بالعربة التي كان يقودها.
    Paragraph 5 of article 1 of that instrument suspends application of the regulation and certain measures for the airport of Gibraltar until the arrangements included in the Joint Declaration made by the Foreign Ministers of the Kingdom of Spain and the United Kingdom on 2 December 1987 come into operation. UN وتعلق الفقرة 5 من المادة 1 من هذا الصك تطبيق القاعدة وتدابير معينة في مطار جبل طارق حتى بدء سريان الترتيبات المدرجة في الإعلان المشترك لوزيري خارجية مملكة إسبانيا والمملكة المتحدة الصادر في 2 كانون الأول/ديسمبر 1987.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more