"for the arab countries" - Translation from English to Arabic

    • للبلدان العربية
        
    • في البلدان العربية
        
    • المتعلقة بالدول العربية
        
    • لمجموعة البلدان العربية
        
    In cooperation with the Arab Industrial Development and Mining Organizations (AIDMO), ESCWA continues to publish the Bulletin of Industrial Statistics for the Arab countries. UN وتواصل اللجنة بالتعاون مع المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين إصدار نشرة اﻹحصاءات الصناعية للبلدان العربية.
    Heba Alimad Handoussa is currently Managing Director of the Economic Research Forum for the Arab countries, Iran and Turkey. UN تشغل هبـة حندوسـة حاليا منصب مديــر عام محفل البحوث الاقتصادية للبلدان العربية وإيران وتركيا.
    Efforts are proceeding for the completion of the INFOODS network with regional groups for the Arab countries and south Asian countries. UN والجهود ماضية من أجل استكمال الشبكة الدولية لنظم البيانات الغذائية مع المجموعتين اﻹقليميتين للبلدان العربية وبلدان جنوب آسيا.
    Issue of the romanization system for the Arab countries: between legitimacy and practices -- which solutions? UN مسألة تطبيق نظام الكتابة بالحروف اللاتينية في البلدان العربية: بين المشروعية والممارسات، ما هي الحلول؟
    (i) Twelve recurrent publications. Statistical Newsletter, Nos. 5-8; Bulletin on Vital Statistics in ESCWA Member States, Nos. 1 and 2; Bulletin of National Accounts, Nos. 18 and 19; Bulletin of Industrial Statistics for the Arab countries, No. 4; Statistical Abstract of the ESCWA Region, Nos. 18 and 19; and External Trade Bulletin of the ESCWA Region, No. 9; UN ' ١ ' إثنا عشر من المنشورات المتكررة - النشرة اﻹخبارية اﻹحصائية )اﻷعداد من ٥ إلى ٨(؛ ونشرة اﻹحصاءات الحيوية في الدول أعضاء اللجنة )العددان ١ و ٢(؛ ونشرة اﻹحصاءات الصناعية المتعلقة بالدول العربية )العدد ٤(؛ والمجموعة اﻹحصائية للدول أعضاء اللجنة )العددان ١٨ و ١٩(؛ ونشرة التجارة الخارجية للدول أعضاء اللجنة )العدد ٩(؛
    Regional programme for the Arab countries UN البرنامج الإقليمي لمجموعة البلدان العربية
    Moreover, two workshops were organized to prepare for investment forums to be held in 1994 for the Arab countries and for the Black Sea countries. UN وتم إضافة إلى ذلك، تنظيم حلقتي عمل في إطار التحضير لملتقيات عن الاستثمار ستعقد في عام ١٩٩٤ للبلدان العربية وكذلك للبلدان المطلة على البحر اﻷسود.
    At its 1995 meeting, the UPU Council of Administration approved the regional technical assistance priorities for the Arab countries for the period from 1996 to 2000. UN وقد أقر مجلس إدارة الاتحاد، في اجتماعه المعقود عام ١٩٩٥، أولويات المساعدة التقنية اﻹقليمية للبلدان العربية خلال الفترة من ١٩٩٦ الى ٢٠٠٠.
    Detailed statistics are presented for the Arab countries for the period 1989-1993. UN وتقدم احصاءات تفصيلية للبلدان العربية عن الفترة ٩٨٩١-٣٩٩١.
    Efforts are proceeding for the completion of the INFOODS network with regional groups for the Arab countries and south Asian countries. UN والجهود ماضية من أجل استكمال الشبكة الدولية لنظم البيانات الغذائية مع المجموعتين اﻹقليميتين للبلدان العربية وبلدان جنوب آسيا.
    It also adopted six resolutions which constitute an agenda for action for the Arab countries in the 1990s (see paras. 35-39). UN كما اتخذ ستة قرارات تشكل برنامجا للعمل للبلدان العربية في التسعينيات )انظر الفقرات ٣٥ إلى ٣٩(.
    Presentation of a paper entitled " Mobilizing domestic financial resources for development " , Heba Handoussa, Economic Research Forum for the Arab countries, the Islamic Republic of Iran and Turkey UN عرض ورقة معنونة " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية " هبة هندوسة، منتدى البحوث الاقتصادية للبلدان العربية وجمهورية إيران الإسلامية وتركيا
    Heba Handoussa (Egypt), Managing Director, Economic Research Forum for the Arab countries, Islamic Republic of Iran and Turkey; UN هبة حندوسة )مصر(، المديرة العامة لمنتدى البحوث الاقتصادية للبلدان العربية وجمهورية إيران اﻹسلامية وتركيا؛
    He urged the Organization to continue to develop its programme of regional representation, which he hoped would be supported by financial and human resources, and reiterated his country’s readiness to host a UNIDO regional office for the Arab countries by upgrading the country office in Cairo and to help shoulder any resulting burdens. UN ١٦- وحث المنظمة على مواصلة تطوير برنامجها للتمثيل الاقليمي الذي أمل في أن يحظى بالدعم بالموارد المالية والبشرية؛ كما كرر استعداد بلاده لاستضافة معهد اقليمي لليونيدو للبلدان العربية من خلال رفع مستوى المكتب القطري في القاهرة وللمساعدة على تحمل أية أعباء تنجم عن ذلك.
    8. As part of the programme of implementation of the Framework, a training workshop was held for the Arab countries in Amman, jointly with the Arab Institute for Training and Research in Statistics and the Economic and Social Commission for Western Asia, and an expert group meeting was organized jointly with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific. UN 8 - في إطار برنامج تنفيذ الإطار، نُظمت حلقة عمل تدريبية للبلدان العربية في عمان، بالاشتراك مع المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ونُظم اجتماع لفريق من الخبراء بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    The regional implementation meeting for the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development,41 held in Cairo, noted that the average electrification rate for the Arab countries is 70 per cent, domestic energy prices are subsidized and improvements in energy efficiency have been made. UN وأشار اجتماع التنفيذ الإقليمي للدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة(41) المعقود في القاهرة إلى أن متوسط معدل الكهربة في البلدان العربية يبلغ 70 في المائة، وأن أسعار الطاقة المحلية مدعمة، وأنه قد جرت تحسينات في مجال كفاية استهلاك الطاقة.
    Similarly, the Arab Regional Forum covered pressing issues such as the requirement of adopting new technologies and industrial policies to link Arab regional markets with the industrialized world; improving labour productivity and the quality of industrial production in the Arab world; and developing job-creation strategies for the Arab countries based on the promotion of SMEs. UN وبنفس الطريقة، غطت الندوة الإقليمية العربية مسائل ملحة مثل متطلبات الأخذ بالتكنولوجيات الجديدة والسياسات الصناعية الكفيلة بربط الأسواق الإقليمية العربية بالعالم الصناعي؛ تحسين إنتاجية اليد العاملة ونوعية الإنتاج الصناعي في العالم العربي؛ وضع استراتيجيات لإيجاد فرص العمل في البلدان العربية عن طريق تعزيز المؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    (i) Twelve recurrent publications. Statistical Newsletter, Nos. 5-8; Bulletin on Vital Statistics in ESCWA Member States, Nos. 1 and 2; Bulletin of National Accounts, Nos. 18 and 19; Bulletin of Industrial Statistics for the Arab countries, No. 4; Statistical Abstract of the ESCWA Region, Nos. 18 and 19; External Trade Bulletin of the ESCWA Region, No. 9; UN ' ١ ' المنشورات المتكررة )١٢( - النشرة اﻹخبارية اﻹحصائية )اﻷعداد من ٥ إلى ٨(؛ ونشرة اﻹحصاءات الحيوية في الدول أعضاء اللجنة )العددان ١ و ٢(؛ ونشرة اﻹحصاءات الصناعية المتعلقة بالدول العربية )العدد ٤(؛ والمجموعة اﻹحصائية للدول أعضاء اللجنة )العددان ١٨ و ١٩(؛ ونشرة التجارة الخارجية للدول أعضاء اللجنة )العدد ٩(؛
    VII. Regional programme for the Arab countries UN سابعا- البرنامج الإقليمي لمجموعة البلدان العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more