"for the association" - Translation from English to Arabic

    • عن رابطة
        
    • منح رابطة
        
    • عن الرابطة
        
    • بالنسبة لرابطة
        
    • لصالح رابطة
        
    A general statement was also made by the observer for the Association of Remote Sensing Centres in the Arab World. UN وألقى كلمة عامة أيضا المراقب عن رابطة مراكز الاستشعار عن بُعد في الوطن العربي.
    The observer for the Association of Space Explorers also made a statement. UN كما تكلم المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء.
    58. The observer for the Association of World Citizens spoke about issues raised in the report of the Arusha Seminar. UN 58- وتحدث المراقب عن رابطة مواطني العالم عن القضايا المثارة في تقرير الحلقة الدراسية المعقودة في آروشا.
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The following United Nations Quadrennial Report for the Association of United Families International includes a brief introduction of United Families International 0 and its mission, and summarizes the activities of United Families International for the reporting period of 1999 to 2002. UN يشمل التقرير التالي الذي يقدم مرة كل أربع سنوات من الرابطة الدولية للأسر المتحدة مقدمة موجزة عن الرابطة ورسالتها، ويوجز أنشطة المنظمة للفترة التي يغطيها التقرير من عام 1999 إلى عام 2002.
    That is true for the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), of which Thailand is a member. UN وذلك حقيقي بالنسبة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وتايلند من أعضائها.
    37. The observer for the Association for World Education referred to a case which had been examined by the Working Group on Arbitrary Detention. UN 37- وأشار المراقب عن رابطة التعليم العالمي إلى حالة بحثها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    The observer for the Association for the Prevention of Torture stated that States Parties to other conventions regretted the absence of limitations with regard to the number of times that a committee member could serve. She was of the opinion that an expert could become stale with time. UN وقالت المراقبة عن رابطة منع التعذيب إن الدول اﻷطراف في الاتفاقيات اﻷخرى تأسف على عدم تقييد عدد المرات التي يجوز فيها لعضو اللجنة أن يقوم بمهمته، ورأت أن نشاط الخبير يفتر بمرور الزمن.
    The observer for the Association of World Citizens stated that the limitation of vulnerable groups to journalists or human rights defenders was too narrow. UN 34- وقال المراقب عن رابطة المواطنين العالميين إن قصر تعريف الفئات المعرضة للأذى على الصحفيين أو المدافعين عن حقوق الإنسان ضيق للغاية.
    65. The observer for the Association of World Citizens stated that her organization had recently organized a seminar on freedom of association in which Mr. Salama had participated, and added that the report would be available shortly. UN 65- وقالت المراقبة عن رابطة المواطنين العالميين إن منظمتها عقدت مؤخراً حلقة دراسية بشأن حرية التجمع شارك فيها السيد سلامة، وإن تقرير هذه الحلقة الدراسية سيكون جاهزاً في وقت قريب.
    Mr. Goodger (Observer for the Association of European Trade Mark Owners) said that his organization supported the draft Guide and its aims. UN 19- السيد غودجر (المراقب عن رابطة مالكي العلامات التجارية الأوروبية) قال إن منظمته تؤيد مشروع الدليل وأهدافه.
    97. The observer for the Association for the Prevention of Torture proposed using the language of article 29 of the Convention against Torture, but to delete paragraph 3 of article 19 bis altogether. UN 97- واقترح المراقب عن رابطة منع التعذيب استخدام اللغة المستخدمة في المادة 29 من اتفاقية مناهضة التعذيب ولكن مع حذف الفقرة 3 من المادة 19 مكرراً بالكامل.
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرقي آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the Association of Southeast Asian Nations in the General Assembly UN 61/44 منح رابطة أمم جنوب شرق آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    101. The observer for the Association nouvelle de la culture et des arts populaires called for the adoption of articles 12, 13, and 14 as drafted since they were of critical importance. UN ١٠١- وطلب المراقب عن الرابطة الجديدة للثقافة والفنون الشعبية اعتماد المواد ٢١ و٣١ و٤١ بصيغتها الحالية نظراً إلى ما تتسم به من أهمية حاسمة.
    120. The observer for the Association nouvelle de la culture et des arts populaires expressed his full support for articles 1, 2, 42, 43, 44 and 45, and emphasized that these provisions must be regarded as minimum standards. UN ١٢٠- وأعرب المراقب عن الرابطة الجديدة للثقافة والفنون الشعبية عن تأييده الكامل لمضمون المواد ١ و٢ و٤٢ و٤٣ و٤٤ و٤٥، وأكد على وجوب اعتبار هذه النصوص بمثابة معايير دنيا.
    30. The year 2007 marked a historic moment for the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) as it undertook the first specific step towards realizing the ASEAN Community envisaged in the Vientiane Action Programme of 2004. UN 30 - شهد عام 2007 لحظة تاريخية بالنسبة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، إذ اتخذت فيه الرابطة أول خطوة محددة في اتجاه جعل جماعة الرابطة المتوخاة في برنامج عمل فينتيان لعام 2004 حقيقة ملموسة.
    At that time, ITU reviewed a submission from the Administration of Colombia related to the change of the notifying Administration for the Association of Andean Satellites (ASA), an international intergovernmental organization with Bolivia (Plurinational State of), Colombia, Ecuador and Peru as its members, and with the Administration of the Bolivarian Republic of Venezuela as the notifying Administration. UN وفي ذلك الوقت، استعرض الاتحاد طلبا مقدّما من إدارة كولومبيا فيما يخص تغيير الإدارة المبلِّغة لصالح رابطة السواتل الآندية، وهي منظمة حكومية دولية أعضاؤها هم إكوادور ودولة بوليفيا المتعدّدة القوميات وبيرو وكولومبيا، وتضطلع إدارة جمهورية فنـزويلا البوليفارية بوظائف الإدارة المبلِّغة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more