"for the book" - Translation from English to Arabic

    • للكتاب
        
    • من أجل الكتاب
        
    • على الكتاب
        
    • لأجل الكتاب
        
    • أجل كتاب الأرواح
        
    • ثمن الكتاب
        
    Well, as long as it's good for the book, may we all have a profitable journey across the Salt Bay. Open Subtitles طالما هي جيدة للكتاب اتمنى ان نقوم جميعنا برحلة مفيدة حول خليج الملح سالت باي
    You arrange for the book to be delivered here, and I'll arrange for Kelly to be delivered wherever you want. Open Subtitles إجراء الترتيبات للكتاب ليتم تسليمها هنا وسوف أرتب ل كيلي ليتم تسليمه أينما تريد
    He agreed. I think it's what's best for the book and everybody involved. Open Subtitles اعتقد بأنه الافضل للكتاب ولكل شخص له علاقه
    -He's researching Gettysburg. -Shot-and-ball by Colt and Remington. You know, for the book he says he's writing. Open Subtitles ‫إنه يقوم بأبحاث عن غيتيسبرغ ‫من أجل الكتاب الذي يقول إنه يكتبه
    Well, thank you for the book. It was a pleasure meeting you. Open Subtitles حسناً، شكراً على الكتاب كان من سروري مقابلتك
    The soul must be intact for the book to take control of it. Open Subtitles الروح يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سليمةَ ليمكن للكتاب للسَيْطَرَة عليه
    What about all the good reviews for the book you wrote? Open Subtitles ماذا عن كل التقييمات الممتازة للكتاب اللذي كتبتيه؟
    Where would he get the ideas for the book if it's not true? Open Subtitles من أين له أن يأتي بالأفكار للكتاب إن لم تكن شخصية حقيقية؟
    I thought I'd thank you for the book and your kind words. Open Subtitles فكّرتُ أن أشكركِ للكتاب وكلماتكِ الرقيقة
    Okay, if you knew all that, why did you send me for the book? Open Subtitles حسناً ، إذا علمت كل هذا لم أرسلتني للكتاب ؟
    But, Jim, one more question... you know, for the book... do you want to tell me what really happened that night? Open Subtitles لكن لدي سؤال أخر للكتاب كما تعلم هل تريد أن تخبرني حقيقة ماحدث في تلك الليلة ؟
    1992 Research for the book on Cuba for the series " Latin American Women in Figures " FLACSO, Santiago de Chile.* UN ١٩٩٢ أبحاث للكتاب المتعلق بكوبا في سلسلة " المرأة اﻷمريكية اللاتينية باﻷرقام " ، FLACSO، سنتياغو دي شيلي*.
    You arrange for the book to be delivered here Open Subtitles يمكنك ترتيب للكتاب ليتم تسليمها هنا
    To Paris... looking for artists for the book. Open Subtitles باريس.. لتبحث عن فنانين للكتاب.
    I can't waste a drop. I'm saving it all for the book. Open Subtitles لا يمكنني إضاعة جهدي أنا أوفره كله من أجل الكتاب
    You came back for the book? Open Subtitles هل عُدت من أجل الكتاب ؟ لماذا ؟
    But I think it's important for the book. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه مهم من أجل الكتاب
    2. Owing to the growing international demand for the book, it is necessary to print a second edition. UN ٢ - وقد اقتضى الطلب الدولي المتزايد على الكتاب إعداد طبعة ثانية له.
    No, I didn't mean the pen. Thank you for the book. Open Subtitles لا , لم اقصد القلم شكرا على الكتاب
    Jillian, thank you again for dinner. Thanks for the book. Open Subtitles شكراً على الكتاب
    See, I changed that for the book. Open Subtitles كما ترى، أنّي غيرت هذا لأجل الكتاب.
    He's ready to kill for the book of Leaves. But he's ready to die for it as well. Open Subtitles إنه مستعد للقتل من أجل كتاب الأرواح - لكنه على استعداد للموت من أجله أيضًا -
    Bill the usual rate for the interview and $29.95 for the book. Open Subtitles مصاريف الكشف كالعادة بالإضافة إلى 29.95$ ثمن الكتاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more