"for the counter-terrorism committee executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
        
    Organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN الخطة التنظيمية للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    That notion was further reiterated by the observer for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN وقد كرّر ذلك المفهوم أيضا المراقب عن الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    I should be grateful if you would bring the attached organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate to the attention of the members of the Committee. UN وأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء اللجنة إلى الخطة التنظيمية المرفقة للهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    Organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN الخطة التنظيمية للهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Trust Fund for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN الصندوق الاستئماني للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Trust Fund for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN الصندوق الاستئماني للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    116. A provision of $11,300 is requested to cover the cost for a media training programme for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN ١١٦ - طُلب رصد مخصص بقيمة 300 11 دولار لتغطية تكلفة برنامج للتدريب الإعلامي للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    206. In 2014, there will be no change to the proposed number of positions for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN 206 - ولن يكون هناك أي تغيير في عدد الوظائف المقترحة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب في عام 2014.
    166. In 2011, no change is proposed to the approved staffing structure for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN 166 - في عام 2011، لم يقترح إجراء أي تغيير في هيكل التوظيف المعتمد للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    27. The resources proposed for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2007 amount to $7,718,800. UN 27 - وتبلغ الموارد المقترحة لعام 2007 للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ما قدره 800 718 7 دولار.
    The observer for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate noted that, while there were clear links between terrorism and organized crime, as recognized by the General Assembly and the Security Council, the phenomena were still distinct. UN ولاحظ المراقب عن الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب أنه على الرغم من وجود روابط واضحة بين الإرهاب والجريمة المنظمة، مثلما سلّمت بذلك الجمعية العامة ومجلس الأمن، فإنهما يظلان مع ذلك ظاهرتين متميّزتين.
    3. The present plan aims, first of all, to secure for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate the capacity, staffing and management that will enable it to fulfil the tasks mandated by the Security Council. UN 3 - وتهدف هذه الخطة، في المقام الأول، إلى أن تكفل للهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب القدرة والموظفين والإدارة مما يمكنها من الاضطلاع بمهامها التي عهد بها إليها مجلس الأمن.
    IV. Outline of the cost forecast for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN رابعا - مخطط توقعات التكاليف فيما يتعلق بالهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Redeployments — Reclassifications — 36. One P-2 position is proposed for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (see A/62/512/Add.2, para. 101). UN 36 - يقترح إنشاء وظيفة واحدة بالرتبة ف-2 للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (انظر A/62/512/Add.2، الفقرة 101).
    3. Welcomes and affirms the endorsement by the CTC of the recommendations contained in the revised " Organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (S/2008/80) " ; UN 3 - يرحب بتأييد لجنة مكافحة الإرهاب للتوصيات الواردة في " الخطة التنظيمية المنقحة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب " (S/2008/80) ويؤكد تأييدها لهذه التوصيات؛
    3. Welcomes and affirms the endorsement by the CTC of the recommendations contained in the revised " Organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (S/2008/80) " ; UN 3 - يرحب بتأييد لجنة مكافحة الإرهاب للتوصيات الواردة في " الخطة التنظيمية المنقحة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب " (S/2008/80) ويؤكد تأييدها لهذه التوصيات؛
    19. He drew attention to paragraphs 142 to 156 of the report, which contained details of the anticipated requirements for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN 19 - ووجه المراقب المالي الانتباه إلى الفقرات من 142 إلى 156 في التقرير، التي وردت فيها تفاصيل الاحتياجات المتوقعة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    14. Requests the Secretary-General to recruit staff for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate in full compliance with relevant resolutions of the General Assembly; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام تعيين موظفين للعمل في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب مع الامتثال التام لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    14. Requests the Secretary-General to recruit staff for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate in full compliance with relevant resolutions of the General Assembly; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام تعيين موظفين للعمل في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بالامتثال التام للقرارات ذات الصلة للجمعية العامة؛
    14. Requests the Secretary-General to recruit staff for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate in full compliance with relevant resolutions of the General Assembly; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام تعيين موظفين للعمل في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب مع الامتثال التام لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more