Canada stands again before representatives herewith equal determination to ensure that the goals set for the Decade we celebrate are achieved. | UN | وكندا تقف من جديد أمام الممثلين هنا بعزم مماثل على كفالــة تحقيق اﻷهداف الواردة في العقد الذي نحتفل به. |
This publication is part of the UNESCO awareness-raising campaign for the Decade. | UN | وهذا المنشور هو جزء من حملة اليونسكو لرفع الوعي بشأن العقد. |
for the Decade from 1982 to 1992, a total of 48 women contested with only one returned. | UN | وفي العقد الممتد من عام 1982 إلى عام 1992، ترشحت 48 امرأة لم تفز منهن سوى واحدة. |
Ms. Najevska pointed out that the International Year provided the foundations for the Decade and highlighted the need for further action. | UN | وأشارت السيدة نايسيفسكا إلى أن السنة الدولية توفر الأسس اللازمة للعقد وسلطت الضوء على الحاجة إلى مزيد من الإجراءات. |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2011, | UN | وإذ تسلّم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2011، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2011, | UN | وإذ تسلّم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2011، |
The secretariat is also supported by the Monitoring and Evaluation Expert Group, which provides guidance on the implementation of the global Monitoring and Evaluation framework for the Decade. | UN | وتتلقى أمانة العقد الدعم أيضا من فريق خبراء الرصد والتقييم، الذي يقدم التوجيه بشأن تنفيذ الإطار العالمي للرصد والتقييم. |
Reinforced financial and human resources would support and promote implementation of activities and initiatives for the Decade. | UN | ومن شأن تعزيز الموارد المالية والبشرية أن يدعم ويشجع تنفيذ أنشطة العقد الدولي ومبادراته. |
The International Decade for Natural Disaster Reduction national committees in Africa are supported by the Decade’s secretariat in Geneva within the International Framework of Action for the Decade. | UN | وتتلقى اللجان الوطنية للعقد في أفريقيا المساعدة من أمانة العقد في جنيف في نطاق إطار العمل الدولي للعقد. |
Follow-up on studies are still continuing in some of these countries to assess progress towards the goals for the Decade. | UN | ويجري حاليا متابعة تلك الدراسات في بعض تلك البلدان لتقييم التقدم المحرز صوب بلوغ أهداف العقد. |
New Zealand was currently considering additional activities for the Decade. | UN | وتدرس نيوزيلندا حاليا القيام بأنشطة إضافية بشأن العقد. |
The Programme of Action for the Decade provides the basic framework for international and national efforts which include educational and promotional activities. | UN | ويتيح برنامج عمل العقد اﻹطار اﻷساسي للجهود الدولية والوطنية التي تشمل أنشطة تعليمية وترويجية. |
Trust Fund for the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج العقد الخاص بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلــم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلــم بأن القضاء على الاستعمار كان إحدى أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلــم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلـم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلــم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Recognizing that the eradication of colonialism has been one of the priorities of the United Nations and continues to be one of its priorities for the Decade that began in 2001, | UN | وإذ تسلــم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001، |
Ensuring basic worldwide coordination for the Decade | UN | ضمان التنسيق الأساسي للعقد على الصعيد العالمي |
Publication of poster, brochure, media kit and other information material for the Decade | UN | نشر ملصقات وكراسات ومجموعة مواد إعلامية وغير ذلك من المواد الاعلامية المتعلقة بالعقد. |
Since respect for human rights is of particular relevance to the administration of justice, UNICRI has an important role to play within the programme for the Decade. | UN | ولما كان احترام حقوق اﻹنسان وثيق الصلة بإقامة العدل، فإن للمعهد دورا هاما يؤديه في إطار البرنامج الخاص بالعقد. |
Publication of poster, brochure, media kit and other information material for the Decade | UN | نشر ملصق وكتيب وحافظة إعلامية ومادة إعلامية أخرى فيما يتصل بالعقد |
Ukraine welcomed the initiative concerning the holding of the United Nations Congress on Public International Law as part of the activities for the Decade. | UN | ٢٢ - وأعلن عن ترحيب أوكرانيا بالمبادرة المتعلقة بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة للقانون الدولي العام في إطار أنشطة العقد. |
Such initiatives were in line with the projects envisaged for the Decade. | UN | وهي مبادرات تطابق المشاريع الخاصة بالعقد التي يجري التفكير فيها. |
SecretaryGeneral of the Romanian National Committee for the Decade of Human Rights Education. | UN | الأمينة العامة للجنة الوطنية الرومانية المعنية بعقد التثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
A more systematic approach needs to be taken to address road safety issues across the five pillars outlined in the Global Plan for the Decade. | UN | ويتعيّن أيضا الأخذ بنهج أكثر تنظيما لمعالجة قضايا السلامة على الطرق عبر الركائز الخمس المبينة في الخطة العالمية للعِقْد. |
ISF has been a member of the non-governmental committee for the Decade of Indigenous People since 1998. | UN | والمؤسسة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للشعوب الأصلية منذ عام 1998. |
Establish national committees for the Decade or similar mechanisms, to include indigenous people, all relevant departments and other interested parties, to mobilize public support for the various activities connected with the Decade. | UN | ٤٧ - انشاء لجان وطنية للعقد أو آليات مماثلة، بحيث تشمل السكان اﻷصليين وجميع الادارات ذات الصلة وسائر اﻷطراف المعنية، من أجل تعبئة الدعم الجماهيري لﻷنشطة المختلفة المتصلة بالعقد. |
Contribution to the preparation of the programme of action for the Decade for People of African Descent (2015-2024) | UN | المساهمة في إعداد برنامج العمل المتعلق بعقد المنحدرين من أصل أفريقي |
That project is one of the recognized international demonstration projects for the Decade. | UN | وذلك المشروع هو أحد مشاريع البيان العملي الدولية المعترف بها فيما يتعلق بالعقد. |