for the Dominican Republic, of course, this would be an enormous tragedy with devastating consequences. | UN | وبالنسبة للجمهورية الدومينيكية فإن هذا سيمثل بطبيعــة الحال مأساة كبيرة ذات آثار مدمرة. |
The public debt shown for the Dominican Republic refers to external debt only. | UN | وتشير أرقام الدين العام المبينة بالنسبة للجمهورية الدومينيكية إلى الدين الخارجي فقط. |
Briefing for the Dominican Republic | UN | حلقة إحاطة للجمهورية الدومينيكية |
250. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of Chile and by the observer for the Dominican Republic. | UN | 250 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين وممثل شيلي والمراقب عن الجمهورية الدومينيكية. |
245. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of Chile and by the observer for the Dominican Republic. | UN | 245 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين وممثل شيلي والمراقب عن الجمهورية الدومينيكية. |
54. The panellists engaged in a dialogue with the representatives of France, Japan, China, the Congo, El Salvador, Niger, Benin and Bolivia, and the observers for the Dominican Republic, Afghanistan, Nicaragua and Ethiopia. | UN | 54 - وأجرى أعضاء حلقة النقاش حوارا مع ممثلي فرنسا واليابان والصين والكونغو والسلفادور والنيجر وبنن وبوليفيا والمراقبين عن الجمهورية الدومينيكية وأفغانستان ونيكاراغوا وإثيوبيا. |
A national workshop took place in Turkey in late 1992, and one is being planned for the Dominican Republic for early 1994. | UN | وعقدت في تركيا في أواخر عام ١٩٩٢ حلقة عمل وطنية، ويجري التخطيط حاليا لعقد حلقة عمل في الجمهورية الدومينيكية في مطلع عام ١٩٩٤. |
19 For example, the Paris Club agreement for the Dominican Republic in April 2004 was made contingent on the implementation of the comparability of treatment. | UN | (19) مثلا، الترتيب الذي اتخذه نادي باريس في حالة الجمهورية الدومينيكية في نيسان/أبريل 2004، وضع رهنا بتحقيق المعاملة بالمثل. |
The panellist explained that climate change learning is a priority for the Dominican Republic due to its high vulnerability to changes in the climate. | UN | وأوضح عضو فريق الخبراء أن التعلم في مجال تغير المناخ أولوية للجمهورية الدومينيكية نظراً لقابليتها العالية للتأثر بالتغيرات في المناخ. |
Draft country programme document for the Dominican Republic (DP/DCP/DOM/1) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للجمهورية الدومينيكية (DP/DCP/DOM/1)؛ |
Draft country programme document for the Dominican Republic (DP/FPA/DCP/DOM/4) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للجمهورية الدومينيكية (DP/FPA/DCP/DOM/4)؛ |
First country cooperation framework for the Dominican Republic (DP/CCF/DOM/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول للجمهورية الدومينيكية (DP/CCF/DOM/1)؛ |
First country cooperation framework for the Dominican Republic (DP/CCF/DOM/1); | UN | إطار التعاون التقني اﻷول للجمهورية الدومينيكية (DP/CCF/DOM/1)؛ |
(b) The indication for the Dominican Republic should be 20-40% rather than 10-20%; | UN | )ب( تكون النسبة المئوية المبينة للجمهورية الدومينيكية " ٢٠ - ٤٠٪ " بدلا من " ١٠ - ٢٠٪ " ؛ |
54. The panellists engaged in a dialogue with the representatives of France, Japan, China, the Congo, El Salvador, Niger, Benin and Bolivia, and the observers for the Dominican Republic, Afghanistan, Nicaragua and Ethiopia. | UN | 54 - وأجرى أعضاء حلقة النقاش حوارا مع ممثلي فرنسا واليابان والصين والكونغو والسلفادور والنيجر وبنن وبوليفيا والمراقبين عن الجمهورية الدومينيكية وأفغانستان ونيكاراغوا وإثيوبيا. |
64. At the same meeting, statements were also made by the observer for the Dominican Republic and by the representatives of FAO and the International Land Coalition. | UN | 64 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من المراقب عن الجمهورية الدومينيكية وممثلي منظمة الأغذية والزراعة والإئتلاف الدولي للأراضي. |
128. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for the Dominican Republic (see E/2005/SR.39). | UN | 128 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن الجمهورية الدومينيكية ببيان (انظر E/2005/SR.39). |
Statements were also made by the observers for the Dominican Republic, Qatar, Canada, Venezuela (Bolivarian Republic of), Ecuador and Trinidad and Tobago. | UN | كما تكلَّم المراقبون عن الجمهورية الدومينيكية وقطر وكندا وفنزويلا (جمهورية-البوليفارية) وإكوادور وترينيداد وتوباغو. |
2. At the 6th meeting, on 25 February, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for the Dominican Republic. | UN | 2 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 25 شباط/فبراير، أدلى ببيانين ممثل الولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن الجمهورية الدومينيكية. |
16. Statements were made on the consequences of the dramatic earthquake in Haiti, and the support provided by the international community - including through the assistance provided by UNCTAD in developing a joint strategy for investment promotion for the Dominican Republic and Haiti which required financial support from donors - was acknowledged. | UN | 16- وأُدلي ببيانات بشأن آثار الهزة الأرضية العنيفة التي تعرضت لها هايتي، وتم التسليم بالدعم المقدم من المجتمع الدولي - بما في ذلك المساعدة المقدمة في وضع استراتيجية مشتركة لتشجيع الاستثمار في الجمهورية الدومينيكية وهايتي، والتي تطلبت دعماً مالياً من المانحين. |
During 2009, preparatory work began on STIP reviews for the Dominican Republic, El Salvador and Peru. | UN | وبدأ خلال عام 2009 العمل التحضيري بشأن استعراضات سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار الخاصة بالجمهورية الدومينيكية والسلفادور وبيرو. |
The IPR for the Dominican Republic and Nigeria are due to be presented during this first session of the Investment, Enterprise and Development Commission. | UN | أما استعراضا سياسات الاستثمار لكلٍ من الجمهورية الدومينيكية ونيجيريا فيُزمع عرضهما خلال هذه الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية. |