"for the education sector" - Translation from English to Arabic

    • لقطاع التعليم
        
    • في قطاع التعليم
        
    • على قطاع التعليم
        
    • والخاصة بقطاع التعليم
        
    • للقطاع التعليمي
        
    She had been very concerned to read about the difficulty of allocating even the minimum budget level for the education sector. UN وأعربت عن قلقها الشديد لما علمته من تعذر رصد اعتماد ولو عند أدنى مستوى لقطاع التعليم في الميزانية.
    Improving the management of information and planning for the education sector. UN تحسين المعلومات والتخطيط لقطاع التعليم في المجال الإداري.
    In addition, UNICEF was working with donors to develop new strategies for the education sector. UN وذكرت أن اليونيسيف تعمل باﻹضافة إلى ذلك مع الجهات المانحة من أجل وضع استراتيجيات جديدة لقطاع التعليم.
    8. Achievements in selected Millennium Development Goal outcomes for the education sector UN الجدول 8: الإنجازات المحققة في نتائج مختارة من الأهداف الإنمائية للألفية في قطاع التعليم
    In addition, UNICEF was working with donors to develop new strategies for the education sector. UN وذكرت أن اليونيسيف، باﻹضافة إلى ذلك، تعمل مع الجهات المانحة من أجل وضع استراتيجيات جديدة لقطاع التعليم.
    The proposal for gender indicators for the education sector was revised and technical information was added. UN وجرى تنقيح وتخصيص المساهمات التقنية في مشروع مؤشرات نوع الجنس لقطاع التعليم.
    Government expenditure on primary education doubled as the enrolment also doubled from budget allocation for the education sector. UN فقد تضاعف الإنفاق الحكومي على التعليم الابتدائي في الميزانية المخصصة لقطاع التعليم مع تضاعف نسبة الالتحاق بالمدارس.
    UNICEF had also provided school supplies for the education sector. UN كما قدمت اليونيسيف اللوازم المدرسية لقطاع التعليم.
    In the 2010/2011 budget, funds for the education sector increased to Shs. 1.13 trillion from Shs. 1 trillion in 2009. UN وزادت الأموال المخصصة لقطاع التعليم في ميزانية 2010/2011 إلى 1.13 تريليون شيلينغ مقارنة بتريليون واحد في عام 2009.
    :: Adult literacy has been well integrated in the national strategy for the education sector UN :: أدرج موضوع محو أمية كبار بشكل جيد في الاستراتيجية الوطنية لقطاع التعليم
    UNICEF also provided school supplies for the education sector. UN كما قدمت اليونيسيف اللوازم المدرسية لقطاع التعليم.
    Similar efforts are being undertaken for the education sector under the lead of UNESCO. UN كما يجري حاليا الاضطلاع بجهود مماثلة بالنسبة لقطاع التعليم بقيادة اليونسكو.
    UNDP technical cooperation has focused on supporting strategy formulation for the education sector as well as supporting the establishment of an education sector implementation and planning unit. UN وقد ركز التعاون التقني على تقديم الدعم في مجال وضع السياسات لقطاع التعليم، إلى جانب دعم تأسيس وحدة التخطيط والتنفيذ التابعة لقطاع التعليم.
    Since 2008, 38 students have received UNHCR scholarships. UNICEF also provided school supplies for the education sector. UN ومنذ عام 2008، استفاد 38 طالباً من المنح الدراسية التي تقدمها المفوضية كما قدمت اليونيسيف اللوازم المدرسية لقطاع التعليم.
    20. Restrictions on the import of construction material for private and public use continued to create serious challenges for the education sector. UN 20- وما زال فرض القيود على استيراد مواد البناء للاستخدام الخاص والعام يطرح تحديات جسيمة لقطاع التعليم.
    35. A 2008 IMF report noted that a global strategy for the education sector was approved on 6 June 2006. UN 35- وأشير في تقرير لصندوق النقد الدولي صدر في عام 2008 إلى إقرار استراتيجية شاملة لقطاع التعليم في 6 حزيران/يونيه 2006.
    These outcomes are the same indicators as for the education sector implementation plan presented in table 7 above. UN وهذه المؤشرات هي المؤشرات ذاتها المستخدمة بالنسبة لخطة التنفيذ في قطاع التعليم الواردة في الجدول 7 أعلاه.
    Achievements in selected Millennium Development Goal outcomes for the education sector UN الإنجازات المحققة في نتائج مختارة من الأهداف الإنمائية للألفية في قطاع التعليم
    The global financial crisis should not be used to justify decreased Government spending for the education sector. UN ولا ينبغي التلطي وراء الأزمة المالية العالمية لتبرير انخفاض الإنفاق الحكومي على قطاع التعليم.
    44. Since early 2003, UNICEF has played a key role in preparing the SWAP for the education sector. UN 44 - ومنذ أوائل عام 2003، تقوم اليونيسيف بدور رئيسي في إعداد " خطة العمل الشاملة للمنظومة " والخاصة بقطاع التعليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more