"for the final status negotiations" - Translation from English to Arabic

    • على مفاوضات الوضع النهائي
        
    • لمفاوضات المركز النهائي
        
    • لمفاوضات الوضع النهائي
        
    We therefore welcome the Sharm el-Sheikh agreement as an important achievement for the final status negotiations. UN ولذا فإننا نرحب باتفاق شرم الشيخ كإنجاز هام لمفاوضات المركز النهائي.
    19. On 23 February, it was reported that the Government stood by its position that Israel should retain 64 per cent of the occupied territories during the interim phase of the implementation of the Oslo Accords as a bargaining chip for the final status negotiations. UN ١٩ - وفي ٢٣ شباط/فبراير، أفادت اﻷنباء أن الحكومة تتمسك بموقفها بأنه ينبغي ﻹسرائيل أن تحتفظ بنسبة ٦٤ في المائة من اﻷراضي المحتلة خلال المرحلة الانتقالية من تنفيذ الجزء المتعلق بالمساومة في اتفاقات أوسلو لمفاوضات الوضع النهائي.
    Norway calls on the parties to recognize the following objectives for the final status negotiations: for the Palestinians, an end to the occupation of their territories and the establishment of a viable and democratic State, in accordance with Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973); for the Israelis, the right to live in peace and security within internationally recognized borders. UN وتطالب النرويج الطرفين بالاعتراف بالأهداف التالية لمفاوضات المركز النهائي وهي: بالنسبة للفلسطينيين، إنهاء احتلال أراضيهم وإقامة دولة ديمقراطية قابلة للحياة وفقا لقراري مجلس الأمن 242 (1967) و 338 (1973)؛ وبالنسبة للإسرائيليين، الحق في العيش بسلام وأمن ضمن حدود معترف بها دوليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more