"for the follow-up activities to" - Translation from English to Arabic

    • لأنشطة متابعة
        
    • لمتابعة أنشطة
        
    • من أجل أنشطة متابعة
        
    8. Trust Fund for the follow-up activities to the World Summit on Social Development (WSSD) -- phase II UN 8 - الصندوق الاستئماني لأنشطة متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المرحلة الثانية
    Recalling also its resolution 2005/13 of 22 July 2005, in which it noted the critical importance of the 2010 round of population and housing censuses for meeting data needs for the follow-up activities to the international conferences and summits, including the Millennium Summit, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره 2005/13 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005، الذي لاحظ فيه الأهمية الحاسمة لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن من أجل تلبية الاحتياجات إلى البيانات اللازمة لأنشطة متابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية، بما فيها مؤتمر قمة الألفية،
    19. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action; UN 19 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو؛
    Further recalling its resolution 2005/13 of 22 July 2005, in which it noted the critical importance of the 2010 round of population and housing censuses for meeting data needs for the follow-up activities to the international conferences and summits, including the Millennium Summit, UN وإذ يذكِّر كذلك بقراره 2005/13 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005، الذي لاحظ فيه الأهمية الحاسمة لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن من حيث تلبية الاحتياجات إلى البيانات اللازمة لأنشطة متابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية، ومن بينها مؤتمر قمة الألفية،
    Trust Fund for the follow-up activities to the World Summit on Social Development (WSSD) -- phase II UN الصندوق الاستئماني لمتابعة أنشطة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المرحلة الثانية
    Trust Fund for the follow-up activities to the World Summit on Social Development (WSSD) -- phase II UN الصندوق الاستئماني من أجل أنشطة متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المرحلة الثانية
    " 18. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action; UN " 18 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو؛
    19. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action; UN 19 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو؛
    20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multi-annual, unearmarked contributions as early in the year as possible; UN 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات متعددة السنوات غير مخصصة في أبكر وقت ممكن من العام؛
    Housing Censuses 8. In its resolution 2006/6, the Economic and Social Council also recalled its resolution 2005/13 of 22 July 2005, in which it noted the critical importance of the 2010 round of population and housing censuses to meeting data needs for the follow-up activities to the international conferences and summits, including the Millennium Summit. UN 8 - وذكّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا في قراره 2006/6 بقراره 2005/13 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005 الذي لاحظ فيه الأهمية الحاسمة لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن من حيث تلبية الاحتياجات إلى البيانات اللازمة لأنشطة متابعة المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية.
    (d) Provide adequate voluntary financial contributions to the United Nations Trust Fund for Disaster Reduction, in the effort to ensure the adequate support for the follow-up activities to this Framework for Action. UN (د) تقديم تبرعات مالية كافية لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحدّ من الكوارث، سعياً لتوفير الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار العمل هذا.
    20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multi-annual, unearmarked contributions as early in the year as possible; UN 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات غير مخصصة متعددة السنوات في أبكر وقت ممكن من العام؛
    71. Support from donor Governments for the work of the Strategy secretariat also increased in response to resolution 61/198, in which the General Assembly encouraged the international community to provide adequate voluntary financial contributions to the United Nations Trust Fund for Disaster Reduction, in the effort to ensure the adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action. UN 71 - وزاد أيضا دعم الحكومات المانحة للعمل التي تقوم به أمانة الاستراتيجية استجابة للقرار 61/198 الذي تشجع الجمعية العامة بموجبه المجتمع الدولي على تقديم تبرعات مالية كافية لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحد من الكوارث سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو.
    20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multiannual, unmarked contributions as early in the year as possible; UN 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم مساهمات غير مخصصة متعددة السنوات في أبكر وقت ممكن من العام؛
    20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multiannual, unmarked contributions as early in the year as possible; UN 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات غير مخصصة على سنوات متعددة في أبكر وقت ممكن من العام؛
    " 20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multi-annual, unearmarked contributions as early in the year as possible; UN " 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات غير مخصصة على سنوات متعددة في أبكر وقت ممكن من العام؛
    20. Encourages the international community to continue providing adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and encourages Member States to make multiannual, unmarked contributions as early in the year as possible; UN 20 - تشجع المجتمع الدولي على مواصلة تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة إطار عمل هيوغو، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات غير مخصصة على سنوات متعددة في أبكر وقت ممكن من العام؛
    19. Encourages the international community to provide adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund, in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and to review the current usage and feasibility for the expansion of the Fund, inter alia, to assist disaster-prone developing countries to set up national strategies for disaster risk reduction; UN 19 - تشجع المجتمع الدولي على تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو، واستعراض الاستخدام الحالي للصندوق وجدوى توسيع نطاق عمله للقيام، في جملة أمور، بتقديم المساعدة إلى البلدان النامية المعرضة للكوارث على وضع استراتيجيات وطنية للحد من مخاطر الكوارث؛
    " 19. Encourages the international community to provide adequate voluntary financial contributions to the Trust Fund, in the effort to ensure adequate support for the follow-up activities to the Hyogo Framework for Action, and to review the current usage and feasibility for the expansion of the Fund, inter alia, to assist disaster-prone developing countries to set up national strategies for disaster risk reduction; UN " 19 - تشجع المجتمع الدولي على تقديم تبرعات مالية كافية للصندوق الاستئماني سعيا إلى ضمان الدعم الكافي لأنشطة متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو، وعلى استعراض الاستخدام الحالي للصندوق وجدوى توسيع نطاق عمله للقيام، في جملة أمور، بمساعدة البلدان النامية المعرضة للكوارث على وضع استراتيجيات وطنية للحد من مخاطر الكوارث؛
    Trust Fund for the follow-up activities to the World Summit on Social Development (WSSD) -- phase II UN الصندوق الاستئماني لمتابعة أنشطة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المرحلة الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more