"for the follow-up to the summit" - Translation from English to Arabic

    • لمتابعة مؤتمر القمة
        
    • عن متابعة مؤتمر القمة
        
    It concluded that these more flexible, differentiated, function-based approaches were well suited, and should be applied, to the extent possible, to the new collaborative arrangements to be put in place for the follow-up to the Summit. UN وخلص إلى أن هذه النهج الأكثر مرونة والمكيفة والقائمة على المهام هي نهج مناسبة وينبغي تطبيقها، قدر الإمكان، على الترتيبات التعاونية الجديدة التي ستوضع لمتابعة مؤتمر القمة.
    38. Within the Department, the Division for Social Policy and Development continues to serve as focal point for the follow-up to the Summit. UN ٨٣ - وداخل الإدارة، تواصل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية العمل كمركز تنسيق لمتابعة مؤتمر القمة.
    The multidimensional approach that had been decided for the follow-up to the Summit required that action be taken at the national, intergovernmental and inter-agency levels. UN فاﻷبعاد المتعددة لمتابعة مؤتمر القمة العالمي تقتضي الاضطلاع باﻷنشطة على المستويات الوطني، والحكومي الدولي، والمشترك بين المؤسسات.
    43. The Government of the United Republic of Tanzania developed in 1996 a national policy on poverty as its major policy instrument for the follow-up to the Summit. UN ٤٣ - وضعت حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في عام ١٩٩٦ سياسة وطنية بشأن الفقر كأداة سياسة رئيسية لمتابعة مؤتمر القمة.
    We fully agree that the mandated role of the Commission for Social Development should remain intact and that, as a functional Commission of the Economic and Social Council, it has the primary responsibility for the follow-up to the Summit and review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action. UN ونوافـق تماما على أن دور لجنة التنمية الاجتماعية، بموجب ولايتها، ينبغي عدم المساس به، وعلى أنها يجب أن تتحمل المسؤولية الرئيسية، بوصفها لجنة تنفيذية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن متابعة مؤتمر القمة واستعراض تنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج العمل.
    3. At its forty - first session, in February 2003, the Commission for Social Development, in the context of its responsibility for the follow-up to the Summit and the twenty-fourth special session of the General Assembly, considered the theme " National and international cooperation for social development " . UN 3 - ونظرت لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والأربعين المعقودة في شباط/فبراير 2003، في إطار مسؤوليتها عن متابعة مؤتمر القمة والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة، في موضوع " التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية " .
    It also endorsed Economic and Social Council resolution 1995/60, and called upon the Commission for Social Development, when developing its multi-year programme of work for the follow-up to the Summit: UN وأيدت أيضا قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٦٠ وطلبت الى لجنة التنمية الاجتماعية لدى وضع برنامج عملها المتعدد السنوات لمتابعة مؤتمر القمة في دورتها المقبلة، القيام بما يلي:
    495. Within the Department of Economic and Social Affairs, the Division for Social Policy and Development serves as the focal point for the follow-up to the Summit and the preparatory process for the special session. UN 495 - تقوم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدور مركز التنسيق لمتابعة مؤتمر القمة والعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    29. Endorses Economic and Social Council resolution 1995/60, and calls upon the Commission for Social Development, when developing at its next session its multi-year programme of work for the follow-up to the Summit: UN ٢٩ - تؤيد قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٦٠، وتطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية، لدى وضع برنامج عملها المتعدد السنوات لمتابعة مؤتمر القمة في دورتها المقبلة، القيام بما يلي:
    6. The Assembly also endorsed Economic and Social Council resolution 1995/60, and called upon the Commission, when developing its multi-year programme of work for the follow-up to the Summit: UN ٦ - وأيدت الجمعية العامة أيضا قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٦٠، وطلبت إلى لجنة التنمية الاجتماعية، لدى وضع برنامج عملها المتعدد السنوات لمتابعة مؤتمر القمة في دورتها المقبلة، القيام بما يلي:
    5. Decides that the task forces established by the Administrative Committee on Coordination for the follow-up to the Summit and other related United Nations conferences should inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress made in their work for the purpose of system-wide coordination; UN ٥ - يقرر أن تضطلع فرق العمل التي أنشأتها لجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة مؤتمر القمة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، بإحاطة اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالتقدم المحرز في عملها، وذلك ﻷغراض التنسيق على نطاق المنظومة؛
    35. Notes the establishment of task forces for the follow-up to the Summit and other related United Nations conferences, and invites the Administrative Committee on Coordination to bring system-wide coordination issues to the attention of the Economic and Social Council, in particular its coordination segment, and to make recommendations thereon; UN ٣٥ - تحيط علما بإنشاء أفرقة عمل لمتابعة مؤتمر القمة والمؤتمرات اﻷخرى ذات الصلة التي تعقدها لﻷمم المتحدة وتدعو لجنة التنسيق اﻹدارية إلى توجيه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى قضايا التنسيق على نطاق المنظومة، لا سيما الجزء الخاص بالتنسيق منه، وإلى تقديم توصيات بشأن تلك الجوانب؛
    5. Decides that the task forces established by the Administrative Committee on Coordination for the follow-up to the Summit and other related United Nations conferences should inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress made in their work for the purpose of system-wide coordination; UN ٥ - يقرر أن تضطلع فرق العمل التي أنشأتها لجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة مؤتمر القمة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، بإحاطة اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالتقدم المحرز في عملها، وذلك ﻷغراض التنسيق على نطاق المنظومة؛
    " 5. Decides that the task forces established by the Administrative Committee on Coordination for the follow-up to the Summit and other related United Nations conferences should inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress of their work for the purpose of system-wide coordination; UN " ٥ - يقرر أن تضطلع فرق العمل التي أنشأتها لجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة مؤتمر القمة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، بإحاطة اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالتقدم المحرز في عملها، وذلك ﻷغراض التنسيق على نطاق المنظومة؛
    5. Decides that the task forces established by the Administrative Committee on Coordination for the follow-up to the Summit and other related United Nations conferences should inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress made in their work for the purpose of system-wide coordination; UN ٥ - يقرر أن تضطلع فرق العمل التي أنشأتها لجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة مؤتمر القمة ومؤتمرات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة بالموضوع بإحاطة اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالتقدم المحرز في عملها، وذلك ﻷغراض التنسيق على نطاق المنظومة؛
    Recalling also Economic and Social Council resolution 1996/7 of 22 July 1996, by which the Council decided that the Commission for Social Development, as a functional Commission of the Economic and Social Council, should have the primary responsibility for the follow-up to the Summit and review of the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action of the World Summit for Social Development; UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٧ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦ الذي قرر فيه المجلس أن يسند إلى لجنة التنمية الاجتماعية، بوصفها إحدى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المسؤولية الرئيسية عن متابعة مؤتمر القمة واستعراض تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more