"for the frank and constructive dialogue" - Translation from English to Arabic

    • للحوار الصريح والبناء
        
    • الحوار الصريح والبنّاء
        
    • نظرا إلى الحوار الصريح والبناء
        
    • وعلى الحوار الصريح والبناء
        
    • للحوار الصريح والبنّاء الذي
        
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue with the representatives of the State party. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي دار مع ممثلي الدولة الطرف.
    The Committee expresses appreciation for the frank and constructive dialogue with representatives of the State party and for additional information presented during the dialogue. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء مع ممثلي الدولة الطرف وللمعلومات الإضافية التي قدموها أثناء الحوار.
    4. The Committee congratulates the State party on its written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided further insights into the real situation of women in Honduras. UN 4 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة وعلى الحوار الصريح والبنّاء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة والذي ألقى المزيد من الضوء على الوضع الحقيقي للمرأة في هندوراس.
    The Committee commends the State party for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Yemen and on the implementation of the Convention. UN وتشيد اللجنة بالدولة الطرف نظرا إلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، والذي وفر رؤى واضحة عن حالة المرأة في اليمن وعن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee congratulates the State party for the quality of its introductory presentation and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Morocco and on the implementation of the Convention. UN وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على نوعية عرضها الاستهلالي وعلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، وأعطى فكرة واضحة عن حالة المرأة في المغرب وعن تنفيذ الاتفاقية.
    It expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held with the delegation, which included representatives of various ministerial departments. UN وتبدي اللجنة ارتياحها للحوار الصريح والبنّاء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف المؤلَّف من ممثِّلِين عن أقسام وزارية مختلفة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    It expresses its appreciation to the State party for the frank and constructive dialogue with the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف للحوار الصريح والبناء الذي دار مع اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضائها.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضائها.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    It expresses its appreciation to the State party for the frank and constructive dialogue with the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف للحوار الصريح والبناء الذي دار مع اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وبين أعضاء اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue between the delegation and the members of the Committee. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee expresses appreciation for the frank and constructive dialogue held with the high-level and multisectoral delegation of the State party. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي تم مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى والمتعدد الاختصاصات.
    4. The Committee congratulates the State party for the quality of its introductory statement, its written replies to the list of issues and questions raised by the presession working group and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided further insights into the real situation of women in the Syrian Arab Republic. UN 4 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على جودة بيانها الاستهلالي وردودها المكتوبة على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة، وعلى الحوار الصريح والبنّاء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة وأتاح المزيد من الرؤى المتعمقة للحالة الحقيقية للمرأة في الجمهورية العربية السورية.
    114. The Committee congratulates the State party for the quality of its introductory statement, its written replies to the list of issues and questions raised by the presession working group and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided further insights into the real situation of women in the Syrian Arab Republic. UN 114 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على جودة بيانها الاستهلالي وردودها المكتوبة على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة، وعلى الحوار الصريح والبنّاء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة وأتاح المزيد من الرؤى المتعمقة للحالة الحقيقية للمرأة في الجمهورية العربية السورية.
    The Committee commends the State party for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Yemen and on the implementation of the Convention. UN وتشيد اللجنة بالدولة الطرف نظرا إلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، والذي وفر رؤى واضحة عن حالة المرأة في اليمن وعن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee congratulates the State party for the quality of its introductory presentation and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Morocco and on the implementation of the Convention. UN وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على نوعية عرضها الاستهلالي وعلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، وأعطى فكرة واضحة عن حالة المرأة في المغرب وعن تنفيذ الاتفاقية.
    The Committee also expresses appreciation for the frank and constructive dialogue held with the delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضاً للحوار الصريح والبنّاء الذي جرى مع الوفد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more