"for the gambia" - Translation from English to Arabic

    • لغامبيا
        
    The 1994 round table for the Gambia raised $400 million. UN فقد تم في اجتماع المائدة المستديرة لغامبيا المعقود في عام ٤٩٩١ تدبير ٠٠٤ مليون دولار.
    The consequence for the Gambia in the rise in illicit drug trafficking and usage is that there is an unprecedented rise in violence and dangerous crimes, unknown in the nation's history. UN وبالنسبة لغامبيا فإن آثار الزيادة في الاتجار غير المشروع في المخــدرات واستعمالهـــا هي ظهور ارتفاع لم يسبق له مثيل في العنف والجرائم الخطيرة، التي لم تكن معروفة في تاريخ اﻷمة.
    A DTIS updating exercise was completed in 2013 for the Gambia under the responsibility of UNCTAD as lead agency. UN واستُكمل في عام 2013 تحديث الدراسة التشخيصية لغامبيا تحت إشراف الأونكتاد، بوصفه الوكالة الرئيسية.
    Recognizing the negative impact that tourism can have on people, the Responsible Tourism Partnership which is a national partnership between government, CSOs and the private sector has developed a Responsible Tourism Policy for the Gambia. UN وإدراكا لما قد تُحدثه السياحة من أثر سلبي على الناس، قامت شراكة السياحة المسؤولة، وهي شراكة بين الحكومة ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، بوضع سياسة السياحة المسؤولة لغامبيا.
    11. With respect to the recommended action for the Gambia, he emphasized the unprecedented, strong wording used. UN 11 - وفيما يتعلق بالإجراء الموصى به بالنسبة لغامبيا أكد على اللهجة المشددة غير المسبوقة التي استخدمت.
    Draft country programme document for the Gambia (DP/DCP/GMB/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/DCP/GMB/1)؛
    Draft country programme document for the Gambia (DP/FPA/DCP/GMB/6) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/FPA/DCP/GMB/6)؛
    71. One delegation commented on the country note for the Gambia and noted the commitment of the Government to ensure the survival, development and protection of children. The delegation was encouraged that the Government had signed the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child. UN 71 - وعلق وفد على المذكرة القطرية لغامبيا فلاحظ التزام الحكومة بكفالة بقاء الطفل وتنميته وحمايته، وتحمس الوفد لتوقيع الحكومة على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل.
    71. One delegation commented on the country note for the Gambia and noted the commitment of the Government to ensure the survival, development and protection of children. The delegation was encouraged that the Government had signed the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child. UN 71 - وعلق وفد على المذكرة القطرية لغامبيا فلاحظ التزام الحكومة بكفالة بقاء الطفل وتنميته وحمايته، وتحمس الوفد لتوقيع الحكومة على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل.
    Following the military coup of July 1994 and the return to civilian rule in 1996, a new Constitution (the 1997 Constitution) was promulgated for the Gambia. UN وإثر انقلاب عسكري وقع في تموز/يوليه 1994 وعودة الحكم المدني في عام 1996، صدر دستور جديد لغامبيا (دستور عام 1997).
    86. The Programme for Accelerated Growth and Employment represents the policy framework for the Gambia's fight against extreme poverty and hunger to promote inclusive growth and sustainable development and usher in decent and equitable living standards for its citizens. UN 86 - يمثل برنامج تعجيل النمو والعمالة إطار السياسة العامة اللازم لغامبيا في مكافحة الفقر المدقع والجوع وتعزيز النمو الشامل للجميع وتحيق التنمية المستدامة وبلوغ مستويات معيشة لائقة ومنصفة لمواطنيها.
    Draft country programme document for the Gambia (DP/DCP/GMB/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/DCP/GMB/2)
    Draft country programme document for the Gambia (DP/FPA/DCP/GMB/7) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/FPA/DCP/GMB/7)
    Draft country programme for the Gambia (DP/DCP/GMB/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/DCP/GMB/2)
    Draft country programme document for the Gambia (DP/FPA/DCP/GMB/7) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/FPA/DCP/GMB/7)
    Draft country programme for the Gambia (DP/DCP/GMB/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/DCP/GMB/2)
    Draft country programme document for the Gambia (DP/FPA/DCP/GMB/7) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لغامبيا (DP/FPA/DCP/GMB/7)
    Pilot projects had been developed for the Gambia and Viet Nam to mobilize co-financing for HCFC activities to improve energy efficiency and reduce emissions of ozone-depleting substances. UN وقد وُضِعَت مشاريع تجريبية لغامبيا وفييت نام تهدف إلى تعبئة التمويل المشتَرك للأنشطة الخاصة بمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، بغية تحسين الكفاءة في استخدام الطاقة وخفض انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون.
    At this juncture, I would like to express my Government's most profound gratitude to our principal partners in development and to the donor community at large for their active participation at the sixth Roundtable Donors Conference for the Gambia, held in Geneva on 18 and 19 September 2002. UN وفي هذه المرحلة، أود أن أعرب عن شكر حكومتي الأعمق لشركائنا الإنمائيين الأساسيين ولمجتمع المانحين بشكل عام، على مشاركتهم الفعالة في الطاولة المستديرة السادسة لمؤتمر المانحين لغامبيا والذي انعقد في جنيف، في 18 و 19 أيلول/سبتمبر 2002.
    Consultant to FAO on Integrated Coastal Area Management (ICAM) project for the Gambia -- Project WACAF 11 for FAO/UNEP (1995-present). UN استشاري لدى منظمة الأغذية والزراعة بشأن مشروع الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية لغامبيا - المشروع رقم 11 المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (من 1995 إلى الوقت الحاضر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more