"for the general service and related categories" - Translation from English to Arabic

    • لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    • لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
        
    • في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
        
    • المتعلّق بفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    • في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    • بالنسبة لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    • فئة الخدمة العامة والفئات المتصلة بها
        
    • لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
        
    • لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    • وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
        
    Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at Paris UN الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة السائدة في باريس
    Recommended net annual salary scale for the General Service and related categories in Rome UN جدول صافي المرتبات السنوية الموصي به لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في روما
    Recommended net annual salary scales for the General Service and related categories in New York UN جدول صافي المرتبات السنوية الموصى به لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في نيويورك
    Recommended net salary scale for the General Service and related categories at Montreal UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في مونتريال
    198. As part of its responsibilities under article 12 of its statute, the Commission conducted a survey of best prevailing conditions of service for the General Service and related categories in Paris. UN ١٩٨ - أجرت اللجنة، كجزء من مسؤولياتها في إطار المادة ١٢ من نظامها اﻷساسي، دراسة استقصائية ﻷفضل الشروط السائدة للخدمة بالنسبة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في باريس.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 15.1 per cent for the Professional category and above and 8.9 per cent for the General Service and related categories. UN فقد شملت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 15.1 في المائة في الفئة الفنية وما فوقها و 8.9 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 15.1 per cent for the Professional category and above and 8.9 per cent for the General Service and related categories. UN وقد تضمنت افتراضات الميزانية نسبة لمعدل الشواغر قدرها 15.1 في المائة للفئة الفنية وما فوقها و 8.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    C. Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at UN الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في جنيف
    1. Surveys of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at New York UN ١ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في نيويورك
    C. Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at UN الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في جنيف
    1. Surveys of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at New York UN ١ - الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في نيويورك
    The annual averages by category for fixed-term appointments were 2 per cent for the Director category, 58 per cent for the Professional category and 40 per cent for the General Service and related categories. UN وتبلغ المتوسطات السنوية حسب الفئة بالنسبة للتعيينات المحددة اﻷجل ٢ في المائة لفئة المديرين، و ٨٥ في المائة للفئة الفنية، و ٠٤ في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 9.5 per cent for the Professional category and above and 7.9 per cent for the General Service and related categories. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 9.5 per cent for the Professional category and above and 7.9 per cent for the General Service and related categories. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور نسبته 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 9.5 per cent for the Professional category and above and 7.9 per cent for the General Service and related categories. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شواغر بنسبة 9.5 في المائة للفئة الفنية فما فوقها و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    IX. Recommended net salary scale for the General Service and related categories at Montreal UN التاسع - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في مونتريال
    As indicated in paragraphs 38 and 39 of the report, the application of these rates to continuing posts, together with higher vacancy rates applied to new posts, results in an effective budgeted rate of 7.9 per cent for the Professional and higher categories and 4.2 per cent for the General Service and related categories. UN وكما هو مبين في الفقرتين 38 و 39 من التقرير، أدى تطبيق هذه المعدلات على الوظائف المستمرة، إلى جانب تطبيق معدلات أعلى على الوظائف الجديدة، إلى إدراج معدل فعلي في الميزانية نسبته 7.9 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 4.2 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 15.1 per cent for the Professional category and above and 8.9 per cent for the General Service and related categories. UN فقد تضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 15.1 في المائة في الفئة الفنية وما فوقها و 8.9 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The financial implications associated with the implementation of the salary scale for the General Service and related categories as well as the revised rates of dependency allowances by the London-based common system organizations were estimated at $137,000 per annum. UN قُدِّرت الآثار المالية المرتبطة بتطبيق جدول المرتبات المتعلّق بفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة وكذلك المعدّلات المنقَّحة لبدلات الإعالة من جانب منظمات النظام الموحّد التي يوجد مقرّها في لندن بمبلغ 000 137 دولار في السنة.
    High vacancy rates for the General Service and related categories for the period have resulted in significant difficulties with programme implementation across the Secretariat. UN وقد أدى ارتفاع معدلات الشواغر في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة خلال الفترة إلى صعوبات كبيرة في تنفيذ البرنامج في الأمانة العامة بأكملها.
    The financial implications of implementing the recommended salary scale for the General Service and related categories in Madrid-based organizations were estimated at approximately $110,000 per annum. UN تقدر الآثار المالية لتطبيق جدول المرتبات الموصى به بالنسبة لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في المنظمات التي يوجد مقرها في مدريد بنحو 000 110 دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا.
    • To pay the language allowance for the General Service and related categories of staff in the form of a non-pensionable bonus, bearing in mind the ICSC’s recommendation to the General Assembly in paragraph 207 and on the understanding that the mechanisms for both categories of staff would be aligned; UN ● دفع بدل اللغة لموظفي فئة الخدمة العامة والفئات المتصلة بها في صورة مكافأة لا تدخل في حساب المعاش التقاعدي، مع مراعاة التوصية التي رفعتهــا لجنــة الخدمــة المدنية الدولية إلى الجمعية العامة الواردة في الفقرة ١٨٧ وعلى أن يكون مفهوما أنه سيجري اتباع أسلوب مماثل بالنسبة للفئتين من الموظفين؛
    Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories in Madrid UN دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في مدريد بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
    1. Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories UN 1 - دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
    The overall actual vacancy rates realized to date for posts in the Professional and higher categories are below the budgeted rates and those for the General Service and related categories are slightly above the budgeted rates. UN ومعدلات الشواغر الفعلية الإجمالية المحققة حتى تاريخه في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا هي دون المعدلات المدرجة في الميزانية في حين أن معدلات الشواغر في وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة تسجل زيادة طفيفة عن المعدلات المدرجة في الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more