"for the global fund to fight" - Translation from English to Arabic

    • للصندوق العالمي لمكافحة
        
    • الصندوق العالمي لمكافحة
        
    In particular, we advocate substantial support for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and for the Global Alliance for Vaccines and Immunization. UN وعلى نحو خاص، نشيد بالتأييد الكبير للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا وللتحالف العالمي للأمصال واللقاحات.
    The work of the coalition will feed into the planning for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria; UN وسيسهم عمل هذا الائتلاف في التخطيط للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    In 2010 UNOPS was the local fund agent for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in 14 countries. UN في عام 2010، كان المكتب الوكيل المحلي للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا في 14 بلدا.
    Agenda item 166: Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN البند 166 من جدول الأعمال: منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Item 159. Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN البند 159 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    There is also a new global consensus, reflected, for instance, in wide support for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, to respond effectively to those major diseases, which hit children hardest. UN وهناك أيضا توافق عالمي جديد في الآراء، يتجسد مثلا في الدعم الواسع النطاق للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا، بغية التصدي بفعالية لهذه الأمراض الرئيسية التي ينال منها الأطفال أبلغ الإصابات.
    The Government of Malawi is profoundly grateful for the injection of financial resources amounting to $190 million for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria over the next five years for the purpose of implementing the Declaration of Commitment. UN وتشعر حكومة ملاوي بعميق الامتنان لتخصيص موارد مالية تبلغ 190 مليون دولار للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا على مدى السنوات الخمس القادمة من أجل تنفيذ إعلان الالتزام.
    We stress the need to ensure adequate funding for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, as well as the need for the involvement of other key partners, including bilateral and non-governmental organizations. UN ونشدد على ضرورة كفالة التمويل الكافي للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، فضلا عن ضرورة انخراط الشركاء الرئيسيين الآخرين، بما في ذلك المنظمات الثنائية والمنظمات غير الحكومية.
    International donors should ensure full funding for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, and develop additional innovative financing mechanisms to ensure the long-term sustainability of the response; UN وينبغي أن يكفل المانحون الدوليون توفير التمويل الكامل للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وإعداد آليات إضافية ومبتكرة للتمويل، من أجل كفالة استدامة التصدي للفيروس في الأجل الطويل؛
    We support in particular the leadership of the Secretary-General in mobilizing international resources for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and to combat other diseases. UN ونؤيد بصورة خاصة قيادة الأمين العام في مجال تعبئة موارد دولية للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا ولمكافحة أمراض أخرى.
    65. The first year workplan for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria was finalized. UN 65 - وتم وضع الصيغة النهائية لخطة عمل السنة الأولى للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    The African Group calls upon the international community to work in a spirit of cooperation towards sustained support for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the Roll Back Malaria Partnership secretariat and other partners and to support coordinated efforts to strengthen health systems and scale up interventions so as to reduce the burden of malaria. UN إن المجموعة الأفريقية تناشد المجتمع الدولي أن يعمل بروح التعاون نحو دعم مستدام للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا وأمانة الشراكة من أجل دحر الملاريا وغيرها من الشركاء ودعم الجهود المنسقة لتعزيز النظم الصحية وزيادة درجة التدخلات للتخفيف من حدة الملاريا.
    It is projected that US$ 10 billion will be available in 2007, driven mostly by the increase of contributions by the United States of America through the President's Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR), and increased pledges for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN ومن المتوقع أن تصل في عام 2007 إلى مبلغ 10 بلايين دولار ويعزى ذلك أساسا إلى زيادة التبرعات التي تقدمها الولايات المتحدة الأمريكية من خلال خطة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية الطارئة لإغاثة المصابين بالإيدز وزيادة التبرعات المعلنة للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    162. Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly [P.163]. UN 162 - منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة [م- 163].
    I am also pleased to chair this year's replenishment process for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN كما يسعدني أن أترأس عملية تجديد الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا لهذا العام.
    Observer status in the General Assembly for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    We thank the Assembly very much for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, set up in 2001. UN إننا نشكر الجمعية العامة على إنشاء الصندوق العالمي لمكافحة وباء نقص المناعة المكتسب/الإيدز والسل والملاريا في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more