"for the identification of least" - Translation from English to Arabic

    • تحديد أقل
        
    • لتحديد أقل
        
    In preparation for the 2015 triennial review of the list of least developed countries, the Committee re-examined the criteria for the identification of least developed countries and their application procedures. UN وفي سياق التحضير لاستعراض عام 2015 الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نمواً، أعادت اللجنة النظر في المعايير المطبقة في تحديد أقل البلدان نمواً وإجراءات الإدراج في هذه الفئة.
    They are largely in line with the criteria used for the identification of least developed countries, namely per capita income, human assets and economic vulnerability. UN وهي تتماشى إلى حد كبير مع المعايير المستخدمة في تحديد أقل البلدان نموا، ألا وهي نصيب الفرد من الدخل، والموارد البشرية، والضعف الاقتصادي.
    With support from ADB, a country study for the Democratic People's Republic of Korea is being realized for the identification of least cost greenhouse gas mitigation measures. UN ويجري الاضطلاع بدراسة قطرية من أجل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بدعم مقدم من مصرف التنمية اﻵسيوي، من أجل تحديد أقل التدابير تكلفة للتخفيف من غاز الاحتباس الحراري.
    E. An economic vulnerability index as a criterion for the identification of least developed countries UN مؤشر الضعف الاقتصادي كمعيار لتحديد أقل البلدان نموا
    Since the adoption in 1997 of additional guidelines for the identification of least developed countries, this has also involved undertaking impact assessments of countries found to be eligible for graduation. UN ومنذ اعتماد مبادئ توجيهية إضافية في عام 1997 لتحديد أقل البلدان نموا، شمل ذلك أيضا إجراء تقييمات الأثر للبلدان التي يُرى أنها مؤهلة لرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا.
    After further reviewing Samoa's request, the Committee has concluded that agreement to the request would entail a change in the principles of the criteria for the identification of least developed countries, in that it would make a sufficiently low EVI a necessary requirement for graduation. UN وبعد المزيد من الاستعراض لطلب ساموا، خلصت اللجنة إلى أن الموافقة على الطلب سيترتب عليها تغيير في مبادئ معايير تحديد أقل البلدان نموا، بجعل انخفاض الرقم القياسي للضعف الاقتصادي بشكل كاف شرطا لازما للإخراج من القائمة.
    4. According to the established practice, the criteria for the identification of least developed countries will be reviewed, and possibly refined, at the next session of the Committee in 2008 and before the next scheduled triennial review in 2009. UN 4 - ووفقا للممارسة المتبعة، ستتم مراجعة معايير تحديد أقل البلدان نموا، وربما تنقيحها، في الدورة القادمة للجنة السياسات الإنمائية في عام 2008، وقبل الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات المقرر له في عام 2009.
    63. During its 1997 session, the Committee for Development Planning put in its agenda the improvement of criteria for the identification of least developed countries and the usefulness of a vulnerability index as an element of these criteria. UN 63 - وخلال الدورة التي عقدتها لجنة التخطيط الإنمائي عام 1997، أدرجت اللجنة في جدول أعمالها تحسين معايير تحديد أقل البلدان نموا ومدى جدوى مؤشر الضعف كعنصر في هذه المعايير.
    Criteria for the identification of least developed countries UN بـاء - معايير تحديد أقل البلدان نموا
    30. In preparation for the 2012 triennial review of the list of least developed countries, the Committee for Development Policies re-examined the criteria for the identification of least developed countries, paying special attention to the question of whether climate change and conflict constitute structural impediments to the development of these countries. UN 30 - من أجل التحضير للاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات، في عام 2012 لقائمة أقل البلدان نموا، قامت لجنة السياسات الإنمائية بإعادة دراسة معايير تحديد أقل البلدان نموا، مولية اهتماما خاصا لمسألة ما إذا كان التغير المناخي والنزاع يشكلان عوائق هيكلية لتنمية هذه البلدان.
    B. Criteria for the identification of least developed countries UN باء - معايير تحديد أقل البلدان نموا
    5. Report of the Expert Group Meeting on climate change, conflicts and other issues related to the review of the criteria for the identification of least developed countries UN 5 - تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بتغير المناخ، والنـزاعات والقضايا الأخرى ذات الصلة باستعراض معايير تحديد أقل البلدان نموا
    3. The general principles of the criteria for the identification of least developed countries applied by the Committee, as reviewed and confirmed at its seventh session in 2005, are rooted in the criteria already established by the Committee's predecessor, the Committee for Development Planning, in the 1970s. UN 3 - إن المبادئ العامة لمعايير تحديد أقل البلدان نموا التي تطبقها اللجنة، بصيغتها المراجعة والمؤكدة في دورتها السابعة المعقودة في عام 2005، متأصلة في صلب المعايير التي سبق وأن وضعتها اللجنة السلف، وهي لجنة التخطيط الإنمائي في السبعينات.
    (d) In their allocation of aid, donors should consider the criteria used for the identification of least developed countries, in particular those related to economic vulnerability; UN (د) ينبغي للجهات المانحة عند تخصيص المعونات، النظر في المعايير المستخدمة في تحديد أقل البلدان نموا، وبالأخص المعايير المتعلقة بالضعف الاقتصادي؛
    In addition, M. Patrick Guillaumont (France), a member of the Committee for Development Policy, will hold follow-up discussions with delegations (including any national experts who wish to participate) on the proposals of the Committee for the revision of the criteria for the identification of least developed countries, on Thursday, 28 October 1999, at 11 a.m. (conference room to be announced). UN وعــلاوة على ذلك، يجري السيد باتريك غيومون )فرنسا( وهو عضو في لجنة سياسات التنمية مناقشات مع الوفود )بما في ذلك الخبراء الوطنيون ممن قد يرغبون في الحضور( لمتابعة اقتراحات اللجنة بشأن تنقيح معايير تحديد أقل البلدان نموا، وذلك يوم الخميس ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١١ )يعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق(.
    " 23. Invites development partners to consider using the criteria used for the identification of least developed countries, in particular those related to economic vulnerability, for allocating official development assistance; UN " 23 - تدعو الشركاء الإنمائيين إلى النظر في اعتماد المعايير المستخدمة لتحديد أقل البلدان نموا، وبخاصة ما يتعلق منها بالضعف الاقتصادي، في تخصيص المساعدة الإنمائية الرسمية؛
    B. The relevance of vulnerability for the identification of least developed countries UN صلاحية الضعف لتحديد أقل البلدان نموا
    14. Since the early 1990s, most efforts to quantify vulnerability have focused on economic and environmental vulnerabilities rather than social ones, in line with the efforts made within the United Nations system to devise an economic vulnerability index to be used as a criterion for the identification of least developed countries. UN 14 - ومنذ بداية التسعينيات، تركزت معظم الجهود المبذولة لتحديد الضعف كميا على جوانب الضعف الاقتصادية والبيئية وليس على جوانب الضعف الاجتماعية، وذلك تمشيا مع الجهود المبذولة داخل منظومة الأمم المتحدة لإيجاد مؤشر للضعف الاقتصادي لكي يستخدم معيارا لتحديد أقل البلدان نموا.
    As the concentration index assesses vulnerability, it is included in the Economic Vulnerability Indices, which is one of the criteria used by the United Nations Committee for Development Policy for the identification of least developed countries (United Nations, 2008). UN وبما أن مؤشر التركّز يقيّم القابلية للتأثر، فهو جزء من مؤشرات الضعف الاقتصادي التي تمثل أحد المعايير التي تستخدمها لجنة الأمم المتحدة المعنية بسياسة التنمية لتحديد أقل البلدان نمواً (الأمم المتحدة، 2008).
    Noting that SIDS face a number of structural economic vulnerabilities--such as high transportation costs and remoteness from major markets--participants were concerned that SIDS were not recognized as an especially vulnerable group by the Economic Vulnerability Index (EVI) used by the United Nations as one of three criteria for the identification of least developed countries (LDC). UN وبالإشارة إلى أن الدول الجزرية الصغيرة النامية تواجه عددا من أوجه الضعف الاقتصادي الهيكلي - كالتكاليف العالية للنقل وبُعدها عن الأسواق الرئيسية - أعرب المشاركون عن القلق من عدم الاعتراف بهذه الدول كمجموعة على درجة خاصة من الضعف، من قبل مؤشر الضعف الاقتصادي الذي تعتمده الأمم المتحدة كواحد من ثلاثة معايير لتحديد أقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more