Trust Fund for the International Decade for Natural Disaster | UN | الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
The annex to that resolution contained the International Framework of Action for the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | وتضمن مرفق ذلك القرار إطار العمل الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Trust Fund for the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Such coordination could be incorporated into plans for the International Decade for Action: Water for Life, 2005-2015. | UN | ويمكن إدراج هذا التنسيق في خطط العقد الدولي للعمل: الماء من أجل الحياة، 2005- 2015. |
It should spur all Member States to accelerate implementation of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وينبغي أن يحث ذلك جميع الدول اﻷعضاء على تسريع عملية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
Trust Fund for the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
UNICEF was urged to cooperate closely with UNESCO in preparation for the International Decade for culture and non-violence and peace. | UN | وحث هذا المتحدث اليونيسيف على أن تتعاون بشكل وثيق مع اليونسكو في مجال اﻹعداد للعقد الدولي للثقافة وعدم العنف والسلام. |
UNICEF was urged to cooperate closely with UNESCO in preparation for the International Decade for culture and non-violence and peace. | UN | وحث هذا المتحدث اليونيسيف على أن تتعاون بشكل وثيق مع اليونسكو في اﻹعداد للعقد الدولي للثقافة وعدم العنف والسلام. |
174. Special High-level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction, fifth session [General Assembly resolution 44/236] | UN | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، الدورة الخامسة ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٣٦[ |
In many respects, the timetable set for the International Decade for the Eradication of Colonialism is much too slow. | UN | وإن الجدول الزمني المحدد للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار بطيئ جدا في جوانب عدة. |
202. Special High-level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction, fourth session [General Assembly resolution 44/236] | UN | المجلس الخاص الرفيـع المستــوى للعقد الدولي للحد من الكـوارث الطبيعيــة، الدورة الرابعة ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٣٦[ |
154. Special High-level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction, fifth session [General Assembly resolution 44/236] | UN | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، الدورة الخامسة ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٣٦[ |
The Nordic countries stress their support for the International Decade for Natural Disaster Reduction and welcome the outcome of the World Conference. | UN | إن بلدان الشمال تؤكد تأييدها للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، وترحب بنتائج المؤتمر العالمي. |
It will be held in the framework of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وســوف تعقد هذه الحلقة في إطار خطــــة العمـــل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
Their full cooperation was essential for the successful implementation of the Plan of Action approved by the General Assembly for the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وأضاف الرئيس أن التعاون الكامل من جانب تلك الدول لا غنى عنه لنجاح تنفيذ خطة العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
The year 1995, which is the year of mid-term review of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism, is an appropriate time for this task. | UN | وعام ١٩٩٥ الذي سيجري فيه استعراض منتصف المدة لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار هو وقت مناسب لهذه المهمة. |
The year 1995, which is the year of mid-term review of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism, is an appropriate time for this task. | UN | وعام ١٩٩٥ الذي سيجري فيه استعراض منتصف المدة لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار هو وقت مناسب لهذه المهمة. |
The year 1995, which is the year of mid-term review of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism, is an appropriate time for this task. | UN | وعام ١٩٩٥ الذي سيجري فيه استعراض منتصف المدة لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار هو وقت مناسب لهذه المهمة. |
This proposal is contained in the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وهــذا الاقتراح وارد في خطة عمل العقد الدولي للقضــاء على الاستعمار. |
The twelfth session of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action was dedicated to elaborating a programme of activities for the International Decade for People of African Descent. | UN | وقد خُصصت الدورة الثانية عشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان لوضع برنامج أنشطة العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي. |
The Coordinator also retains responsibility for the International Decade for Natural Disaster Reduction, together with its related resources. | UN | كما يحتفظ المنسق بمسؤولياته المتعلقة بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية باﻹضافة الى الموارد المتصلة به. |
Trust Fund for the International Decade for 3 000.0 Natural Disaster Reduction 4 500.0 | UN | الصندوق الاستئماني لعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |