"for the international year of microcredit" - Translation from English to Arabic

    • للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة
        
    • للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر
        
    • للسنة الدولية للإقراض المحدود
        
    • للسنة الدولية للإتمانات الصغيرة
        
    • أجل السنة الدولية للائتمانات الصغيرة
        
    It welcomed the Secretary-General's proposal on activities for the International Year of Microcredit. UN ويرحب الوفد بالأنشطة التي يقترحها الأمين العام للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة.
    Closing statement by Dr. Stanley Fischer (Governor, Bank of Israel, and Chair of the Advisors Group for the International Year of Microcredit) UN البيان الختامي للدكتورستانلي فيشر (محافظ بنك إسرائيل، ورئيس فريق المستشارين للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة)
    11.15 a.m. Ms. Henriette Keijzers, Deputy Executive Secretary and Officer-in-Charge of the United Nations Capital Development Fund; international singers Anggun and Souad Massi, Emissaries for the International Year of Microcredit 2005; and singer Karina (on the involvement of the stars in the International Year of Microcredit) UN 15/11 السيدة هانرييت كيزيرس، نائبة المدير التنفيذي والقائمة بأعمال صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية؛ والمطربتان الدوليتان أنغون وسعاد ماسي، رسولتا الخير للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة عام 2005؛ والمطربة كارينا (حول مشاركة نجوم الفن في السنة الدولية للائتمانات الصغيرة)
    In that regard, he expressed support for the draft programme of action for the International Year of Microcredit, 2005. UN وفي هذا الصدد أعرب عن الدعم لمشروع برنامج العمل للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر في عام، 2005.
    (e) Invite interested Member States to consider convening an informal group for the International Year of Microcredit, following the example of the International Year of Mountains Focus Group, composed of interested permanent representatives to the United Nations; UN (هـ) دعوة الدول الأعضاء المهتمة إلى النظر في إنشاء فريق غير رسمي للسنة الدولية للإقراض المحدود على غرار فريق التركيز على السنة الدولية للجبال المؤلَّف من الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة المهتمين؛
    Draft resolutions on the Programme of Action for the International Year of Microcredit, 2005 (A/C.2/58/L.3 and L.57) UN مشروعا قرارين عن برنامج العمل للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر (A/C.2/58/L.3 وL.57)
    31. In the conclusions and recommendations of the report on the implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) and the draft programme of action for the International Year of Microcredit, 2005 (A/58/179), the Secretary-General emphasized that microcredit and other financial services for poor people were important instruments for poverty reduction and for empowering poor people, especially women. UN 31 - وفي الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير المتعلق بتنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) ومشروع برنامج العمل للسنة الدولية للإقراض المحدود 2005 (A/58/179)، شدد الأمين العام على القول بأن الإقراض المحدود وغيره من الخدمات المالية الخاصة بالفقراء وسائل هامة للحد من الفقر وتمكين الفقراء، لا سيما النساء.
    His delegation hoped that the activities planned for the International Year of Microcredit would address the issue of funding requirements for capacity building and for the establishment of microfinance institutions in the developing countries. UN ويعتبر الوفد الأنشطة المتوخاة من أجل السنة الدولية للائتمانات الصغيرة مناسبة، ويأمل النظر، في غضون هذه الأنشطة، في ضرورة تعبئة الموارد اللازمة لدعم القدرات وإنشاء آليات للتمويل الصغير في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more