"for the middle east and north africa" - Translation from English to Arabic

    • للشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا
        
    • في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • عن الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • لمنطقة الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا
        
    • الخاصة بمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • شؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    • لبلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
        
    Regional office for the Middle East and North Africa UN ● المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    The President stated that the issues raised would be addressed later in the session by the Regional Director for the Middle East and North Africa. UN وذكر الرئيس أن القضايا التي أثيرت سيتناولها المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا لاحقا في هذه الدورة.
    It welcomed all forms of international cooperation against the drug scourge and appreciated the technical assistance provided by the UNODC Regional Office for the Middle East and North Africa. UN وترحب بجميع أشكال التعاون الدولي لمكافحة آفة المخدرات وتقدر المساعدة التقنية التي يقدمها المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا توصيات البرامج القطرية المتعلقة بتلك المنطقة.
    The increased allocation for the Middle East and North Africa was mainly a result of increased emergency activities in Iraq and the Sudan. UN وتعزى أساسا زيادة المخصصات للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا إلى ازدياد أنشطة الطوارئ في العراق والسودان.
    Building on existing programmes, a regional programme for the Middle East and North Africa on juvenile justice was developed. UN وتمّ بالاعتماد على برامج قائمة وضع برنامج إقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا بشأن قضاء الأحداث.
    Moreover, the Syrian Arab Republic worked closely with UNODC and welcomed the technical support that its Regional Office for the Middle East and North Africa was providing to the countries of the region. UN وعلاوة على ذلك، تعمل الجمهورية العربية السورية عن كثب مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وترحب بالدعم التقني الذي يقدمه مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا إلى بلدان المنطقة.
    A series of training courses and capacity-building workshops on asset recovery for Egyptian authorities is currently being developed by the UNODC Regional Office for the Middle East and North Africa. UN ويقوم مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا حاليا بإعداد سلسلة من الدورات التدريبية وحلقات العمل لبناء القدرات على استرداد الموجودات لصالح السلطات المصرية.
    256. The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the report contained in document E/ICEF/2001/P/L.55. UN 256 - قدم المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التقرير الذي تتضمنه الوثيقة E/ICEF/2001/P/L.55.
    Moreover, the Syrian Arab Republic worked closely with UNODC and welcomed the technical support that its Regional Office for the Middle East and North Africa was providing to the countries of the region. UN وفضلاً عن ذلك، تعمل الجمهورية العربية السورية بصورة وثيقة مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وترحب بالدعم التقني الذي يقدمه مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا لبلدان الإقليم.
    169. The Board recommends that UNICEF ensure that the regional offices for the Middle East and North Africa and for Eastern and Southern Africa and the Jordan country office comply with the requirement that the Applications Administrator not be granted any financial authority. UN 169 - ويوصي المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب القطري للأردن لشرط عدم منح مدير التطبيقات أي سلطة مالية.
    The Prime Minister and the Director-General of Public Security of Jordan, as well as the representative of the Executive Director of UNODC and Regional Representative for the Middle East and North Africa, addressed the participants at the opening meeting. UN وخاطب المشاركين في الجلسة الافتتاحية كل من رئيس الوزراء ومدير الأمن العام الأردنيين، كما خاطبهم ممثل المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والممثل الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The UNODC Regional Office for the Middle East and North Africa is currently collaborating with the Pompidou Group of the Council of Europe to provide technical assistance to members of the Mediterranean Network (MedNet). UN 32- ويتعاون المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا حاليا مع مجموعة بومبيدو التابعة لمجلس أوروبا على تقديم المساعدة التقنية إلى أعضاء شبكة البحر الأبيض المتوسط
    The purpose of the workshop was to initiate a partnership between the UNODC Regional Office for the Middle East and North Africa and the UNODC country office in the Islamic Republic of Iran for the implementation of a regional project on prisons. UN وكان الغرض من حلقة العمل المبادرة إلى إقامة شراكة بين المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمكتب القطري في جمهورية إيران الإسلامية التابع لمكتب المخدرات والجريمة نفسه أيضا، من أجل تنفيذ مشروع إقليمي خاص بالسجون.
    60. The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the country note for the Syrian Arab Republic (E/ICEF/2000/P/L.18). UN 60 - عرض المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا المذكرة القطرية للجمهورية العربية السورية (E/ICEF/2000/P/L.18).
    The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا توصيات البرامج القطرية لتلك المنطقة.
    UNICRI intends, for example, to establish a regional platform and mechanism for sport security and safety for the Middle East and North Africa region. UN ويعتزم المعهد، على سبيل المثال، إنشاء منصَّة وآلية على الصعيد الإقليمي لضمان الأمن والأمان الرياضيين لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    A second meeting was held in February 2012 in Istanbul, for the Middle East and North Africa region, and a third in Brussels in July 2012, for the European region. UN وعُقد اجتماع ثانٍ لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في شباط/ فبراير 2012 في اسطنبول، أما الاجتماع الثالث المخصص للمنطقة الأوروبية فعُقد في تموز/ يوليه 2012 في بروكسل.
    The Regional Director for the Middle East and North Africa gave a brief overview of developments in the region and introduced the CPR. UN وقدمت المدير اﻹقليمية للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا استعراضا موجزا للتطورات في المنطقة وعرضت توصية البرنامج القطري.
    The UNODC Regional Representative for the Middle East and North Africa also made a statement. UN وألقى كلمة أيضا الممثل الإقليمي للمكتب في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The geographical distribution of the communications was as follows: 32 per cent for Asia and the Pacific; 22 per cent for Latin America and the Caribbean; 19 per cent for Africa; 14 per cent for Europe, North America and Central Asia; and 12 per cent for the Middle East and North Africa. UN وكان توزيع الرسائل الجغرافي على النحو التالي: 32 في المائة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ و22 في المائة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي و19 في المائة في أفريقيا و14 في المائة في أوروبا وأمريكا الشمالية وآسيا الوسطى و12 في المائة في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    QCS representative chaired a forum for the Middle East and North Africa. UN وترأس ممثل عن الجمعية منتدى عن الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    113. The World Bank's Vice-President for the Middle East and North Africa Region visited the LAS headquarters at Cairo in 1992 and held meetings with the League's Secretary-General and the Assistant-Secretary-General for Economic Affairs. UN ١١٢ - قام نائب رئيس البنك الدولي لمنطقة الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا بزيارة مقر جامعة الدول العربية في القاهرة في عام ١٩٩٢ وعقد اجتماعات مع اﻷمين العام للجامعة واﻷمين العام المساعد للشؤون الاقتصاديـــة.
    The session for the Middle East and North Africa was held in Egypt, Morocco and the United Arab Emirates, for a period of two weeks, and included the visit of 40 organizations. UN وعقدت الدورة الخاصة بمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في الإمارات العربية المتحدة ومصر والمغرب لمدة أسبوعين وشملت زيارات إلى 40 منظمة.
    7. The panellists were Haifa Zangana, a novelist, artist and journalist, Mohamed Younis, Senior Analyst for the Middle East and North Africa at Gallup, and Dursun Peksen, Assistant Professor of Political Science at the University of Memphis. UN 7- ضمّ فريق النقاش السيدة هيفاء زنكنة، وهي روائية وفنانة وصحفية، والسيد محمد يونس، كبير محللي شؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لدى مؤسسة غالوب، والسيد درسون بكسن، أستاذ مساعد للعلوم السياسية بجامعة ممفيس.
    UNCTAD furthered its promotion of corporate governance by organizing a regional workshop in Cairo for the Middle East and North Africa entitled " Investment and corporate governance disclosure " . UN وعزز الأونكتاد نهوضه بإدارة الشركات بتنظيم حلقة عمل إقليمية في القاهرة لبلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بعنوان " الاستثمار وكشف المعلومات المتعلقة بإدارة الشركات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more