for the month of March, only the CH-135 helicopters were used for a total of 7.4 flying hours. | UN | وبالنسبة لشهر آذار/مارس، لم تستخدم إلا الطائرات العمودية من طراز CH-135 لما مجموعه ٧,٤ ساعات تحليق. |
There were no additional requirements for the month of September. | UN | ٢٠ - لم تكن هنالك احتياجات اضافية لشهر أيلول/سبتمبر. |
They just can't account for $300,000 for the month of June, Spence. | Open Subtitles | انهم فقط لا يمكن حساب ل 300،000 دولار لشهر يونيو ، سبينس. |
Intergovernmental consultations on the matter are envisaged for the month of May 1994. | UN | والمشاورات الحكومية الدولية بشأن هذه المسألة متوقع إجراؤها في شهر أيار/مايو من عام ١٩٩٤. |
The first consultancy missions are planned for the month of September 1994. | UN | ومن المزمع الاضطلاع بالبعثات الاستشارية اﻷولى خلال شهر أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Chairman of the African Group for the month of February 2001 | UN | ورئيس المجموعة الأفريقية عن شهر شباط/فبراير 2001 |
for the month of June it's the worst Channel storm in 20 years. | Open Subtitles | بالنسبه لشهر يونيو هذه أسوأ عاصفة على القناه منذ 20 عام |
For information purposes, expenditures for the month of September are also provided. | UN | وترد أيضا، ﻷغراض العلم، النفقات لشهر أيلول/سبتمبر. |
Additional requirements for the month of September will also be provided. | UN | كما ستقدم أيضا الاحتياجات اﻹضافية لشهر أيلول/سبتمبر. |
The programme of work of the General Assembly for the month of December will be issued tomorrow in document A/INF/49/5/Add.3. | UN | وبرنامج عمل الجمعية العامة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر سيصدر غدا في الوثيقة A/INF/49/5/Add.3. |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of November has been commu-nicated to the Secretariat: | UN | أبلغت اﻷمانة العامة المعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of November has been commu-nicated to the Secretariat: | UN | * تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. إعلانات أُبلغت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December has been communicated to the Secretariat: | UN | أُبلغت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ديسمبر: |
The President informed members of the following addition to the tentative programme of work for the month of December circulated in document A/INF/49/5/Add.3: | UN | أبلغ الرئيس اﻷعضاء باﻹضافة التالية على برنامج العمل المؤقت لشهر كانون اﻷول/ ديسمبر المعمم في الوثيقة A/INF/49/5/Add.3: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December has been communicated to the Secretariat: | UN | أبلغت اﻷمانة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ديسمبر: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December has been communicated to the Secretariat: | UN | أبلغــت اﻷمانــة بالمعلومــات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ديسمبر: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December has been communicated to the Secretariat: | UN | أبلغت اﻷمانة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات الاقليمية لشهر كانون اﻷول/ديسمبر: |
Multinational Force presence operations will continue with five scheduled missions for the month of December. | UN | وستتواصل عمليات إثبات وجود القوة المتعددة الجنسيات مع تنفيذ خمس مهام مقررة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر. |
Letter dated 11 June 2014 from the Chair of the Arab Group for the month of June 2014 addressed to the Chair of the Fourth Committee | UN | رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة الرابعة من رئيسة المجموعة العربية لشهر حزيران/يونيه 2014 |
" Decides to maintain the current level of resources approved under the support account for peace-keeping operations for the month of July 1994. " | UN | »تقرر الابقاء على المستوى الحالي للموارد الذي أقر في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلم التي سيضطلع بها في شهر تموز/يوليه ١٩٩٤. |
The United States held the presidency of the Security Council for the month of July 2013. | UN | تولت الولايات المتحدة رئاسة مجلس الأمن خلال شهر تموز/يوليه 2013. |
In a letter of the same date addressed to the President of the Security Council for the month of March, the Chairman transmitted the report to the Council. | UN | وفي رسالة مؤرخة بنفس التاريخ وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن عن شهر آذار/مارس، أحال رئيس اللجنة التقرير إلى المجلس. |
The Dag Hammarskjöld Library will conduct the following training for delegates and staff of permanent missions, in room DC2-1142, for the month of October: | UN | تنظم مكتبة داغ همرشولد الدورات التدريبية التالية لمندوبي البعثات الدائمة وموظفيها خلال الشهر المقبل في الغرفة DC2-1142. |
This assessment of the work of the Security Council for the month of April 2000 has been prepared under the responsibility of its President during that month, Robert Fowler, Permanent Representative of Canada. | UN | تم إعداد هذا التقييم لأعمال مجلس الأمن لشهر نيسان/أبريل 2000 تحت مسؤولية رئيس المجلس لهذا الشهر روبرت فاولر، الممثل الدائم لكندا. |