"for the ninth meeting of the" - Translation from English to Arabic

    • للاجتماع التاسع
        
    Scenario note for the ninth meeting of the Open-ended Working Group of the Basel Convention UN مذكرة سيناريو للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل
    B. Option B: approach being taken for the ninth meeting of the Open-ended Working Group UN باء - الخيار باء: النهج الذي يجري اتباعه للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية
    Option B is to take the approach that is being taken for the ninth meeting of the Open-ended Working Group. UN 3 - ويتمثل الخيار باء في انتهاج النهج الذي يجري اتباعه للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية.
    The plenary sessions might take place during the first and last days of the meeting, as is planned for the ninth meeting of the Open-ended Working Group. UN ويجوز للجلسات العامة أن تتم أثناء اليوم الأول واليوم الأخير من الاجتماع، مثلما هو مخطط للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية.
    From the 11 submissions received from parties and observers, it appears that there is a slight preference for option B, applying the approach being taken for the ninth meeting of the Openended Working Group. UN 29 - ومن واقع التقارير والأوراق الإحدى عشر الواردة من الأطراف والمراقبين، يبدو أن هناك تفضيلاً طفيفاً للخيار باء، الذي يُطبق النهج الذي يُتخذ حالياً للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Work to date on implementation of decisions, overview of working documents and road map for the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN الأعمال المنجزة حتى الآن في تنفيذ المقررات، وعرض عام لوثائق العمل وخريطة الطريق للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    The Conference of the Parties will have before it a scenario note prepared by the Secretariat that is intended to assist delegates in preparing for the ninth meeting of the Conference of the Parties and, in particular, to highlight those agenda items that may raise the key issues for the meeting. UN سيكون أمام مؤتمر الأطراف مذكرة سيناريو أعدتها الأمانة بقصد مساعدة المندوبين في التحضير للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف، وعلى وجه الخصوص لإبراز بنود جدول الأعمال التي يمكن أن تثير المسائل الأساسية للاجتماع.
    The budget adopted by the Conference of the Parties as part of decision BC-11/26 provided for only two days of interpretation for the ninth meeting of the Open-ended Working Group. UN وتسمح الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف كجزء من المقرر ا ب - 11/26، بتوفير الترجمة الفورية لمدة يومين فقط للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Invites parties and others to submit any comments on the arrangements that were made for the ninth meeting of the Open-ended Working Group to the Secretariat by 30 November 2014; UN 2 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم أي تعليقات بشأن الترتيبات التي اتخذت للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية، إلى الأمانة في موعد أقصاه 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014؛
    Agrees that the experiences with the arrangements for the ninth meeting of the Open-ended Working Group should be taken into account before a decision is made on future institutional arrangements for the operations of the Open-ended Working Group; UN 6- يوافق على ضرورة أخذ التجارب المتعلقة بالترتيبات للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية في الاعتبار قبل إصدار مقرر بشأن الترتيبات المؤسسية المستقبلية لعمليات الفريق العامل المفتوح العضوية؛
    Invites parties and others to submit any comments on the arrangements for the ninth meeting of the Open-ended Working Group to the Secretariat by 31 December 2014; UN 4 - يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم أي تعليقات بشأن الترتيبات للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية إلى الأمانة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛
    The present scenario note is intended to assist representatives in preparing for the ninth meeting of the Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal by communicating information regarding initial planning activity and expectations for the meeting. UN 1 - تهدف مذكرة السيناريو الحالية إلى مساعدة الممثلين في الإعداد للاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود من خلال الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بأنشطة التخطيط الأولي والتوقعات فيما يتعلق بالاجتماع.
    Based on the actual cost for the ninth meeting of the Ozone Research Managers in May 2014, the budget is decreased for 2014 and 2017. UN استناداً إلى التكاليف الفعلية للاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون في أيار/مايو 2014، تم خفض الميزانية للعامين 2014 و2017.
    Based on the actual cost for the ninth meeting of the Ozone Research Managers in May 2014, the budget is decreased for 2014 and 2017. UN استناداً إلى التكاليف الفعلية للاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون في أيار/مايو 2014، تم خفض الميزانية للعامين 2014 و2017.
    Overview of the working documents prepared for the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 4 - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    III. Overview of working documents prepared for the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN ثالثاً - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    4. Overview of the working documents prepared for the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 4 - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    IV. Overview of the working documents prepared for the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN رابعاً - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    As a case in point, the secretariat has recently entered into a memorandum of understanding with la Fundación para la Promoción del Conocimiento Indígena to provide capacity-building for indigenous women in April 2008 to assist their preparations for the ninth meeting of the Conference of the Parties to be held in Bonn, May 2008. UN ومن الأمثلة على ذلك، أن الأمانة أبرمت مؤخرا مذكرة تفاهم مع مؤسسة النهوض بمعارف الشعوب الأصلية لتقديم العون في مجال بناء قدرات نساء الشعوب الأصلية في نيسان/أبريل 2008 لمساعدتهن على الإعداد للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف المقرر عقده في بون، في أيار/مايو 2008.
    As mentioned previously, the secretariat has recently entered into a memorandum of understanding with la Fundación para la Promoción del Conocimiento Indígena to provide capacity-building for indigenous women in April 2008 to assist with their preparations for the ninth meeting of the Conference of the Parties to be held in Bonn, May 2008. UN وكما ذكر سابقا، أبرمت الأمانة مؤخرا مذكرة تفاهم مع مؤسسة النهوض بمعارف الشعوب الأصلية لبناء قدرات نساء الشعوب الأصلية في نيسان/أبريل 2008 لمساعدتهن في التحضيرات التي يجرينها للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف الذي سيعقد في بون في أيار/مايو 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more