"for the participation of non-governmental organizations in" - Translation from English to Arabic

    • لمشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    • الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    • المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    • بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    • لاشتراك المنظمات غير الحكومية في
        
    • على مشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    This resolution, which was supposed to provide a minimum standard for the participation of non-governmental organizations in the Council and its subsidiary bodies, had, in their view, been applied inconsistently. UN وهذا القرار، الذي كان يُفترض أن يوفر الحد اﻷدنى من المعايير لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المجلس والهيئات التابعة له، إنما يطبق، في رأيها، بشكل غير متسق.
    Since its nineteenth special session, the General Assembly has approved special modalities for the participation of non-governmental organizations in those special sessions. UN ومنذ الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة، وافقت الجمعية العامة على طرائق خاصة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في تلك الدورات الاستثنائية.
    Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD UN الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد
    B. Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD UN باء - الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد
    The Committee considered the organizational arrangements for the participation of non-governmental organizations in the work of the session and adopted Decision 1 on the modalities of such participation. UN نظرت اللجنة في الترتيبات التنظيمية المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الدورة واتخذت المقرر 1 بشأن طرائق هذه المشاركة.
    Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children UN ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    In accordance with General Assembly decision 54/407 of 8 October 1999, I shall be holding consultations regarding arrangements for the participation of non-governmental organizations in the special session at an appropriate date. UN وطبقا لمقرر الجمعية العامة 54/407 المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 1999، سأقوم بإجراء مشاورات بشأن وضع ترتيبات لاشتراك المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية في موعد مناسب.
    1. Rule 77 of the rules of procedure of the Trade and Development Board provides for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD. UN 1- تنص المادة 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد.
    Rather than maintaining different standards for the participation of non-governmental organizations in each intergovernmental body, a single system would be simpler and more efficient. UN فبدلا من الإبقاء على معايير مختلفة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في كل هيئة حكومية دولية، من شأن النظام الموحد أن يكون أبسط وأكفأ.
    The secretariat has prepared a note Non-governmental organizations participating in the activities of UNCTAD, embodying the results of its review of the arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD. UN وقد أعدت اﻷمانة مذكرة عنوانها المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد، تتضمن نتائج استعراضها للترتيبات الموضوعة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷونكتاد.
    9. The organizational session may, therefore, wish to consider appropriate modalities for the participation of non-governmental organizations in the mid-term review of the New Agenda and in the work of the Ad Hoc Committee. UN ٩ - بالنظر إلى ما سبق فإن الدورة التنظيمية قد ترغب في أن تنظر في الطرائق المناسبة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في استعراض منتصف المدة للبرنامج الجديد وفي أعمال اللجنة المخصصة.
    The Executive Secretary should, as a matter of priority, propose revised procedures for the participation of non-governmental organizations in the COP and other activities, including clear selection criteria and a mechanism to ensure a balance of participants from different regions. UN ينبغي أن يقترح الأمين التنفيذي، على سبيل الأولوية، إجراءات منقَّحة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر الأطراف والأنشطة الأخرى، بما في ذلك معايير اختيار واضحة وآلية لضمان التوازن بين المشاركين من
    Its Steering Committee met in New York on 11 and 12 March 1993 to make further arrangements for the participation of non-governmental organizations in the preparations for the Conference. UN ولقد اجتمعت اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التحضيرية في نيويورك في ١١ و ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣ لاتخاذ مزيد من الترتيبات اللازمة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في اﻷعمال التحضيرية الخاصة بالمؤتمر.
    58. Regarding the scope of the review, there was general agreement that the review should include the elaboration of uniform rules for the participation of non-governmental organizations in conferences convened by the United Nations. UN ٨٥ - وفيما يتعلق بنطاق الاستعراض، ساد اتفاق عام على أنه ينبغي أن يشمل وضع قواعد موحدة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات التي تعقدها اﻷمم المتحدة.
    3. Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD UN 3- الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد
    B. Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD UN باء - الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد
    3. Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of UNCTAD UN 3- الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد
    At its seventh session, the SBI also requested the secretariat to advise the SBI on the elements in other United Nations procedures that could be relevant to the development of procedures for the participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN ٢٥- وقد طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضا في دورتها السابعة إلى اﻷمانة أن تقدم المشورة إليها بشأن العناصر الواردة في إجراءات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والتي يمكن أن تكون مناسبة لوضع الاجراءات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    The Board, at its second session, in decision 14 (II) of 7 September 1965, approved arrangements for the participation of non-governmental organizations in the activities of the United Nations Conference on Trade and Development. UN ٣١- وأقر المجلس في دورته الثانية، بموجب المقرر ٤١)د-٢( المؤرخ في ٧ أيلول/سبتمبر ٥٦٩١، الترتيبات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    The Commission acting as the preparatory committee may also wish to recommend to the General Assembly proposals for the participation of non-governmental organizations in the World Assembly and its preparatory process. UN وللجنة العاملة كلجنة تحضيرية أن تتقدّم إلى الجمعية العامة بمقترحات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العالمية وفي التحضير لها.
    (l) Draft decision submitted by the Bureau of the Committee, entitled " Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children " (A/AC.256/L.10 and Rev.1); UN (ل) مشروع مقرر مقدم من مكتب اللجنة بعنوان " ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل " A/AC.256/L.10) و (Rev.1؛
    87. Several Member States stressed the need for the adoption of consistent rules for the participation of non-governmental organizations in United Nations conferences, taking into account the need for transparency, diversity and flexibility. UN ٨٧ - أكد العديد من الدول اﻷعضاء على ضرورة اعتماد قواعد متسقة لاشتراك المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة، مع مراعاة الشفافية والتنوع والمرونة.
    Bearing in mind rules 93 and 95 of the Rules of Procedure of the Assembly of States Parties, providing for the participation of non-governmental organizations in the meetings of the Assembly and its subsidiary bodies, UN إذ تضع في اعتبارها المادتين 93 و 95 من النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف اللتين تنصان على مشاركة المنظمات غير الحكومية في اجتماعات الجمعية وهيئاتها الفرعية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more