Air operations statistics for the period ended 30 June 2004 | UN | إحصائيات العمليات الجوية للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Special programmes, including trust funds - funds available for the period ended 31 December 1995 ..... 82 | UN | البرامج الخاصة، بما فيها الصناديق الاستئمانية واﻷموال المتاحة للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
No financial statements for the period ended 31 December 1996 were prepared because of the change in the fiscal year for peacekeeping. | UN | ولم يتم إعداد بيانات مالية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ بسبب التغيير في السنة المالية لحفظ السلام. |
298. Please refer to the comments in paragraph 412 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. | UN | 298 - يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 412 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
310. Please refer to the comment in paragraph 443 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. | UN | 310 - يرجى الرجوع إلى التعليق الوارد في الفقرة 443 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
81. The Board's recommendations for the period ended 31 December 2013 were focused on four areas, as set out below: | UN | ٨١ - وركزت توصيات المجلس للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 على أربعة مجالات، على النحو المبين أدناه: |
II. Statement of financial performance for the period ended 31 December 2013 | UN | ثانيا - بيان الأداء المالي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
IV. Statement of cash flows for the period ended 31 December 2013 | UN | رابعا - بيان التدفقات النقدية للفترة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
Source: Board's analysis of UNDP financial statements for the period ended 31 December 2013. | UN | المصدر: تحليل المجلس للبيانات المالية للبرنامج الإنمائي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Source: The Board's analysis of UNRWA financial statements for the period ended 31 December 2013. | UN | المصدر: تحليل المجلس للبيانات المالية للأونروا للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Source: UNFPA financial statements for the period ended 31 December 2013. | UN | المصدر: البيانات المالية لصندوق السكان للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The following table sets out the movements in level-3 instruments for the period ended 31 December 2013, by class of financial instrument. | UN | ويبين الجدول التالي التغيرات في أدوات المستوى 3 للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، حسب فئة الأداة المالية. |
The present report highlights the financial results for the period ended 30 June 2013. | UN | ويسلط هــذا التقرير الضوء على النتائج المالية للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013. |
The following table sets out the movements in level-3 instruments for the period ended 31 December 2012, by class of financial instrument. Alternative | UN | ويبين الجدول التالي التغيرات في صكوك المستوى 3 للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، حسب فئة الصك المالي. |
Source: The Board's analysis of UNDP financial statements for the period ended 31 December 2012. | UN | المصدر: تحليل المجلس للبيانات المالية للبرنامج الإنمائي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Our findings on fleet management for the period ended 31 December 2012 highlight similar issues. | UN | وتوضح استنتاجاتنا بشأن إدارة أسطول المركبات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 نتائج مشابهة. |
314. Please refer to the comments in paragraph 451 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. | UN | 314 - يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 451 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
Accordingly I have placed an unqualified opinion on UNIDO's Financial Statements for the period ended 31 December 2009. | UN | وبناء على ذلك فقد قبلت دون تحفظ البيانات المالية لليونيدو عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The value of fixed assets is clearly reflected in the UNRWA financial statements for the period ended 31 December 1998. | UN | تتجلى قيمة اﻷصول الثابتة بوضوح في البيانات المالية لﻷونروا عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Accordingly, I have placed an unqualified opinion on UNIDO's Financial Statements for the period ended 31 December 2012. | UN | وبناء على ذلك، فقد قبلت دون تحفظ البيانات المالية لليونيدو عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
This included a review of the roles and access rights of users for the period ended December 2013. | UN | وشمل ذلك استعراض أدوار وحقوق دخول المستعملين في الفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Moreover, the Assembly's decision is required on the treatment of other income and adjustments for the period ended 30 June 2003 in the amount of $27,223,300. | UN | ويلزم، فضلا عن ذلك، أن تتخذ الجمعية مقررا بشأن معاملة الإيرادات/التسويات الأخرى المتعلقة بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 والبالغة 300 223 27 دولار. |
III. Statement of changes in net assets for the period ended 31 December 2013 | UN | ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
10. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the period ended 31 December 1997. | UN | 10 - وقام المجلس أيضا، وفقا لما جاء في قرار الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1993، باستعراض التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات المقدمة في تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1997. |
In addition, the report of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations for the period ended 30 June 2011 (A/66/5 (Vol. | UN | وعلاوة على ذلك، يرد تقرير اللجنة الاستشارية المتعلق بتقرير المجلس عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 ((A/66/5 (Vol. |