"for the platform" - Translation from English to Arabic

    • للمنبر
        
    • لمنهاج العمل
        
    • لصالح المنبر
        
    • من أجل المنبر
        
    • لإنشاء المنبر
        
    • لأجل المنبر
        
    • لهذا المنبر
        
    • للمنهاج
        
    • المنبر المتعلقة
        
    • الخاصة بالمنبر
        
    • لعمل المنبر
        
    • لاشتغال المنبر
        
    Acting as a coordinator for the Platform and other relevant bodies, such as multilateral environmental agreements; UN ' 5` العمل كمنسق للمنبر والهيئات المعنية الأخرى، مثل الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف؛
    Draft rules of procedure for the Platform's plenary UN مشروع النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر
    The mandate is to " determine the modalities and institutional arrangements for the Platform " in order to " fully operationalize the platform " . UN وهذه الولاية هي ' ' تحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر`` لكي يمكن ' ' تشغيل المنبر بصور كاملة``.
    A comprehensive policy for the use of the logo and overall graphic design and branding standards will be developed for the Platform. UN وسيتم وضع سياسة شاملة للمنبر بشأن استخدام الشعار وتصميمه الشكلي العام ومعايير التوسيم.
    Agenda item 5: Financial and budgetary arrangements for the Platform UN البند 5 من جدول الأعمال: برنامج العمل الأولي للمنبر: الترتيبات المالية والترتيبات المتعلقة بالميزانية الخاصة بالمنبر
    Financial contributions for the Platform should be sent to the Trust Fund and the secretariat informed of each contribution. UN ترسل المساهمات المالية للمنبر إلى الصندوق الاستئماني وتُخطر الأمانة بكل تبرع.
    Item 8: Financial and budgetary arrangements for the Platform UN البند 8 الترتيبات المالية للمنبر وميزانيته
    Financial and budgetary arrangements for the Platform: financial procedures UN الترتيبات المالية للمنبر وميزانيته: الإجراءات المالية
    The mandate is to " determine the modalities and institutional arrangements for the Platform " in order to " fully operationalize the platform " . UN وهذه الولاية هي ' ' تحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر`` لكي يمكن ' ' تشغيل المنبر بصور كاملة``.
    The modalities and institutional arrangements for the Platform, as determined by the representatives of Governments at the current plenary meeting, might be specified in such an instrument. UN ويمكن توصيف الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر في هذا الصك، كما يحددها ممثلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي.
    Financial contributions for the Platform should be sent to the Trust Fund and the secretariat informed of each contribution. UN ترسل المساهمات المالية للمنبر إلى الصندوق الاستئماني، وتُخطر الأمانة بكل مساهمة.
    Priority for the Platform trust fund, largely delivered through the fellowship, exchange and training programme UN يتم تنفيذ أولوية الصندوق الاستئماني للمنبر إلى حد كبير من خلال برنامج الزمالات والتبادلات والتدريب
    UNEP provides secretariat services for the Platform, which operates from Bonn, Germany. UN ويوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة خدمات الأمانة للمنبر الذي يتخذ من بون، ألمانيا، مقراً له.
    He explained that the aim of the draft resolution was to authorize UNEP to function as the secretariat for the Platform, which would have no financial implications in terms of the Environment Fund as funding would rely on extrabudgetary contributions from members of the Platform. UN وأوضح أن الهدف من مشروع القرار هو الترخيص لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للعمل كأمانة للمنبر وهي المهمة التي لم تنطوي على أي انعكاسات مالية من صندوق البيئة بالنظر إلى أن التمويل سوف يعتمد على مساهمات من خارج الميزانية من أعضاء المنبر.
    4. Requests the Executive Director to continue to receive financial contributions that are provided for the Platform, until the Platform's trust fund is established; UN 4 - يطلب من المدير التنفيذي مواصلة استلام المساهمات المالية المقدمة للمنبر إلى حين إنشاء الصندوق الاستئماني للمنبر
    Decision IPBES/1/5 Status of contributions and initial budget for the Platform for 2013 UN مقرر المنبر 1/5 - حالة المساهمات والميزانية الأولية للمنبر لعام 2013
    It is the only international instrument that provides both the legal framework for the Platform for Action and the means by which it may be realized. UN وهي الصك الدولي الوحيد الذي يقدم الإطار القانوني لمنهاج العمل والوسائل التي تتيح تنفيذه.
    12. Requests UNEP to continue to receive financial contributions that are provided for the Platform, until the Platform's Trust Fund is established. Annex VI UN 12 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل تلقي المساهمات المالية التي تُقدّم لصالح المنبر إلى حين إنشاء الصندوق الاستئماني للمنبر.
    Contribution to the intersessional process leading up to the second session of the Plenary, support for indigenous and local knowledge work for the Platform UN مساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام، دعم لأعمال المعارف المحلية ومعارف السكان الأصليين من أجل المنبر
    She noted the importance of the agenda before the session and of coming to an agreement in Panama on the modalities and institutional arrangements for the Platform. UN وأشارت المتكلمة إلى أهمية جدول الأعمال المطروح أمام الدورة، وإلى أهمية التوصل في بنما إلى اتفاق بشأن الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء المنبر.
    Governments also agreed on some key guiding principles for the Platform. UN واتفقت الحكومات أيضاً على بعض المبادئ التوجيهية الرئيسية لهذا المنبر.
    Egypt welcomes the adoption of the resolution, which requests, in paragraph 17, that UNEP, without prejudice to the final institutional arrangements for the intergovernmental platform on biodiversity and ecosystem services, convene a plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for the Platform. UN ترحب مصر باتخاذ هذا القرار، الذي يطلب، في الفقرة 17، أن يعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة، دون المساس بالترتيبات المؤسسية النهائية للمنهاج الحكومي الدولي للسياسات العلمية في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، اجتماعا عاما لتحديد طرائق وترتيبات مؤسسية للمنهاج.
    List of potential activities to be conducted as part of a communication strategy for the Platform UN قائمة بالأنشطة المحتمل الاضطلاع بها كجزء من استراتيجية المنبر المتعلقة بالاتصالات
    Financial and budgetary arrangements for the Platform: options for the Trust Fund UN الترتيبات المالية والترتيبات المتعلقة بالميزانية الخاصة بالمنبر: الخيارات الخاصة بالصندوق الاستئماني
    This ranking does not reflect their overall priority for the Platform's work. UN ولا يعكس هذا الترتيب أولويتها الشاملة بالنسبة لعمل المنبر.
    8. Consequently, the provisional agenda for the second session of the plenary meeting contains items covering both the rules of procedure for the meetings of the platform's plenary and other procedures for the Platform's operation. UN 8 -ونتيجة لذلك، يتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للاجتماع العام بنوداً تغطي كلاً من النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر والإجراءات الأخرى لاشتغال المنبر. المرفق الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more