"for the possible establishment of" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بإمكانية إنشاء
        
    • بشأن إمكانية إنشاء
        
    • لإمكانية إنشاء
        
    Proposals for the possible establishment of a permanent UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم
    PROPOSALS for the possible establishment of A PERMANENT UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين:
    Proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين
    In its resolution 1998/20, the Commission on Human Rights decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum. UN ونص قرار لجنة حقوق الإنسان 1998/20، على ضرورة `إنشاء فريق عامل لما بين الدورات مفتوح باب العضوية مخصص لطرح واستعراض أي مقترحات جديدة بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم.
    Many delegations were hopeful that solutions were within reach and that the way would be paved for the possible establishment of the relevant ad hoc committees at the Conference. UN وأعربت وفود عديدة عن أملها أن تكون الحلول في متناول اليد وأن يكون الطريق ممهدا لإمكانية إنشاء اللجان المخصصة ذات الصلة في المؤتمر.
    Proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين
    PROPOSALS for the possible establishment of A UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم
    4. Proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people: UN 4- المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين:
    The Commission on Human Rights had since decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to consider proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات مخصص مفتوح باب العضوية للنظر في الاقتراحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    4. Proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people: UN ٤- المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين:
    PROPOSALS for the possible establishment of A UN المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء
    4. Proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people: UN 4- المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين:
    171. The Commission on Human Rights, in its resolution 1998/20, decided to establish an openended intersessional ad hoc working group to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN 171- قررت اللجنة، في قرارها 1998/20، أن تنشئ فريقاً مخصصاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية، ليضع ويبحث المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1998/20, decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN 171- قررت اللجنة، في قرارها 1998/20، أن تنشئ فريقاً مخصصاً مفتوح العضوية عاملاً بين الدورات ليضع ويبحث المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
    166. The Commission on Human Rights, in its resolution 1998/20, decided to establish an openended intersessional ad hoc working group, from within existing overall United Nations resources, to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN 166- قررت اللجنة، في قرارها 1998/20، أن تنشئ في حدود الموارد العامة الحالية للأمم المتحدة، فريقا عاملا مخصصا بين الدورات ومفتوح العضوية، ليضع ويبحث المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم.
    (h) Item 15: An open-ended working group established to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system (Commission resolution 1999/52, Economic and Social Council decision 1999/242) is scheduled to meet from 14 to 23 February 2000; UN (ح) البند 15: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة والنظر فيها (قرار اللجنة 1999/52، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/242). ومن المقرر أن يجتمع في الفترة من 14 إلى 23 شباط/فبراير2000؛
    26. In its resolution 1998/20, the Commission on Human Rights decided to establish an openended intersessional ad hoc working group, from within existing overall resources, to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. UN 26- قررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/20 أن تنشئ، في حدود الموارد العامة الموجودة، فريقاً عاملاً مخصصاً لما بين الدورات ومفتوح العضوية ليضع مزيداً من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء منتدى دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة وينظر فيها.
    In its resolution 1998/20 of 9 April 1998, the Commission on Human Rights decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to elaborate and consider further proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. UN قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1998/20 المؤرخ في 9 نيسان/أبريل 1998، أن تُنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات مخصصاً ومفتوح العضوية لوضع وبحث مزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
    (c) Report of the working group on proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system (resolution 1998/20, para. 6). UN )ج( تقرير الفريق العامل المعني بوضع مقترحات بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة )الفقرة ٦ من القرار ٨٩٩١/٠٢(.
    The Mission would also include the necessary mission support personnel, who would be responsible for all aspects of logistical and administrative preparation for the possible establishment of a multidimensional operation. UN وستضم البعثة أيضا أفرادا لتقديم الدعم اللازم للبعثة، ستُسند إليهم مسؤولية الاضطلاع بجميع جوانب التحضير اللوجستي والإداري لإمكانية إنشاء عملية متعددة الأبعاد.
    In view of the logistical challenges that had led to delays in the full deployment of AMISOM, the Group fully agreed with the need to provide a logistical support package to the Mission to help it achieve its envisaged troop strength and set the stage for the possible establishment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia. UN وفي ضوء التحديات اللوجستية التي أدت إلى حالات تأخير في النشر الكامل للبعثة، تقر المجموعة إقرارا تاما بالحاجة إلى توفير حزمة دعم لوجستي للبعثة لمساعدتها على بلوغ أهدافها المتوخاة فيما يتعلق بقوام القوات ولتمهيد السبيل لإمكانية إنشاء عملية حفظ سلام للأمم المتحدة في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more