"for the purpose of paragraph" - Translation from English to Arabic

    • لأغراض الفقرة
        
    • فيما يتصل بتنفيذ الفقرة
        
    • ولأغراض الفقرة
        
    • لغرض الفقرة
        
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    2. When the Conference decides, in accordance with rule 42, to consider an extensive text in convenient portions (such as paragraphs or articles), each of these shall be treated as a separate proposal for the purpose of paragraph 1. UN 2 - عندما يقرر المؤتمر، وفقا للمادة 42، أن ينظر في نص طويل بتقسيمه إلى أجزاء مناسبة (مثل تقسيمه إلى فقرات أو مواد)، يعامل كل من هذه الأجزاء كاقتراح منفصل فيما يتصل بتنفيذ الفقرة 1.
    for the purpose of paragraph 5 of article 36 of the Rome Statute of the International Criminal Court, Mrs. Zielińska is being nominated for inclusion in list A. UN ولأغراض الفقرة 5 من المادة 36 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فإن السيدة زيلينسكا مرشحة لأن تدرج في القائمة ألف.
    " In determining whether a certificate offers a substantially equivalent level of reliability for the purpose of paragraph (2) regard shall be had to: UN " لدى تقرير ما اذا كانت الشهادة توفر مستوى معادلا جوهريا من الموثوقية، لغرض الفقرة (2)، يتعين ايلاء الاعتبار لما يلي:
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    " 2. for the purpose of paragraph 1 aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation concerning, inter alia: UN " 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون تتعلق بجملة أمور منها:
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2 - لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2- لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    2. for the purpose of paragraph 1 of this article, an offence is transnational in nature if: UN 2- لأغراض الفقرة 1 من هذه المادة، يكون الجرم ذا طابع عبر وطني اذا:
    2. for the purpose of paragraph 1, aquifer States should establish joint mechanisms of cooperation. UN 2- لأغراض الفقرة 1، ينبغي لدول طبقة المياه الجوفية إنشاء آليات مشتركة للتعاون.
    (e) to determine as may be necessary additional items, materials, equipment, goods and technology to be specified for the purpose of paragraph 3 above; UN (هـ) تعين، حسب الضرورة، أصنافا ومواد ومعدات وسلعا وتكنولوجيا إضافية يجري تحديدها لأغراض الفقرة 3 أعلاه؛
    (e) to determine as may be necessary additional items, materials, equipment, goods and technology to be specified for the purpose of paragraph 3 above; UN (هـ) تعين، حسب الضرورة، أصنافا ومواد ومعدات وسلعا وتكنولوجيا إضافية يجري تحديدها لأغراض الفقرة 3 أعلاه؛
    It further decided on 16 July to designate five entities for the purpose of paragraph 8 (d) and five individuals for the purpose of paragraph 8 (d) and (e). UN وقررت لذلك في 16 تموز/يوليه تحديد خمسة كيانات() لأغراض الفقرة الفرعية (د) من الفقرة 8 وخمسة أفراد() لأغراض الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ) من الفقرة 8.
    2. for the purpose of paragraph 1, " act of aggression " means an act referred to in United Nations General Assembly resolution 3314 (XXIX) of 14 December 1974, which is determined to have been committed by the State concerned, UN 2 - لأغراض الفقرة 1، يقصد " بالعمل العدواني " العمل المشار إليه في قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 3314 (د-29) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1974، والذي يثبت أن الدولة المعنية ارتكبته،
    2. for the purpose of paragraph 1, " act of aggression " means an act referred to in United Nations General Assembly resolution 3314 (XXIX) of 14 December 1974, which is determined to have been committed by the State concerned, UN 2 - لأغراض الفقرة 1، يقصد " بالعمل العدواني " العمل المشار إليه في قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 3314 (د-29) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1974، والذي يثبت أن الدولة المعنية ارتكبته،
    2. When the Conference decides, in accordance with rule 42, to consider an extensive text in convenient portions (such as paragraphs or articles), each of these shall be treated as a separate proposal for the purpose of paragraph 1. UN 2- عندما يقرر المؤتمر، وفقا للمادة 42، أن ينظر في نص طويل بتقسيمه إلى أجزاء مناسبة (مثل تقسيمه إلى فقرات أو مواد)، يعامل كل من هذه الأجزاء كاقتراح منفصل فيما يتصل بتنفيذ الفقرة 1.
    2. When the Conference decides, in accordance with rule 42, to consider an extensive text in convenient portions (such as paragraphs or articles), each of these shall be treated as a separate proposal for the purpose of paragraph 1. UN 2- عندما يقرر المؤتمر، وفقا للمادة 42، أن ينظر في نص طويل بتقسيمه إلى أجزاء مناسبة (مثل تقسيمه إلى فقرات أو مواد)، يعامل كل من هذه الأجزاء كاقتراح منفصل فيما يتصل بتنفيذ الفقرة 1.
    2. When the Conference decides, in accordance with rule 42, to consider an extensive text in convenient portions (such as paragraphs or articles), each of these shall be treated as a separate proposal for the purpose of paragraph 1. Rule 45 UN 2 - عندما يقرر المؤتمر، وفقا للمادة 42، أن ينظر في نص طويل بتقسيمه إلى أجزاء مناسبة (مثل تقسيمه إلى فقرات أو مواد)، يعامل كل من هذه الأجزاء كاقتراح منفصل فيما يتصل بتنفيذ الفقرة 1.
    4. for the purpose of paragraph 2, the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals shall be represented by the Chair of the Inter-Organization Coordinating Committee of the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals. UN 4 - ولأغراض الفقرة 2، يتم تمثيل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية بواسطة رئيس لجنة التنسيق بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    2. for the purpose of paragraph 1: UN 2 - لغرض الفقرة 1:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more