29. [[Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range of [Y to [5] [Z] per cent]. | UN | 29- [[يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا واحدة في حدود تتراوح بين [Y و [5] [Z] في المائة]. |
26. [[Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range of [Y to [5] [Z] per cent]. | UN | 26- [[يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا واحدة في حدود تتراوح بين [Y و[5] [Z] في المائة]. |
Should such a qualification be made by the shipper regarding the weight of the goods or the number of packages, the draft instrument should be clear as to which weight and number of packages should be used for the purposes of applying the limits of liability. | UN | وفي حالة قيام الشاحن بهذا التقييد فيما يتعلق بوزن البضاعة وعدد طرودها، فانه ينبغي لمشروع الصك أن يتسم بالوضوح بالنسبة لزنة وعدد الطرود التي ينبغي استخدامها لأغراض تطبيق حدود المسؤولية. |
19 bis. [Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range [Y to 5 per cent]. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة في حدود [Y إلى 5 في المائة]. |
In such cases, the Panel considers that each wife and the children born from that union constitute a separate “family unit” for the purposes of applying the MPA ceiling. 5. | UN | ففي هذه الحالات، يرى الفريق أن كل زوجة وأطفالها المولودين من ذلك الزواج يشكلون " أسرة واحدة " مستقلة لأغراض تطبيق الحدود القصوى للتعويض عن الآلام والكروب الذهنية. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value for total annual greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the range [Y to 5 per cent] of the total national emissions included in the base year. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة لمجموع انبعاثات غازات الدفيئة السنوية من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع في حدود [Y إلى 5 في المائة] من مجموع الانبعاثات الوطنية المُدرجة في سنة الأساس. |
Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value for total annual greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the range [Y to 5 per cent] of the total national emissions included in the base year. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة لمجموع انبعاثات غازات الدفيئة السنوية من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع في حدود [Y إلى 5 في المائة] من مجموع الانبعاثات الوطنية المُدرجة في سنة الأساس. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
General Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party in Annex I [The Conference of the Parties] shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.3 and 1 ha and a single minimum tree height value between 2 and 5 m. | UN | 2- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول [مؤتمر الأطراف]، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " كما هو وارد في الفقرة 1(ب) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح ما بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لمنطقة أرضية تتراوح ما بين 0.3 و1.0 وقيمة دنيا مفردة لارتفاع شجري يتراوح ما بين 2 و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1(a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of “forest” as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة للغطاء التاجي الشجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لمساحة الأراضي تتراوح بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 15- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة للغطاء التاجي الشجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لمساحة الأراضي تتراوح بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |