"for the report of the secretary-general on" - Translation from English to Arabic

    • لتقرير الأمين العام عن
        
    • وللاطّلاع على تقرير الأمين العام عن
        
    • في تقرير الأمين العام عن
        
    • من أجل تقرير الأمين العام عن
        
    • لتقرير الأمين العام بشأن
        
    The Personal Envoy also provides inputs regarding the political negotiations for the report of the Secretary-General on Western Sahara led by the Department of Peacekeeping Operations. UN ويقدم المبعوث الشخصي أيضا مساهمات تتعلق بالمفاوضات السياسية لتقرير الأمين العام عن الصحراء الغربية برئاسة إدارة عمليات حفظ السلام.
    The Personal Envoy provides inputs regarding the political negotiations for the report of the Secretary-General on Western Sahara led by the Department of Peacekeeping Operations. UN ويقدم المبعوث الشخصي مساهمات تتعلق بالمفاوضات السياسية لتقرير الأمين العام عن الصحراء الغربية برئاسة إدارة عمليات حفظ السلام.
    10. In the course of the discussions, delegations expressed their appreciation for the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea. UN 10 - وخلال المناقشات، أعربت الوفود عن تقديرها لتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار.
    for the report of the Secretary-General on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security, see A/68/609-S/2013/535. UN وللاطّلاع على تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين، انظر الوثيقة S/2013/535 - A/68/609.
    Guidelines for preparation of submissions for the report of the Secretary-General on coordination of space-related activities within the United Nations system UN المبادئ التوجيهية لإعداد المساهمات في تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة
    9. Delegations expressed their appreciation for the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea. UN 9 - أعربت الوفود عن تقديرها لتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار.
    Follow-up to the Peacebuilding Commission retreat of 6 and 7 February 2009; update on the preparations for the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN متابعة لمعتكف لجنة بناء السلام الذي نظم يومي 6 و 7 شباط/فبراير 2009؛ ومعلومات مستكملة عن أعمال التحضير لتقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النزاع مباشرة
    8. Delegations expressed their appreciation for the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea (A/67/79 and Corr.1). UN 8 - وأعربت الوفود عن تقديرها لتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار (A/67/79 و Corr.1).
    In this regard, delegations expressed appreciation for the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea (A/69/71). UN وفي هذا الصدد، أعربت الوفود عن تقديرها لتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار (A/69/71).
    My delegation also wishes to express its appreciation for the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227 and Corr.1). UN ويود وفدي أن يعرب عن تقديره أيضا لتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227 و Corr.1).
    22. In the course of 2001, an external evaluation of UNDAFs was undertaken by the Department of Economic and Social Affairs in preparation for the report of the Secretary-General on the comprehensive triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system. UN 22 - وفي خلال عام 2001، أجرت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقييما خارجيا لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في نطاق الإعداد لتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    The Division also prepared a statistical annex for the report of the Secretary-General on the work of the Organization (A/69/1), in which it provided official data on all the Millennium Development Goal indicators. UN وأعدت الشعبة أيضا ملحقا إحصائيا لتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة (A/69/1) قدمت فيه بيانات رسمية عن جميع مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    They also expressed appreciation for the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea on the topic of focus of the fourteenth meeting (A/68/71). UN كما أعربت عن تقديرها لتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار فيما يتعلق بموضوع تركيز الاجتماع الرابع عشر (A/68/71).
    Mr. Sumi (Japan): My delegation is grateful for the report of the Secretary-General on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations (A/65/82). UN السيد سومي (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): إن وفدي ممتن لتقرير الأمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (A/65/82).
    156. As part of the preparations for the report of the Secretary-General on the analysis of funding of operational activities for development of the United Nations system for 2009 (A/66/79-E/2011/107), the Department of Economic and Social Affairs studied the costs and benefits of coordination of such activities. UN 156 - وفي إطار التحضير لتقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2009 (A/66/79-E/2011/107)، قامت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدراسة تكاليف ومنافع هذه الأنشطة.
    19. His delegation expressed support for the report of the Secretary-General on measures to eliminate international terrorism (A/58/116 and Add.1) and commended the efforts of the United Nations to encourage international cooperation in the fight against terrorism. UN 19 - وأعرب عن تأييد وفده لتقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي (A/58/116، وAdd.1) وأشار بالجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتشجيع جهود التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب.
    for the report of the Secretary-General on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security, see A/65/552-S/2010/463. UN وللاطّلاع على تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين، انظر الوثيقة A/65/522-S/2010/463.
    for the report of the Secretary-General on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security, see A/69/540-S/2014/656. UN وللاطّلاع على تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين، انظر الوثيقة A/69/540-S/2014/656.
    The Personal Envoy provides inputs regarding the political negotiations for the report of the Secretary-General on Western Sahara, which is the responsibility of the Department of Peacekeeping Operations. UN ويقدم المبعوث الشخصي مساهمات تتعلق بالمفاوضات السياسية في تقرير الأمين العام عن الصحراء الغربية الذي تتحمل إدارة عمليات حفظ السلام المسؤولية عنه.
    At its twenty-sixth session, the Meeting had agreed to develop precise guidelines to assist United Nations entities in preparing their input for the report of the Secretary-General on the coordination of space-related activities within the United Nations system and to assist the Meeting in keeping the report within the prescribed page limits. UN 20- كان الاجتماع قد اتفق في دورته السادسة والعشرين على وضع مبادئ توجيهية دقيقة لمساعدة هيئات الأمم المتحدة على إعداد مساهماتها في تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة ولمساعدة الاجتماع على الإبقاء على التقرير ضمن حدود الصفحات المقررة.
    (f) Policy: data-gathering for the report of the Secretary-General on the safety and security of humanitarian workers; UN (و) السياسة العامة: جمع البيانات من أجل تقرير الأمين العام عن سلامة وأمن العاملين في المجال الإنساني؛
    Preparations for the report of the Secretary-General on peacebuilding and early recovery would test its ability to provide substantial input to United Nations discussions. UN فالتحضيرات لتقرير الأمين العام بشأن بناء السلام والانتعاش المبكر ستكون بمثابة اختبار لقدرة اللجنة على تقديم مدخلات موضوعية لمناقشات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more