"for the show" - Translation from English to Arabic

    • للعرض
        
    • للبرنامج
        
    • من أجل العرض
        
    • للمعرضِ
        
    • لما أعربت
        
    • للمسلسل
        
    • لأجل العرض
        
    • لهذا المعرض
        
    • من اجل العرض
        
    • للعرضِ
        
    • أجل البرنامج
        
    "Well, it's one for the money Two for the show Open Subtitles حسنا هو لأجل المال للعرض اثنان, لكي تستعد ثلاثة
    Oh, no, I think that's theater for "the show's gonna start soon." Open Subtitles مهلاً, كلا , أعتقد هذا للمسرح للعرض الذي سيبداً بعد قليل
    The event tonight was a fund-raiser for the show. Open Subtitles حدث الليلة كان عبارة عن جمع تبرّعات للبرنامج.
    Max, I've been working on my life story for the show. Open Subtitles ماكس , لقد كنت أعمل على قصتي من أجل العرض
    Look, now I got some new ideas for the show. Open Subtitles النظرة، الآن حَصلتُ على بعضه الأفكار الجديدة للمعرضِ.
    He expressed deep appreciation for the show of support by all countries, adding that all Haitians take comfort in knowing they are not alone. UN وأعرب عن تقديره العميق لجميع البلدان لما أعربت عنه من دعم، مضيفا أن جميع سكان هايتي يشعرون بالعزاء لمعرفتهم بتضامن الآخرين معهم.
    Stoke doing a hot movie can only be good for the show, and we need anything that's good for the show. Open Subtitles عندما يؤدي هذا الدور سيكون ذلك شئ جيد للمسلسل ونحن نحتاج اي شئ مفيد للمسلسل
    Then bring him back here for the show at the Greek. Open Subtitles ثم عُد به إلى هنا لأجل العرض على المسرح اليوناني.
    You should have Margaret help you with bookings for the show. Open Subtitles هل ينبغي أن يكون مارغريت مساعدتك في الحجوزات لهذا المعرض.
    Of course we weren't going all out. Saving something for the show tonight. Open Subtitles و لكن بالطبع نوفر طاقتنا للعرض هذه الليلة
    Right, cos you boning one of your stars is good for the show! Open Subtitles بالطبـع .. لأنّ مضاجعة إحدى نجوم المسلسل هو شيء جيّد بالنسبة للعرض
    I've got a number of girls in for the show tomorrow; Open Subtitles لدي مجموعة من الفتيات سيأتون للعرض غدا يمكن أن تكون أي واحدة منهم
    So, if you work for the show, you work for me, because I direct the show. Open Subtitles إذاً، إن كنت تعمل للعرض فأنت تعمل لي لأنّي أدير العرض
    This is bad. I have the rehearsal for the show at noon. Open Subtitles هذا سيء البروفه للعرض يجب ان تكون قبل الظهيره
    I just printed the tickets and got psyched for the show. Open Subtitles ما أن حصلت على التذاكر أصبت بالهوس للعرض
    It's gotta be another prop for the show or something. Open Subtitles لابد أنها شيء يستعان به للبرنامج أو شيئاً كهذا
    If we could prove that they actually sought you out for the show, it could help our case. Open Subtitles إنْ استطعنا أن نثبت بأنهم قد سعوا لجلبكِ للبرنامج, فهذا قد يساعد قضيتنا
    No, I was just trying to do what's best for the show. Open Subtitles لا, أنا فقط كنت أحاول فعل ماهو أفضل للبرنامج.
    I'm all right. I mean, all that stuff that's on TV, that was... That was just for the show. Open Subtitles أنا بخير، كل تلك الأشياء على التلفاز كانت من أجل العرض فقط
    She's on a very tight schedule for the show. Open Subtitles انها ملتزمة بجدول ضيق جدا من أجل العرض.
    - Yeah. Why don't you both teach us that new stuff. We need to get ready for the show, too. Open Subtitles الذي لا كلاكما تُعلّمانِنا تلك المادةِ الجديدةِ نَحتاجُ للإِسْتِعْداد للمعرضِ أيضاً
    He expressed deep appreciation for the show of support by all countries, adding that all Haitians take comfort in knowing they are not alone. UN وأعرب عن تقديره العميق لجميع البلدان لما أعربت عنه من دعم، مضيفا أن جميع الهايتيين يشعرون بالعزاء لمعرفتهم أنهم ليسوا وحدهم.
    It's a great opportunity for the show, feels like a fresh start, and it's a chance to attract a whole new audience. Open Subtitles وانها فرصة كبير للمسلسل وكأنها بداية جديدة وفرصة لجذب مشاهدين أكثر
    We were working on a piece together for the show. Open Subtitles كنا نعمل علي قطعة معاً لأجل العرض
    Just gardening, painting, trying to get all the pieces done for the show, you know? Open Subtitles اعتني بالحدائق ولوحات الرسومات أحاول تجميع كل شئ لهذا المعرض. كما تعلمين؟
    Hey, if you have so much free time, use it to look for new talents for the show. Open Subtitles مادام عندك الوقت فأبحثي عن بعض الموهوبين من اجل العرض
    I entertain the sightseers as they gather for the show. Open Subtitles أَسلّي المتفرجين عندما يَتجمّعونَ للعرضِ
    Yeah, we're really not looking for people for the show. Open Subtitles حسناً, نحن لا نبحث عن أشخاصٍ من أجل البرنامج حالياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more