"for the statement she has just made" - Translation from English to Arabic

    • على البيان الذي أدلت به للتو
        
    • على البيان الذي أدلت به اﻵن
        
    • على البيان الذي ألقته للتو
        
    • على البيان الذي ألقته من فورها
        
    • على الخطاب الذي ألقته للتو
        
    • على الخطاب الذي ألقته من فورها
        
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Federative Republic of Brazil for the statement she has just made. UN الرئيس: باسم الجمعية أود أن أوجه الشكر إلى رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Chile for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالاسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيسة جمهورية شيلي على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Chile for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية شيلي على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Panama for the statement she has just made. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة أشكر رئيسة جمهورية بنما على البيان الذي أدلت به اﻵن.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Chancellor of the Federal Republic of Germany for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر مستشارة جمهورية ألمانيا الاتحادية على البيان الذي ألقته للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Swiss Confederation for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة الاتحاد السويسري على البيان الذي ألقته من فورها.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية على الخطاب الذي ألقته للتو.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Argentine Republic for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيسة جمهورية الأرجنتين على الخطاب الذي ألقته من فورها.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية فنلندا على البيان الذي أدلت به للتو.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Chile for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية شيلي على البيان الذي أدلت به للتو.
    The Acting President (spoke in Russian): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Argentine Republic for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيسة جمهورية الأرجنتين على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيسة جمهورية فنلندا على البيان الذي أدلت به للتو.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية فنلندا على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of San Marino for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أود باسم الجمعية العامة أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية سان مارينو على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Liberia for the statement she has just made. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية ليبريا على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية فنلندا على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Kyrgyz Republic for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية قيرغيزستان على البيان الذي أدلت به للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود باسم الجمعية العامة أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به للتو.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of the Philippines for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية الفلبين على البيان الذي أدلت به للتو.
    The PRESIDENT (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به اﻵن.
    The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Mali for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية مالي على البيان الذي ألقته للتو.
    The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Costa Rica for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية كوستاريكا على البيان الذي ألقته من فورها.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Lithuania for the statement she has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية ليتوانيا على الخطاب الذي ألقته للتو.
    The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Panama for the statement she has just made. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية بنما على الخطاب الذي ألقته من فورها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more